Bournonville Heritage, xii – xiii.
Mitchell, A History of Danish Literature, 108.
Bournonville, My Dearly Beloved Wife.
Bournonville, My Theater Life, 76.
Windham, ed., Hans Christian Andersen, 154.
Ibid., 160; Andersen, Hans Christian Andersen, 331.
Windham, ed., Hans Christian Andersen, 140, 143, 152.
Bournonville, My Theater Life, 43
Ibid., 78–79.
Слова Андерсена цит. в Windham, ed., Hans Christian Andersen, 146.
Andersen, Hans Christian Andersen, 516–522.
Цитата из сценария к Napoli, перепечатана в: Bournonville, The Ballet Poems (Dance Chronicle 3(4):435–443).
Bournonville, My Dearly Beloved Wife, 134. Сцена в Голубом гроте могла также возникнуть под влиянием Сальваторе Тальони (дяди Марии), в чьем балете «Герцог Равенны» (исполнявшемся в Театре Сан-Карло) тоже были грот и наяды.
Bournonville, Études Chorégraphiques, ms. autograph (incomplete), 30 Janvier 1848, DKKk; NKS 3285 4o, Kapsel 1, laeg C 6, p. 5.
Бурнонвиль сердито жаловался, что в Вене все привыкли «видеть эту роль в исполнении черта в юбке, со спутанными волосами, полуобнаженными конечностями и оттенком кожи ярче, чем самые сильные оттенки розы». Bournonville, My Theater Life, 222.
Kirmmse, ed., Encounters with Kierkegaard, 90; Bournonville, Études Chorégraphiques, 1848.
Albert to Bournonville, Feb. 1831, DDk NKL 3258A, 4, № 46; Albert to Bournonville, June 7, 1838, DDk NKL 3258A, 4, № 48; Saint-Léon to Bournonville, probably Oct. 4, 1853, DDk NKL 3258A, 4, № 138; Duport to Bournonville, May 17, 1837, DDk NKL 3258A, 4, № 341; Blasis to Bournonville, Jan. 30, 1844, and Mar. 6, 1856, DDk NKL 3258A, 4, № 445 и 444.
Bournonville, My Dearly Beloved Wife, 59, 117; Bournonville, My Theater Life, 611.
Bournonville, My Dearly Beloved Wife, 108.
Bournonville, My Theater Life, 226.
Saint-Léon, Letters from a Ballet-Master, 106.
Bournonville, My Theater Life, 569.
Ibid., 570.
Ibid., 582.
Oakley, A Short History of Denmark, 176.
McAndrew, Bournonville: Citizen and Artist, 160; Bournonville, My Theater Life, 162–163.
Bournonville, My Theater Life, 258.
Andersen, Hans Christian Andersen, 269; Bournonville, My Theater Life, 205.
Bournonville, My Theater Life, 210.
Цитата из сценария к A Folk Tale, перепечатано в Bournonville, The Ballet Poems, Dance Chronicle 4(1):187.
Windham, ed., Hans Christian Andersen, 154.
Études Chorégraphiques, ms. autograph (incomplete), 38 pages, 30 Janvier 1848; ÉtudesChorégraphiques, ms. autograph dated Copenhagen, 7 March 1855; Études Chorégraphiques, ms. autograph dated Copenhagen, 1861. Балетмейстеры Депрео и Леопольд Адис тоже испытывали почти каббалический интерес к цифре пять, и Бурнонвиль, возможно, взял некоторые свои идеи из их работ.
Bournonville, My Theater Life, 275. Мадемуазель Пепита была бабушкой британской писательницы Виты Сэсквил-Вест, написавшей биографию Пепиты, полную восхищения, в 1937 году.
L’Europe Artiste, Aug. 26, 1860, 1. Этой информацией я обязана Кнуду Арне Юргенсену.
Bournonville, My Theater Life, 344–345, 405.
Глава шестая.
Итальянская ересь
Hansell, Opera and Ballet, 600.
Hansell, Theatrical Ballet and Italian Opera, 118.
Bournonville, My Theater Life, 20 («неумеренные» и «неестественные»); Magri, Theoretical and Practical Treatise, 187 («великолепное тело» и «скрытый контроль»); Hansell, Opera and Ballet, 662.
О нападках Сгаи на Магри см.: Bongiovanni, Magri in Naples.
Magri, Theoretical and Practical Treatise, 47–49; Hansell, “Theatrical Ballet and Italian Opera,” 209, 230 («самый низкий из жанров» и «la danza parlante»).
Stendhal, Life of Rossini, 222, 246, 300, 447–448.
Hansell, Theatrical Ballet and Italian Opera, 221.
Ibid., 257.
Touchette, Sir William Hamilton’s “Pantomime Mistress”, 141.
Celi, Viganò, Salvatore.
Poesio, Viganò, 4; Stendhal, Life of Rossini, 447; о «Титанах» в целом см.: Prunières, Salvatore Viganò, 87–89.
Hansell, Theatrical Ballet and Italian Opera, 269.
Plato, Laws, 2:93, 91.
Hornblower and Spawforth, eds., The Oxford Classical Dictionary, 1107.
Lucian, The Works of Lucian of Samosata, 2:250, 255.
Hansell, Theatrical Ballet and Italian Opera, 254.
Письмо от 30 января 1844 года, Milan, хранится в Королевской библиотеке Дании, DDk NKL 3258A, 4, № 445.
Blasis, Notes upon Dancing, 89.
Blasis, Storia del ballo in Italia; Blasis, Leonardo da Vinci.
Blasis, The Code of Terpsichore, 205–206.
Blasis, L’Uomo Fisico, 219, 225; Falcone, The Arabesque, 241; см. также: Blasis, Saggi e Prospetto.
Scafidi, Zambon, and Albano, Le Ballet en Italie, 45 («Плеяда»).
Hansell, Theatrical Ballet and Italian Opera, 281; карикатура на Боскетти: NYPL, Jerome Robbins Dance Division, Cia Fornaroli collection, *MGZFB Bos AC1.
Scafidi, Zambon, and Albano, Le Ballet en Italie, 45.
Цит. в Monga, review of Carlson, The Italian Shakespearians, 153.
Hansell, Theatrical Ballet and Italian Opera, 300; Scafidi, Zambon, and Albano, Le Ballet en Italie, 49; неопознанная вырезка из газеты, возможно, 1880-е годы, NYPL, Jerome Robbins Dance Division, прикрепленный файл Excelsior; Pappacena, ed., Excelsior, 235, 242–243.
Pappacena, ed., Excelsior, 235. В оригинальном либретто сцена в Суэце отсутствовала и была добавлена в 1883 году. Танцы для оперы Верди «Аида» были поставлены французским балетмейстером Ипполитом Монплезиром, и там была сцена в храме, в которой участвовали пятьдесят танцующих жриц, – впечатляющее зрелище, которое, однако, казалось бледной копией по сравнению с толпами в экстраваганзе Манцотти.
Pappacena, ed., Excelsior, 247, 305, 312.
Хореографические зарисовки к балету (оригиналы находятся в архивах Ла Скала) приводятся в Pappacena, ed., Excelsior.
Poesio and Brierley, The Story of the Fighting Dancers, 30; Luigi Manzotti, Domenica del Corriere, Milano, 12 Feb. 1933.
Ugo Peschi, цит. в Pappacena, ed., Excelsior, 253.
Novel Electrical Effects by the Edison Electric Light Company, газетная вырезка в NYPL, Jerome Robbins Dance Division, прикрепленный файл Excelsior.
Peschi, Amor, 138–169.
Pappacena, ed., Excelsior, 333–335.
Arruga, La Scala, 175; Fabbri, “I cent’anni di L. Manzotti”в Sera Milano, Feb. 2, 1935 («мозги, сердце и мускулы»).
Mack Smith, Modern Italy, 14.
Ugo Peschi, Amor: poema coreografico di L. Manzotti («революция» Манцотти).“Messo in scena al Teatro alla Scala carnevale del 1886”, L’Illustrazione Italiana, Milano, Fratelli Treves, 21 feb. 1886, 140.
Глава седьмая.
Цари танца: имперский русский классицизм
Hughes, Russia, 189 (см. также 192), 203.
Custine, Letters from Russia, 105; Gautier, Russia, 213; Tolstoy, War and Peace, 582–583.
Saint-Léon, Letters from a Ballet-Master, 65.
Т. Карсавина. Театральная улица [Т. Karsavina, Theatre Street, 89].
Wiley, ed., A Century of Russian Ballet, 20.
Stites, Serfdom, Society, and the Arts, 141; Frame, School for Citizens, 33; Stites, Serfdom, Society, and the Arts, 26.
Stites, Serfdom, Society, and the Arts, 196; Swift, A Loftier Flight, 140.
Wiley, ed., A Century of Russian Ballet, 78.
Swift, A Loftier Flight, 171.
Frame, School for Citizens, 61, 62.
Swift, A Loftier Flight, 171.
Herzen, My Past and Thoughts, 298.
Wiley, Tchaikovsky’s Swan Lake, 77; Custine, Letters from Russia, 181, 621.
А. И. Герцен. Былое и думы [Herzen, My Past and Thoughts, 293, 301–302].
Guest, Jules Perrot, 227.
Wortman, Scenarios, I: 413.
Hardwick, Among the Savages; Scholl, From Petipa to Balanchine, 14.
Figes, Natasha’s Dance, 178.
Beaumont, A History of Ballet, x; Wiley, A Century of Russian Ballet, 272.
Е. О. Вазем. Записки балерины [Vazem, Memoirs of a Ballerina, 1:10]; Wiley, A Century of Russian Ballet, 269–270; Wiley, Tchaikovsky’s Swan Lake, 111.
Gautier, Russia, 209, 212–214. Прекрасное описание «Эолины» см.: Gautier, Voyage en Russie, 189–196. Описание театров см.: Frame, Freedom of the Theatres.
Ю. И. Слонимский. Мариус Петипа [Slonimsky, Marius Petipa, 118]; Scholl, From Petipa to Balanchine, 36; В. М. Красовская. Мариус Петипа и «Спящая красавица» [Krasovskaya, Marius Petipa and “The Sleeping Beauty”, 12].
Gautier, Russia, 212–214 («малейшая неловкость»); Wortman, Scenarios, 1:328–330.
Wortman, Scenarios, 2:176.
Ibid., 2:226.
Frame, Freedom of the Theatres, 282.
Wiley, Tchaikovsky’s Ballets, 93, 94.
А. Н. Познанский. Чайковский [Poznansky, Tchaikovsky, 57].
Scholl, From Petipa to Balanchine, 22.
Scholl, Sleeping Beauty, 27 («востребованным» и «заменить»), 99 («цирковой балет» и «механизмы»); Wiley, The Life and Ballets of Lev Ivanov,