История балета. Ангелы Аполлона — страница 132 из 137

13 116, dossier III; Bournonville, Lettres à la maison, 7–12. Комментарии и текущие дискуссии об изменениях в тренаже и новой школе: École de Danse, letter from Gardel dated 1817, AN, AJ13 110, I; Remarques sur l’examen des Écoles de danse le 16 Fevrier, 1822, signed by Gardel and Milon, AN, AJ13 113, VII.

Далее приводится реконструкция (частично моя собственная) па из этих и других рукописей. Жан Гизерикс, прежде танцевавший в Paris Opera Ballet, также предложил свое видение, как в беседах, так и в реконструкции танцев из тетрадей Сен-Леона для студентов балетной школы при Парижской опере. См. (в особенности): Bournonville, Méthode de Vestris, Royal Library, Copenhagen, DKKk, NKS 3285 (1) 4, c5; Bournonville, Lettres à la maison, 7–18, 94–105; Bournonville, A New Year’s Gift, 16; Blasis, Elementary Treatise; Michel (père) Saint-Léon, Cahiers d’exercises, Bibliothèque de l’Opéra de Paris, Rés. 1137 (1, 2, 3) и Rés. 1140 (Pierre Gardel); Adice, Théorie de la Gymnastique de la Danse Théâtrale. Этот последний источник относится к более позднему периоду, но в нем ностальгически упоминается тренаж Альбера, Монтессю, Клотильд и других. См. также: Hammond, A Nineteenth-Century Dancing Master.

Бурнонвиль, цит. по: Jürgensen and Guest, The Bournonville Heritage, xiii. Представьте, к примеру, следующее упражнение Вестриса, записанное Бурнонвилем в его Méthode de Vestris (некоторые па отличаются от сегодняшних, но многие узнаваемы): «jeté en avant; assemblé; entrechat-huit; ronde [de] jambes en l’air en dehors; assemblé en arrière; entrechat-six; sissone; deux tours en tournant; grande pirouette; trois tours à gauche fini avec un ronde [de] jambe; petit ballotté; assemblé devant, ronde [de] jambe en l’air; en attitude»[76].

Bournonville, Études Chorégraphiques, 1848, 7–8; балетмейстер, рекомендовавший сладости, – Труссо-Дювивье. См.: Traité d’education sur la danse, ou méthode simple et facile pour apprendre sans maître les elemens de cet art, 1821, AN, AJ13 1037, dossier IV. О машинах см. также: Adice, Théorie de la Gymnastique, 59–60.

“Perrot”: Galerie Biographique des Artistes Dramatiques de Paris, 1846, Bibliothèque de l’Arsenal, Collection Rondel, 1798.

Милон открыл класс пантомимы в 1817 году. См.: AN, AJ13 110, I, II; AN, AJ13 109, I.

Journal des Débats, Dec. 20, 1823, 1–3.


Глава четвертая.

Романтические иллюзии и возвышение балерины

Charles de Boigne, цит. по: Levinson, André Levinson on Dance, 85.

Эта музыка была позже использована Михаилом Фокиным в его чувственном балете «Видение розы», показанном «Русским балетом Дягилева» в 1911 году.

Возможно, Бруньоли была не первой. Женевьев Госслен, одна из немногих француженок, осмелившихся повторить «грубые» мужские движения школы Вестриса, попробовала исполнить этот трюк, от которого захватывало дух, в 1815 году, однако он не запомнился надолго.

Souvenirs de Marie Taglioni, Vienne, 1822–1824, Débuts de théâtre, version 3; Bibliothèque de l’Opéra de Paris; Fonds Taglioni, R21.

Туфельки Тальони хранятся в Театральном музее в Копенгагене и в Библиотеке Парижской оперы. Возможные травмы в результате танца на высоких полупальцах ярко описаны в Adice, Théorie de la Gymnastique de la Danse Théâtrale, 180–200.

Figaro, Aug. 13, 1827 («эпохально»); Merle, Mademoiselle Taglioni, 14, 55 («Радикалная революция»); Jules Janin in Journal des Débats, Aug. 24, 1832, 1–3 («повержены одним ударом»), Sep. 30, 1833, 2–3 («идеальная балерина Реставрации»); Anonyme, “L’ancien et le nouvel opéra”, Bibliothèque de l’Opéra de Paris, C. 6695(10), n.d., 398 (возможно, глава из François Adolphe Loève-Veimars, Le Nepenthes: contes, nouvelles, et critiques, 1833).

Figaro, Aug. 13, 1827.

Гейне, цит. по: Guest, Jules Perrot, 21; Véron, Mémoires d’un Bourgeois, 3:171.

Crosten, French Grand Opera, 45–46.

Pendle, Eugène Scribe, 444.

В Библиотеке Парижской оперы есть зарисовки: Robert le Diable, Scènes-Estampes (Dé corations par Branche, № 16, Lithograph, № 30; отдельные мизансцены: архив Библиотеки Парижской оперы, B397(4)). Сцены из балета запечатлены в гравюрах Андреаса Гейгера (1833), см.: M. Guyot, E. Blaze, et A. Debacq, eds., Album des Théâtres, Robert le Diable, 1837. Цитаты из Mise en Scène: Robert le Diable.

La Gazette de France, Dec. 4, 1831, 1–4; Journal des Débats, Nov. 23, 1831, 2 («преступные женщины»).

Le Globe, Nov. 27, 1831, 1323; Kahane, Robertle Diable: Catalogue del’Exposition, 58 («рука смерти»).

Pendle, Eugène Scribe, 429.

Kahane, Robertle Diable: Catalogue del’Exposition, 58, 64 («вульгарный» и «отталкивающий»); Journal de Paris, Nov. 25, 1831, 2.

Мое описание взято из оригинального сценария к балету: Filippo Taglioni, La Sylphide, ballet en deux actes, musique de Schneitzhoeffer (Библиотека Парижской оперы», C559); см. также: Castil-Blaze, La Danse, 346.

См.: Bénichou, L’école du désenchantement.

Journal des Débats, Mar. 1, 1833, 3.

Rogers, Adolphe Nourrit; Macaulay, The Author of “La Sylphide”, 141.

Сильфиды на проволоке могли бы разрушать ту иллюзию, которую должны были создать. В 1838 году Готье жаловался, что «мы не находим ничего привлекательного в том, что пять или шесть несчастных, трясущихся от страха девушек подвешивают на железной проволоке, которая может в любой момент лопнуть. Эти бедные создания отчаянно болтали руками и ногами, как лягушки, вынутые из воды, невольно напоминая чучела крокодилов, которых иногда вывешивают под потолком. На бенефисе мадемуазель Тальони две сильфиды застряли в воздухе, и никто не мог сдвинуть их ни вверх, ни вниз. В результате один из рабочих сцены спустился по веревке с колосников и освободил их». Gautier on Dance, 55.

Restif de la Bretonne, Monument du Costume Physique et Moral, 34; Delaporte, Du Merveilleux, 121.

Fumaroli, Chateaubriand, 25 («гигантский замысел»); Cairns, Berlioz, 1:58–59 («полный страсти», «преувеличенная любовь» и «аоображение богато»).

Fumaroli, Chateaubriand, 544–555.

Chateaubriand, Mémoires D’Outre Tombe, 1:203–4.

Ibid., 212–213.

Clément, Chateaubriand, 463 («белая загадка»).

de Staël, Corinne, book 6, chapter 1, 91.

Карл Маркс цит. по: Furbank, Diderot, 467; Готье цит. по: Janin and Chasles, Les Beautés de l’Opéra, 1–22.

Gazette de France, July 19, 1840 («культовый символ»); Psyché, Aug. 11, 1836 («“скептическая” эпоха»); Gautier on Dance, 53 («христианская танцовщица» и «ангел небесный»). «Христианской девственницей» называет Тальони и Journal des Artistes (9 октября 1831 года), там же говорится, что она «сделала балет христианским». Anonyme (Mademoiselle Taglioni, 3–7) назвал балерину «ожившей мечтой» и «ангелом». «Белая дева» – взято из стихотворения Леона Ленира (Léon Lenir in L’Artiste, n.d).

McMillan, France and Women, 37–39, 48.

Le National, Apr. 24, 1837. О Тальони как «балерине для женщин» см.: Fonds Taglioni (R2, 3, 8, 13, 74) в Библиотеке Парижской оперы; Journal des Débats, Aug. 22, 1836, и July 1, 1844; Tribune, Sep. 26, 1834; La France, Apr. 24, 1837; Le Nord, Dec. 2, 1860; Comtesse Dash, Les degrès de l’échelle (vol. 1, chapter 16; выдержки из дневника Тальони, R74). См. также: Notice sur Mlle Taglioni, Journal des Femmes, March (n.d.), 1834; Jacques Reynaud, Portraits contemporains, 155–165.

Maigron, Le Romanticisme et la Mode, 31, 185.

Cartier de Villemessant, Mémoires, 1:76–79.

Souvenirs de Marie Taglioni, Bibliothèque de l’Opéra de Paris, Fonds Taglioni, R20 («опустила занавес»); Album de maxims et poèmes, St. Petersburg, Bibliothèque de l’Opéra de Paris, Fonds Taglioni, R14 (включая заметки Бремер).

Gautier on Dance, 53.

Gautier, A Romantic in Spain, 113–115; Garafola, ed., Rethinking the Sylph.

Castex, Le Conte Fantastique, 216; Bénichou, L’école du désenchantement, 504.

Fejtö, Heine: A Biography, 184; Gautier on Dance, 1–2.

Smith, Ballet and Opera, 172; Guest, Jules Perrot, 67.

Guest, Jules Perrot, 12 («гномоподобный», «зефир»); Monde Dramatique, July 7, 1841.

Эта история взята из оригинального сценария «Жизели». См.: Smith, Ballet and Opera.

Smith, Ballet and Opera, 234–235.

Gautier, Janin, and Chasles, Les Beautés de l’Opéra, 20; Smith, Ballet and Opera, 225, 228.

Richardson, Théophile Gautier, 48.

Delaporte, Du Merveilleux, 121; Gautier on Dance, 205.

Hugo, Preface de Cromwell and Hernani, 103.

«Корсар» 1856 года – дальний родственник балета, который мы знаем сегодня: нынешние постановки восходят к более поздним русским и советским версиям.

Herbert, Impressionism, 104, 130.

Nochlin, Realism, 82; Herbert, Impressionism, 44.

Herbert, Impressionism, 130.


Глава пятая.

Скандинавская ортодоксальность: датский стиль

Johnson, Stockholm in the Gustavian Era.

Jürgensen and Guest, The Bournonville Heritage, xii – xiii; Bournonville, My Theater Life, 25.

Bournonville, My Theater Life, 447–448.

Ibid., 26.

Ibid., 452.

Jürgensen and Guest,