блаженного исповедника сказать ему, что будет с ним, чтобы по божьему знаку онузнал, сможет ли получить королевство или нет. После этого он провел три дня впосте, бдении и молитвах и, придя вторично к святой могиле, открыл книгу,которая оказалась в книге Царств. Первая же строка на странице, которую оноткрыл, была следующего содержания: «За то, что вы оставили Господа, Богавашего последовали за чужими богами, и поступили неправильно пред очами Его, заэто предал вас Господь, Бог ваш, в руки врагов ваших».[81] В Псалтири же открылся такой стих: «Однако за вероломствоих Ты положил им несчастья; Ты низверг их, пока они поднимались. Как пришли лиони в разорение? Внезапно они исчезли и погибли от беззакония своего»[82]. В Евангелии же он нашел следующее: «Вызнаете, что через два дня будет Пасха, и Сын Человеческий предан будет нараспятие»[83] Придя в смущение от этихответов, Меровей очень долго плакал на могиле блаженного епископа, затем, взявс собой герцога Гунтрамна, удалился с пятьюстами или более человек. Когда онвышел из святой базилики и совершал свой путь по области Оксера, он был схваченгерцогом короля Гунтрамна – Эрпоном. Но, находясь у него под стражей, оннеизвестно каким образом убежал и укрылся в базилике святого Германа[84]. Узнав об этом, король Гунтрамн пришел вярость, наказал Эрпона штрафом в семьсот золотых и отстранил его от должности,говоря: «Ты задержал, как сказал мой брат [Хильперик], его врага. Если бы тыдумал о том, что делаешь, ты должен был прежде всего привести его ко мне, впротивном случае ты не должен был бы прикасаться к тому, кого ты лишь для видаудерживал».
А войско короля Хильперика дошло до Тура[85], разграбило, предало огню и опустошило эту область, непощадив владения святого Мартина. Войско, невзирая на бога и не боясь его,забирало все, что попадало под руки. Пробыв почти два месяца в названнойбазилике, Меровей убежал[127] и пришел к королеве Брунгильде;но австразийцы его не приняли[86]. А отецего выслал войско против Шампани, думая, что Меровей скрывается там[87]. Но он не причинил ему никакого вреда идаже не смог его захватить.
15. В то самое время, когда Альбоин вторгся вИталию[88], Хлотарь и Сигиберт разрешилишвабам и другим народам жить в том месте, где жили перед этим саксы[89], а они, эти саксы, то есть те, которыебыли вместе с Альбоином и которые вновь вернулись во времена Сигиберта,поднялись против них [швабов] и хотели изгнать их из той области и уничтожить.Тогда те предложили им третью часть земли, говоря: «Мы можем жить вместе безстолкновения». Но саксы, разгневавшись на них, так как это место они раньшесами занимали, не хотели никакого примирения. Затем швабы во второй разпредложили им половину той земли, потом – две части, оставляя за собой лишьтретью часть. Но так как саксы не соглашались, то швабы предложили им вместе сземлей весь скот, лишь бы те отказались от войны. Но саксы не пошли и на это ипотребовали сражения. А до битвы они обсуждали между собой вопрос, как ониподелят жен и какую кто возьмет после гибели их мужей, договариваясь так,словно те были уже уничтожены. Но милосердный господь, творящий справедливость,сделал все вопреки их желанию. А именно: когда они сошлись в сражении, из 26тысяч саксов пало 20 тысяч, а из 6 тысяч швабов полегло только четыреставосемьдесят человек, остальные же вышли победителями. Те же из саксов, которыеостались в живых, поклялись, что они только тогда остригут себе бороду иволосы, когда они отомстят противнику. Но во втором сражении они потерпели ещебольшее поражение. Тогда они отказались от войны.
16. У бретонов же произошло следующее: Маклиав[90] и Бодик, бретонские графы, взаимнопоклялись в том, чтобы тот, кто из них переживет другого, защищал бы сынадругого, как своего собственного. Бодик умер и оставил сына по имени Теодерик.Забыв клятву, Маклиав изгнал его из родной страны и захватил королевство егоотца. Теодерик долгое время находился в изгнании и странствии. Наконец господьсжалился над ним. Теодерик, собрав бретонов, напал на Маклиава и сразил его исына его Иакова мечом, и снова завладел частью королевства, которой некогдавладел его отец; другую же часть удержал Варох, сын Маклиава.
17. А король Гунтрамн зарубил мечом двух сыновейпокойного Магнахара[91] за то, что ониговорили об Австригильде[92] и ее детяхмного гнусного и мерзкого, и король отобрал в свою казну все их имущество. Но исам король потерял двух сыновей[93],сраженных внезапной болезнью; их смертью он был очень опечален, так как оностался бездетным. В этом году было сомнение по поводу дня празднования пасхи.В Галлии мы праздновали вместе со многими городами святую пасху 18 апреля,другие же вместе с испанцами – 21 марта[94].Однако, как говорят, те источники в Испании[95], которые по воле божией только еще заполнялись, на нашупасху уже полны.
В Шиноне же, турской деревне, когда служили обедню в славный деньвоскресения господня, произошло сотрясение церкви. Испуганный народ[128] в один голос закричал, что церковь рушится, и, выломавдвери, все оттуда разбежались. После этого народ постиг великий мор.
Затем король Гунтрамн отправил к своему племяннику Хильдеберту послов спросьбой о мире, умоляя о свидании с ним. Тогда тот прибыл к нему вместе сосвоими вельможами. Они встретились возле моста, который называют Каменным,поприветствовали друг друга и облобызались. Король Гунтрамн молвил:«Случилось, по моим грехам, что я остался без детей, и посему я прошуплемянника моего быть мне сыном». И, посадив его на свой трон, он передал емувсе королевство со словами: «Один щит нас защищает, и одно копье нас охраняет.Если же у меня будут сыновья, то я буду считать тебя ничем не хуже их, так чтота любовь, которую я тебе обещаю ныне, пребудет, бог свидетель, и с ними, и стобою». Вельможи Хильдеберта дали подобное же обещание от его имени. И онивместе вкусили и выпили, и, обменявшись взаимно подарками, разъехались с миром,послав к Хильперику посольство с требованием от него возвратить то, что онотнял из владений их королевства; если же он откажет, пусть готовится ксражению[96]. Но Хильперик, не обращая наэто внимания, приказал строить цирки в Суассоне и Париже и предоставить ихнароду для зрелищ.
18. После этих событий Хильперик, услышав, чтоПретекстат, епископ руанский, раздает народу подарки, в чем не было пользы дляХильперика, потребовал его к себе. Расспросив его, он узнал, что у Претекстата,были вещи, переданные ему королевой Брунгильдой. Отняв их, Хильперик повелелдержать его под стражей до суда епископов. Когда собрался собор, привелиПретекстата; а собрались епископы в Париже, в базилике святого апостола Петра.Король сказал Претекстату: «Как тебе, епископ пришло на ум соединить врагамоего Меровея, которому следовало бы поступить по отношению ко мне как сыну, сего теткой, то есть с женой его дяди[97]?Или ты не знал, какие церковные законы установлены по этому поводу?[98] Оказывается, ты здесь не только превысилвласть, но даже действовал как соучастник и, чтобы убить меня, раздавалподарки. Ты же сделал сына врагом отцу, совращал деньгами народ, чтобы никтоне соблюдал положенную мне верность, и хотел передать мое королевство в рукидругого». Когда он так говорил, толпа франков зашумела и хотела взломать дверибазилики, как будто бы для того, чтобы вытащить оттуда епископа и побить егокамнями, но король запретил это делать. И когда епископ Претекстат отрицал всесказанное королем, пришли лжесвидетели, которые, показывая какие-тодрагоценности, говорили: «Вот, это и это ты дал нам для того, чтобы мы быливерны Меровею». На это епископ сказал: «Действительно, вы говорите правду, чтоя вас часто одаривал, но не с тем, чтобы изгнать короля из королевства. Кольскоро вы мне дарили отличных лошадей и другие вещи, то разве мог я поступитьиначе, как не одарить вас подобным же образом».
Когда же король ушел в свои покои, мы собрались все вместе и сидели вризнице базилики блаженного Петра. Во время нашего разговора неожиданно пришелАэций, архидиакон парижской церкви, и, поприветствовав нас, сказал: «Внемлитемне, святители господни, собравшиеся; [129] здесь вместе, ведьили вы сейчас прославите имена свои, и воссияют они доброй славой, или жеотныне справедливо никто не будет считать вас за святителей божиих, если выуроните свое достоинство и допустите гибель собрата». Когда он это говорил,никто из епископов ему ничего не ответил: ведь они боялись гнева королевы, понастоянию которой все это происходило. Так как они находились в состояниинапряжения и не раскрывали рта, я сказал: «О пресвятые святители божий, прошувас, будьте внимательны к моим словам, особенно прошу тех из вас, которые, помоему мнению, более близки к королю, дайте ему совет святой и достойныйепископов, дабы король, воспылав гневом против слуги божиего, не погиб сам отгнева всевышнего и не лишился королевства и славы». Эти мои слова быливстречены всеобщим молчанием. Я же им, безмолвствующим, добавил: «Вспомните,мои владыки-епископы, слова пророка, которые гласят: „Если страж увидит