И наконец, в той же летописи сказано о войне между Аршаком III и Хосровом III, в которую не дали себе труда вмешаться ни византийцы, защитники первого из них, ни персы, защитники второго. Аршак начал наступление и занял Вананд, но был окончательно побежден в большом сражении на равнине Эревел. Воины Саака Багратуни теснили царя-изгнанника со всех сторон, и только благодаря верности Газавона, владетеля Ширака, Аршак смог спастись с небольшим числом своих людей. Он умер от утомления и горя, когда въезжал в провинцию Экехеац, где, как уже было сказано, жил в городе Эрзинджан. Римляне, которые ничего не сделали, чтобы ему помочь, воспользовались его смертью: они не назначили ему преемника, и его царство (как мы уже знаем, что это была евфратская Армения) было просто присоединено константинопольским двором к империи. Теперь этой страной стал управлять византийский чиновник в звании комеса (позже произведенный в сан дукса). Самое большее, чем византийцы смягчили этот переход, – императорское назначение для Газавона Ширакского, который был объявлен главой подчиняющихся Византии армянских нахараров.
На самом же деле после смерти Аршака III и присоединения его государств к Византийской империи его нахарары остались без главы. Поэтому они вскоре присоединились к Хосрову III, который теперь был единственным царем из рода Аршакидов. Моисей Хоренский, подражая греческим историкам, восстанавливает в вымышленном письме предложения, которые Газавон Ширакский и другие феодалы римской Армении могли тогда сделать Хосрову. Они соглашались перейти к нему на следующих условиях: полная амнистия за прошлые поступки, возвращение им земель, конфискованных Хосровом, и энергичная помощь против византийцев в случае репрессий со стороны Византии. Хосров был так счастлив, что дал им все гарантии, о которых они просили, с одной лишь оговоркой: то конфискованное имущество, которое уже отдано другим владельцам, не будет возвращено, но прежние владельцы получат за него равноценную компенсацию. Царь Персии также пообещал освободить евфратскую Армению от власти византийских чиновников «либо отвоевав ее у императора, либо мирными средствами». И наконец, Газавон получил все необходимые заверения, что ему будут возвращены его наследственные земли – области Ширак и Аршаруник. Получив эти гарантии, Газавон ушел со службы у византийцев и привел всех нахараров к Хосрову III. «Он был осыпан почестями и милостями, и все его просьбы были удовлетворены». Только Самуэл Мамиконян отказался перейти к царю Персармении. Когда-то Самуэл дошел в своем рвении до того, что убил родного отца, Вагана Мамиконяна, за то, что тот перешел на сторону персов, и теперь не мог ждать от них ничего хорошего. По словам Моисея Хоренского, этот князь отправился в Константинополь, ко двору императора Аркадия, и попытался настроить его против других нахараров. В это время, если верить тому же Моисею Хоренскому, Хосров III начал с константинопольским двором переговоры, чтобы получить у императора Аркадия право управлять в качестве его вассала евфратской, то есть византийской, Арменией.
Заслугой именно Хосрова III Моисей Хоренский считает назначение патриархом армянской церкви святого Саака, которое обычно датируют 387 годом. Саак был сыном покойного патриарха святого Нерсеса. В его лице на патриарший престол вернулась, после перерыва в 14 лет (373–387), династия святого Григория Просветителя. Новому главе церкви тогда было 39 лет. Он был воспитан среди византийцев, и его избрание не только делало престиж патриаршего престола неоспоримым, но и обеспечивало сохранение культурной связи с греко-римским миром в то время, когда роковой договор о разделе, на который согласился Феодосий, политически приковывал Великую Армению к иранскому миру.
Избрание католикосом святого Саака, вероятно, свидетельствует, что Хосров III, хотя и был посажен на трон персами, не был намерен разрывать отношения с Византией. Это же явно подтверждает Лазарь из Парпи, вкладывая в уста предателей, обращающихся к царю Персии, обвинительную речь по поводу тайной симпатии Хосрова к грекам. «Хотя он выглядит покорным и послушным тебе, это внешняя и притворная покорность, потому что он тайно вел переговоры с императором греков и стал его другом», – заявили в своем доносе недовольные нахарары. Армянские феодалы, которым не терпелось избавиться от власти царя, не постеснялись пожаловаться на него правителю другой страны. Эта опасная игра должна была привести их народ к потере независимости. Моисей Хоренский добавляет, что среди претензий персидского двора к Хосрову, кроме его отношений с двором Аркадия, было и назначение патриархом святого Саака, которого персы не любили за симпатию к грекам. Следует отметить, что последнее утверждение противоречит утверждению того же Моисея, что Саак был назначен самим Великим Царем. Но дело, без сомнения, в том, что персидский двор лучше узнал о подлинных чувствах нового патриарха и изменил свое отношение к нему. В любом случае царь Армении ответил на упреки Сасанидов так гордо, что это, видимо, окончательно погубило его и укрепило его связь с Константинополем. Царь Персии (в то время это был Вахрам IV (388–399) вызвал Хосрова к себе. Хосров не был уверен, что византийцы поддерживают его, и подчинился. Как только он оказался во власти Вахрама, царь Персии низложил его и отправил в ссылку (392). По словам Моисея Хоренского, Газавон Ширакский, чьего влияния и могущества опасались персы, тоже был арестован и лишен имущества. Братья князя Газавона были убиты при отчаянной попытке освободить царя Хосрова.
Царствование Врам-Шапуха. Изобретение Месропом Маштоцем армянской письменности
Вместо Хосрова III Вахрам IV назначил царем Армении его брата Врам-Шапуха (кстати, имя нового царя – это армянское произношение персидского имени Вахрам-Шапур, что свидетельствует о влиянии на придворные круги армянских царей культуры сасанидского Ирана).
В царствование Врам-Шапура (392–414) действовал великий патриарх святой Саак. В своей мирской жизни до того, как стал священником, Саак имел лишь одну дочь по имени Саакануш, которую он выдал за Хамазаспа Мамиконяна, одного из вождей этой знаменитой семьи. Саак попросил у царя Врам-Шапуха для этого своего зятя должность начальника конницы, одну из главнейших в царстве. Моисей Хоренский рассказывает, что армянский монарх не пожелал согласиться на это без разрешения своего сюзерена, царя Персии. Несомненно, причиной этого было то, что сасанидский двор раньше проявил недоверие к патриарху (об этом Моисей написал в святой летописи). Тогда Саак, видимо, сам поехал в Персию добиваться разрешения у царя царей. Он встретил при ктесифонском дворе самый лестный для себя прием и получил не только желанный титул для своего зятя, но и повышение в феодальной иерархии для всего рода Мамиконянов: это семейство стало теперь пятым среди семей армянских нахараров.
Царствование Врам-Шапуха и понтификат святого Саака отмечены одним из важнейших событий в истории армянской культуры: именно тогда, в период между 392 и 405 годами, святой Месроп Маштоц изобрел армянскую письменность.
Месроп Маштоц родился около 361 года. Он был уроженцем селения Ацекац (Хацекк) в провинции Тарон и с детства был хорошо знаком с греческой литературой. Месроп некоторое время жил при армянском дворе, где был служащим при царском архиве и имел должность «канцлера указов государя». Позже он принял монашество и отправился завершать евангелизацию провинции Сюник, где еще было живо язычество. В этом деле ему помог князь Сюника Вагинак. Месроп проповедовал в основном на юге Сюника, в области Гохтн или Гохтен (к востоку от Нахичеваня), где ему помогал местный вождь по имени Шабит, или Шабита, Шахита[143]. Покидая Сюник, Месроп оставил там своего ученика Ананию, который позже стал епископом этой провинции.
Но основным делом Месропа стало создание армянского алфавита, нужда в котором тогда ощущалась не просто остро, а мучительно, потому что армянский народ мог получить доступ к Священному Писанию только при посредстве греческого или сирийского языка, которых не понимал. Нужно добавить к этому, что персы на зависимых от них армянских землях, то есть почти во всей Великой Армении, враждебно относились к распространению среди народа греческой литературы, которая, по их мнению, могла нести в себе византийское влияние, и разрешали использовать только христианскую литературу на сирийском языке. Корюн[144] писал: «Персидские наместники не позволяли никому из жителей их земель изучать греческую литературу, а разрешали изучать только сирийский язык».
Шла ли речь о греческом языке или о сирийском, но для армянской церкви необходимость пользоваться чужими языками создавала большие неудобства и в материальном, и в моральном отношении. По словам Лазаря из Парпи, «блаженный Маштоц печалился, видя, что армяне теряли крупные суммы денег из-за больших расходов, далеких поездок и долгого обучения и проводили всю жизнь в сирийских литературных школах. Церковное служение и религиозное обучение в монастырях или в армянских церквях происходили на сирийском языке, и народ такой обширной страны не мог ни понять что-нибудь, ни извлечь пользу из этого обучения, потому что не знал по-сирийски». Отсутствие армянской письменности было не только серьезным препятствием для евангелизации народа, но и столь же серьезной помехой и для политической жизни. Моисей Хоренский сообщает, что придворные писцы были вынуждены переводить указы и распоряжения царя на греческий или сирийский язык, но позже под влиянием сасанидского протектората царские указы стали писать на пехлевийском языке. Опасность иранизации из-за этого сильно возросла.
Итак, было необходимо обеспечить Армении духовную автономию, дав ее языку подходящий для него алфавит, способный верно отображать фонемы этого языка. Из биографии Месропа мы можем узнать, что этим были озабочены не только сам Месроп, но также святой патриарх Саак и даже царь Врам-Шапух. Были сделаны попытки решить этот вопрос. Живший в Месопотамии епископ-сириец Даниил предположил, что смог составить нужную систему символов, сочетая элементы других алфавитов, в основном арамейского, который оказался преобладающим, разумеется, из-за места проведения работы. Месроп вначале отправился в его школу. Отец Петерс отмечает по этому поводу, что «в провинции Тарон, откуда родом был Маштоц, с самого начала проповедования христианства в Армении всегда преобладало сирийское влияние». Месроп побывал у Даниила, но должен был признать, что предложенные им буквы «были недостаточно точны для письменного отображения слогов армянского языка». Месроп побывал и в Эдессе, великой сирийской метрополии, у епископа Раббуле