Сибду гхарху — прорвать строй противника.
Сибегэлджу — обносить частоколом.
Сипахдары — дворцовые служители.
Сипахсалар — главнокомандующий вооруженными силами страны; в зависимости от важности фронта, стратегической и политической, войска фронта могли иметь отдельного сипахсалара.
Сикисиндж — букв, «восьмой», название месяца (тюрк.).
Силадхар — заведующий оружием, придворный чин (перс.).
Солкол (солгол) — левая рука, одна из двух частей улуса Джучи (тюрк.)\ ср. джаункар.
Сом — золотоордынская монетная единица; в современных тюркских языках — рубль (тюрк.).
Стегна (мн. ч.), стегно (ед. ч.) — часть ноги от таза до коленного сгиба; бедро.
Субуг — ров, наполненный водой.
Сукдамиши — по-видимому, прием стрельбы с колена (тюрк.).
Султан — 1. Зависимый или полузависимый владетель в мусульманских странах. 2. С конца XV в. член рода (ар.).
Сурен — военный клич (тюрк.).
Сурумиши — хвастовство (тюрк.).
Сухэ — топор.
Суюргал-1. Пожалование вообще, то же, что суюргамиши. 2. Пожалование в лен земельного владения (монг., тюрк.).
Суюргамиши — пожалование (тюрк.).
Суффа — 1. Род вестибюля или крытого сверху и открытого спереди портика. 2. Платформа, плоское возвышение каменное или глинобитное для сидения и лежания на нем.
Сэнгун — заимствованное китайское слово для обозначения полководца.
Тамбак — род барабана.
Ткмбура — струнный музыкальный инструмент вроде домры.
Тавачи — должностное лицо, ведавшее при Тимуре и позднее сбором, организацией и учетом войск, передававший приказания (тюрк.).
Ткгар — мера сыпучих тел, равная 100 манам; принудительно взимаемый провиант для войска (тюрк.).
Такалиф — мн. ч., повинности (ар.).
Такику-ил — год курицы, десятый год животного цикла (монг., тюрк.).
Тклба — значение неизвестно; может быть, «тельбе» помешанный (монг., тюрк.).
Тклькин — наставление, посвящение в суфии (ар.).
Ткмка, алая (ал-тамка) — большая ханская печать, грамота, снабженная такой печатью.
Тамга — клеймо, печать.
Ткрасун — молочная водка.
Тахтираван — носилки, носимые двумя лошадьми или мулами, идущими в затылок.
Тарджуман — переводчик (ар.).
Тархан (дархан) — лицо, за особые заслуги освобожденное от налогов и имеющее ряд других привилегий (тюрк.).
Тасигхур — бич.
Терем — деревянный дом наподобие хергаха (см.), так же называют и плоскую кровлю дома.
Терьяк — опиум.
Тираз — позумент (оторочка) парадного одеяния.
Тогма — раб, рожденный в доме (тюрк.); ср. ханазад.
Топорук — знак в виде круга, привешивавшийся к древку монгольского знамени.
Той — пир, торжество, празднество (тюрк.).
Тон — простой халат пеших воинов и воинов-ополченцев.
Тузгу — провиант и подарки для прибывающих владетелей или послов, вероятно, то же, что «туску» в русских летописях (тюрк.).
Тук (тут) — знамя, точнее бунчук (тюрк.).
Тули-ил — год зайца, четвертый год животного цикла (монг., тюрк.).
Тулумиши — возмещение, слово, в других источниках нам неизвестное (тюрк.).
Тумага — кованая маска, портретно воспроизводившая черты лица владельца (дочингисханова эпоха).
Туман, тумен — десять тысяч, крупная войсковая единица, делившаяся на «хазара» тысячи, на сада — сотни и на даха — десятки (монг., тюрк.).
Туман — в Иране при монголах денежная единица — 10 000 серебряных динаров.
Тумбилан — возглавлять.
Тумер булсуу — стрела с железным наконечником.
Тура — какое-то передвижное защитное сооружение, применявшееся для укрепления лагерей (монг., тюрк.).
Тура — закон, обычное право (тюрк.); ср. яса.
Тургу — ср. тузгу.
Турхагут (тур-хах, турхауд) — воин дневной стражи, от тюркского слова «стоять», означает тяжеловооруженного воина кэшиктэна, несущего службу в дневное время стражи.
Турхах — охрана.
Тугургха цэриг — гвардия.
Тушимэл — офицер, чиновник, должностное лицо, имевшее во время войны звание офицера среднего или высшего звена.
Угрук — тяжелый обоз, в котором находились палатки, женщины и скот (тюрк.).
Уймак, чаще «аймак» — группа людей, племя (монг.).
Укулька — денежные выдачи войску (монг.).
Улаг — подвода, вьючное или верховое животное, подводная повинность (тюрк.).
Улуг-кул — великий центр или великая рука, точное значение неизвестно (тюрк.).
Улус — народ, рассматриваемый как удел, владение (монг.); ср. иль.
Улва — подцоспешная ватная стеганка у дурбэн-ойратов (калмыков).
Умак — племя (монг., тюрк.).
Уран — военный клич, пароль для опознавания своих в бою (тюрк.).
Уруг (урук) — род, обычно подразумевается род Чингисхана (монг., тюрк.).
Уруга — потомок, отпрыск данного рода (обог), а также сородич, в противоположность джад — чужой, чужого рода.
Устухан — букв, «кость», племя, род (перс.).
Улемы — ученые богословы.
Устад — учитель, наставник, мастер, руководитель; титул ученого человека.
Учума — стрела неизвестного типа.
Уппук — обшлаг рукава чена.
Факих — законовед, ученый специалист по мусульманскому праву.
Фарсанг (фарсах) — мера длины, колеблющаяся в зависимости от местности, от 6 до 8 км.
Фатиха — первая глава (сура) Корана (ар.).
Фатх-наме — извещение о победе, рассылаемое победителем (ар., перс.).
Фенек — ласка (животное) (перс.).
Фервердин — первый месяц солнечного года — март (перс.).
Ферраш — «постельничий» — дворцовый слуга, употребляемый для разных надобностей.
Фетва — разрешение юридического вопроса, даваемое муфтием.
Фирка — группа, партия, племя (ар.).
Фуджин (кучин) — кит. супруга, титул жен владетельных лиц.
Фута — передник, полотенце, кусок простой ткани, которую повязывают вокруг бедер при купании в бане.
Хабуту — ловкий стрелок из лука.
Хавале — ордер на получение денег, раскладка (ар.).
Хаваши — свита, челядинцы (ар.).
Хаджж — паломничество в Мекку с соблюдением установленных для него обрядов и правил.
Хаджиб — придворный чин вроде камергера. При Газневидах чаще всего военачальник, достигший этого чина из гулямов.
Хадис — предание о каком-либо случае из жизни основоположника, ислама Мухаммеда.
Хазра — высокое место в населенном пункте, поросшее зеленью, откуда открывается широкий вид.
Хазаре-и-хассе — личная тысяча, по-видимому, гвардия (ар., перс.).
Хазин — казначей (ар.).
Хакан — арабская передача «каган», т. е. «хан» (тюрк.); «счастливый хакан» — прозвище тимурида Шахруха.
Хаким — здесь в смысле господин, наставник, ментор, руководитель как почетное звание.
Халис — имение, владения на праве личной собственности.
Халха — прутяной щит диаметром около 0,7 м, перевит шелком или обтянут кожей, имеет металлический умбон.
Хан — самостоятельный правитель из рода Чингисхана; передается часто персидским словом «падшах», царь.
Ханазад — раб, рожденный в доме (перс.); ср. тогма.
Ханака — обитель дервишей, скит (перс.).
Хане (ханевар) — перс, семья, юрта как счетная единица по отношению к кочевым хозяйствам.
Ханефитский толк — один из четырех правоверных мусульманских толков.
Хара туг — черное военное знамя.
Хара цэриг — «черное войско», ополчение, призываемое из всех слоев общества при большой войне.
Хараул (харагул) — передовая линия войска, дозор (монг.).
Харадж — общая поземельная подать, поступающая в государственную казну. Иногда в настоящей книге встречается в значении «дань».
Харбайалдун — стрелять по команде, из всех луков.
Харвар — букв, «ноша осла», единица веса (перс.).
Хассегиан — мн. ч., личный конвой, гвардия (ар. с перс.).
Хатагу дэгэл (хатангу дээл) — панцирь, халат из мягких материалов, мог усиливаться элементами типа зерцало, наплечники и т. д.
Хатиб — проповедник, мулла, читающий хутбу.
Хатун — госпожа, жена хана или царевича, позднее женщина вообще (тюрк.).
Хашам — свита, дружина, войско (ар.).
Хашар — гражданское население, мобилизованное в порядке трудовой повинности для постройки больших зданий, оросительных каналов, производства охотничьих облав, оборонных работ и т. п.
Хауз — водоем с чистой питьевой водой.
Хейль — дружина; конный отряд, не превышавший, по-видимому, 100 человек.
Хейльташи — конные воины, входящие в состав одного хейля.
Хейльхане — лагерь, становище (перс.).
Химайят — защита, покровительство (ар.).
Хол-хава — рукавицы, могли усиливаться защитными пластинами.
Хергах — большой круглый шатер.
Ходжа — почетный титул заслуженного, достигшего преклонного возраста ученого или сановника. Ходжа-амид, ходжа-начальник — сановник, исполняющий крупную административную должность.