История Гиены. Хроника подлинного расследования. Книга 2 — страница 11 из 68

Минула неделя, и Гиена вновь вышел на свою ночную охоту. Примерно в 01:45 29 октября 1977 г., в ночь на субботу, он объявился в новом доме четы Хэйворт на Вудсон-авеню (Woodson аve) в Кармайкле. Как и в подавляющем большинстве предшествующих нападений, преступнику удалось остаться незамеченным вплоть до момента включения фонарика в спальне.


Карта восточной части округа Сакраменто, дающая представление о взаимном расположении мест нападений Гиены по состоянию на конец октября 1977 г. Условные обозначения: точки А, В, С, D и E — места локализации на небольшой площади ранних нападений (А — эпизоды №№1, 3, 6, 8 и 15 в Ранчо Кордова; В — эпизоды №№2, 7, 21 в Кармайкле; С — эпизоды №№4, 13, 17 в Цитрус-Хайтс, D — эпизоды №№11 и 18 у восточной границы г. Сакраменто; E — эпизоды №№16 и 19 в Оранджвэйле); точки с числами обозначают места нападений в их хронологической последовательности. Точка «26» условно показывает место нападения Гиены в ночь на 29 октября 1977 г в районе Вудсон-авеню в Кармайкле.


Надо сказать, что словосочетание «новый дом» следует понимать буквально, дом Хэйвортов был действительно новым. Более того, он в тот момент времени вообще являлся единственным заселенным домом на Вудcон-авеню. Несмотря на громкое название, эту маленькую улочку правильнее было бы называть тупичком, а вовсе не авеню — это была Г-образная тихая и тенистая улица длиной 200 м, по обеим сторонам которой располагалось 21 домохозяйство. Район застраивался одновременно, и осенью того года в домах по соседству заканчивались отделочные работы. Чета Хэйворт оказалась первой, заселившейся в новом районе. Телефон у них в доме подключили только 26 октября.

Маргарет и Эрик Хэйворт (Margaret, Eric Hayworth) состояли в браке менее двух лет, обоим было по 27 лет. Эрик был представительным, крупным мужчиной, блондином скандинавской наружности. Работал он в дилерском автоцентре, зарабатывал очень неплохо, собственно, поэтому переезд в новый дом и стал возможен. Одним из его увлечений являлся культуризм, чрезвычайно популярный в Калифорнии тех лет вид спорта. Именно непомерные физические нагрузки и привели его в октябре 1977 г. в больницу. Вечером 17 октября во время тренировки он травмировал позвоночник, его увезли в больницу, где и прооперировали на следующий день. В больнице он находился больше недели, домой вернулся в корсете, точно инвалид, в общем, ни сесть, ни встать, ни повернуться… Дом весь в коробках, которые надо бы разложить после переезда, а он даже кресло самостоятельно передвинуть не может.

Вечером 28 октября Маргарет и Эрик встретились с парой, купившей их старый дом, и отправились в ресторан, чтобы поужинать. Они отсутствовали примерно с 19:30 до 22 часов, затем смотрели телевизор и около полуночи или немногим позднее отправились спать.

Примерно в 01:45 Эрик проснулся оттого, что кто-то постукивал по его ноге. Луч фонаря слепил глаза и несколько раз перемещался от Эрика к Маргарет и обратно. Человек, державший фонарь, сначала несколько раз повторил, что снесёт голову любому, кто шевельнётся. Убедившись, что Хэйворты не двигаются, незнакомец добавил, что ему известно о наличии в комнате пистолета. Эту фразу он также повторил на разные лады несколько раз. Эрик ответил, что пистолет лежит в ящике прикроватной тумбочки. Это было действительно так, Эрик находился в твёрдой уверенности, что его 9-миллиметровый револьвер «Colt Trooper» действительно находится в тумбочке. Злоумышленник бросил на одеяло пару обувных шнурков и приказал Маргарет связать Эрика. При этом имени последнего он не назвал, видимо, не знал.

Неизвестный не пытался исказить голос — он говорил довольно громко и как будто бы нервничал. Маргарет при связывании рук мужа допустила ошибку — она просто обвела шнурок вокруг одного из запястий, не сделав полной петли, и стала завязывать узел. Злоумышленник, наблюдавший за её действиями, чуть ли не завизжал от ярости и пригрозил, что снесёт женщине голову, если только она попробует ещё раз повторить такой фокус. После связывания рук Эрика, последовало дальнейшее связывание хозяев дома в хорошо знакомой читателям последовательности: руки женщины — ноги мужчины — ноги женщины.

Покончив с этой вознёй, неизвестный словно бы потерял интерес к супругам. Он отправился бродить по дому и отсутствовал довольно долго. Вернувшись в спальню, он разрезал шнурок на лодыжках Маргарет, поднял женщину с кровати и повёл в гостиную. Сам он при этом двигался сзади, приставив нож к горлу женщину и вдавив ствол пистолета ей в поясницу. Принимая во внимание, что руки Маргарет оставались связанными за спиной, такое запугивание выглядит иррационально.

Втолкнув женщину в гостиную, злоумышленник принудил лечь её на пол и сразу же связал лодыжки. В это время Маргарет увидела куски полотенца, разрезанного вдоль и уложенного рядом, очевидно, неизвестный заблаговременно проделал эти приготовления, чтобы не терять времени в присутствии жертвы. Связав ноги Маргарет, преступник завязал ей глаза одним из кусков полотенца.

Далее началось то, что превратилось в один из самых навязчивых кошмаров Маргарет Хэйворт на долгие годы. Потребовав, чтобы она возбудила его орально, он затем совершил анальный половой акт, после чего — опять оральный… подобное чередование повторялось несколько раз. В качестве смазки преступник использовал питательный крем для рук. Когда Маргарет начинала кричать, он сжимал её горло, ругал последними словами и грозил убить.

Но в какой-то момент всё неожиданно изменилось — неизвестный вдруг стал глубоко дышать, голос его изменился и он заговорил, словно бы обращаясь к присутствующей в комнате матери. Он стал бормотать извинения, сказал, что не хочет делать того, что делает, что ему нужен кто-то, кто сможет помочь. Затем попросил помощи у матери. Потом оставил Маргарет и принялся ходить по комнате, как будто бы спотыкаясь и задевая мебель.

Преступник отправился в спальню, убедился, что Эрик лежит в кровати без движения, и вернулся обратно в гостиную. Он заявил, что собирается смотреть телевизор, затем перескочил на другую тему, заговорив о том, что его фургон стоит неподалёку и ему нужны кое-какие вещи, вроде бумажных полотенец, и деньги, чтобы купить бензин. Маргарет в ответ сказала, что наличных денег у них в доме нет, но она может выписать чек… Эта безобидная на первый взгляд фраза — запомним её сейчас! — вызвала прилив ярости насильника. Он заорал на женщину, потребовал, чтобы она заткнулась, и пригрозил сейчас же её убить, если она скажет ещё что-нибудь подобное.

После этого неизвестный выбежал на кухню, притащил оттуда стопу чайных чашек с блюдцами и поставил их на спину Маргарет, пообещав разнести ей голову из пистолета, если посуда упадёт на пол. И буквально через пару минут, совершив напоследок ещё один круг по дому, преступник ушёл. Факт собственного ухода он скрыть не пытался, и эта деталь явно контрастировала с установкой посуды на спине Маргарет. Кстати, Эрик всё это время пролежал в кровати без каких-либо предметов на спине…

Сообразив, что преступник покинул дом, супруги немедленно стали действовать и в считанные минуты смогли позвонить в службу экстренной помощи. Удивительно, но напавший насильник не вывел из строя телефонную линию! Если бы он побеспокоился об этом, то с вызовом полиции могли бы возникнуть серьёзные затруднения, поскольку, напомним, дом Хэйвортов был единственным заселенным на Вудсон-авеню.

Но случилось так, как случилось. В 04:07 дежурный диспетчер службы шерифа округа Сакраменто принял сообщение об изнасиловании и ввёл в действие «чрезвычайный протокол». Уже через 5 минут в дом, явившийся местом преступления, вместе с патрульными вошла и первая пара детективов.

К 04:20 окрестности Вудсон-авеню оказались оцеплены плотным кольцом патрулей. Останавливались и проверялись все автомашины, следовавшие через район. На месте преступления появились кинологи с двумя собаками. К этому же времени подъехали криминалисты, одна из них провела обследование Маргарет Хэйворт с целью обнаружить и зафиксировать скрытые отпечатки ладоней и пальцев насильника. Таковых выявить не удалось.

Собаки без затруднений взяли след насильника и провели сотрудников службы шерифа и полиции Кармайкла к дому №4400 по Уитни-авеню. Длина проделанного ими пути составила 300 м. Возле этого домовладения собаки заволновались, обежали дом, вернулись обратно на Уитни-авеню. Сопровождавшим собак стало ясно, что с этим зданием что-то не в порядке. Постучавшись в дом, они обнаружили находившегося там человека — некоего Пола Тэлбота, который оказался рабочим, нанятым хозяином для проведения кое-каких ремонтных работ.


Схема бегства нападавшего с места совершения преступления до дома №4400 по Уитни-авеню. Пунктиром показан путь движения преступника, знак * обозначает дом, возле которого обе служебные собаки потеряли след. Поскольку было непонятно, куда же преступник двинулся от дома №4400, полицейские заподозрили, что тот спрятался в здании.


Учитывая, что время было очень ранним — ещё не настало и 5 часов утра! — появление рабочего казалось весьма подозрительным. Свой ранний приход на работу Тэлбот объяснил тем, что никуда и не уходил — он остался спать в доме с прошлого вечера. В подтверждение своих слов показал спальный мешок и нехитрую снедь, которой поужинал и позавтракал. Объяснение звучало логичным, вот только подозрений с него не снимало. Преступник вполне мог вести себя подобным образом, рассчитывая ввести правоохранительные органы в заблуждение достоверным объяснением своего присутствия неподалёку от места совершения преступления.

Правда, собаки на Тэлбота не реагировали, что свидетельствовало о том, что шли они по другому запаху. Впрочем, сами же кинологи, принявшие участие в осмотре дома, объяснили причину возможной ошибки своих четвероногих подопечных. Дело заключалось в том, что Тэлбот в числе прочих работ занимался сооружением деревянной лестницы на чердак и прочей «столяркой», работал с олифой, лаком и красками. В доме стоял сильный специфический аромат строительной химии и, соответственно, такой же точно запах имели рабочий комбинезон Тэлбота и его тело в тот момент, когда