История иудаизма — страница 82 из 86


авдала (ѓавдала) (ивр.). Церемония проводов субботы.

Агада (Ѓагада) пасхальная (ивр.). Повествование об исходе из Египта, рассказываемое на пасхальном седере.

амида (ивр.) (букв. «стояние»). Главная молитва дневной службы.

Амораи (ед. ч. аморай) (арам.) (букв. «говорящие»). Наименование в Талмуде мудрецов-раввинов, действовавших с момента завершения Мишны (около 200 года) до конца V века.

бейт-дин (ивр.) (букв. «дом суда»). Еврейский религиозный суд.

ѓалаха (мн. ч. ѓалахот) (ивр.) (букв. «хождение»). Часть учения раввинов, относящаяся к законодательным и нормативным установлениям.

ѓалель (ивр.) (букв. «хвала»). Ряд псалмов, которые поются в определенном порядке в праздничные и другие особые дни в синагоге.

гаон (ивр.) (букв. «величие», в совр. ивр. «гений»). Почетное звание руководителей главных религиозных школ на территории Ирака в VI–XI веках.

гаонический период. Период гаонов, VI–XI века (см.: гаон).

ѓафтара (мн. ч. ѓафтарот) (ивр.). В синагогальной службе — отрывок из книг Пророков, читаемый после чтения недельной главы Торы.

ѓейхалот (ивр.) (букв. «чертоги»). В мистической «литературе чертогов», или «литературе колесницы», — небесные сферы, сквозь которые каббалист, переживающий мистический опыт, поднимается к престолу Всевышнего.

гениза (ивр.) (букв. «место, где что-либо прячут»). Место хранения священных текстов, пришедших в негодность.

гиюр (ивр.). Процедура принятия иудаизма и присоединения к еврейскому народу.

голем (ивр.). В каббалистической традиции — человек, вылепленный из глины и чудесным образом оживленный.

ешива (мн. ч. ешивот) (ивр.). Школа по изучению Торы (с особым акцентом на Вавилонский Талмуд).

«Зоѓар» (ивр.). Мистическая книга, с XIV века пользовавшаяся почетом у каббалистов.

«Изкор» (ивр.) (букв. «Да вспомнит»). Синагогальная служба, включающая молитвы в память об умерших.

ишув (ивр.) (букв. «заселенное место», «население»). Собирательное название еврейского населения Палестины до создания Государства Израиль.

Йом Кипур (ивр.). Судный день (иначе День Искупления).

йорцайт (ид.) (букв. «годовщина»). Идишское обозначение годовщины смерти близкого родственника.

каббала (ивр.) (букв. «традиция, предание»). Мистическое движение, зародившееся в средневековой Испании и Провансе.

кадиш (ивр.). Молитва, освящающая и благословляющая имя Бога. Читается в перерывах синагогальной службы, а также как поминальная молитва.

калам (араб.). Схоластическое богословие в исламе.

кдуша (ивр.) (букв. «освящение»). Часть синагогальной службы, посвященная восхвалению Бога ангелами.

кидуш (ивр.) (букв. «освящение»). Благословение над бокалом вина в субботу и праздники.

Коль Нидрей (ивр.). Молитва об освобождении от обетов, читаемая в начале Йом-Кипура.

кошерный (ивр.) (букв. «пригодный», «подходящий»). Чаще всего применяется по отношению к продуктам питания и напиткам.

магид (ивр.) (букв. «говорящий»). 1. Проповедник из народа. 2. Глас небесный, говорящий устами мистика.

маскил (мн. ч. маскилим) (ивр.) (букв. «разумный»). В XIX веке — последователь движения еврейского Просвещения — Ѓаскалы.

масора (ивр.) (букв. «традиция»). Примечания и особые значки в текстах еврейской Библии, указывающие на варианты чтения, произношение и особенности кантилляции (напевного речитатива, которым произносятся тексты).

масорти (ивр.) (букв. «традиционный»). Так иногда называют консервативный иудаизм.

маца (мн. ч. мацот) (ивр.). Хлеб из пресного теста, который едят в праздник Песах.

мезуза (ивр.). Футляр с цитатой из еврейской Библии, прикрепляемый к дверному косяку еврейского дома.

менора (ивр.). Семисвечник.

Мехильта (арам.). Комментарий к Книге Исхода.

мидраш (ивр.). Толкование Писания.

миква (ивр.) (букв. «собрание, скопление [воды]»). Бассейн для ритуального омовения.

мин (мн. ч. миним) (ивр.) (букв. «вид», «разновидность»). Еретик.

миньян (ивр.). Кворум из десяти мужчин, необходимый для общественного богослужения.

митнагдим (ед.ч. митнагед) (ивр.) (букв. «противники»). Оппоненты хасидизма в XVIII–XIX веках.

минха (ивр.) (букв. «приношение»). Послеполуденная молитва.

мицва (мн. ч. мицвот) (ивр.) (букв. «повеление»). Религиозное предписание, заповедь.

Мишна (ивр.). Сборник мнений раввинов по законодательным вопросам, кодифицированный в начале III века.

Мусар (ивр.) (букв. «этика»). Движение за этическое обновление, зародившееся в Восточной Европе в XIX веке.

наси (ивр.) (букв. «вождь», «князь»). Почетное звание лиц, облеченных властью, в частности, главы палестинских евреев в III–IV веках.

омер (ивр.) (букв. «сноп»). 1. Сноп пшеницы, возносимый священником в Храме. 2. Период счета дней от Песаха до Шавуота.

Песах (Пасха) (ивр.). 1. Весенний праздник в память об исходе народа Израилева из Египта. 2. Барашек, приносимый в жертву в канун этого праздника во времена Храма.

пильпуль (ивр.). Казуистическая аргументация при изучении Талмуда.

пиют (ивр.). Стихотворение, используемое в синагогальной службе.

прушим (ивр.) (букв. «отделенные»). Наименование фарисеев в раввинистических текстах.

Пурим (ивр.). Праздник в начале весны в память о спасении персидских евреев, о котором рассказывает библейская Книга Есфири.

Рош ѓа-Шана (ивр.). Праздник Нового года.

седер (ивр.) (букв. «порядок»). Молитва и пиршество в первый вечер Песаха в память об исходе евреев из Египта.

Сифра (арам.). Комментарий к Книге Левит.

Суккот (ивр.). Праздник Кущей (шатров).

сфира (мн. ч. сфирот) (ивр.) (букв. «перечисление»). В каббале — одна из эманаций Божества.

талит (ивр.). Четырехугольное молитвенное покрывало с бахромой по углам, иначе талит гадоль («большой талит»). Талит катан («малый талит») носят под одеждой.

Талмуд (ивр.). Комментарий к Мишне, составлявшийся с III по VI век.

танаи (ивр.) (ед. ч. танай) (букв. «повторяющие»). Учителя-раввины, действовавшие приблизительно до 200 года.

Танах (ивр.). Еврейская Библия (на иврите аббревиатура от Тора, Невиим ‘Пророки’ и Кетувим ‘Писания’).

таргум (ивр.). Перевод Библии на арамейский язык.

Тора (ивр.) (букв. «учение», «закон»). 1. Пятикнижие (т. е. первые 5 книг еврейской Библии). 2. Весь корпус раввинистического законодательства и практики его применения.

тосафот (ивр.) (букв. «добавления»). Комментарии на комментарий Раши к Талмуду.

Тосефта (арам.) (букв. «добавление»). Сборник мнений раввинов, по формату аналогичный Мишне и обычно служащий добавлением к ней.

тфилин (ивр.), или филактерии (греч.). Квадратные кожаные коробочки с цитатами из Пятикнижия, надеваемые на голову и руку во время молитвы.

Хабад (ивр., аббревиатура). Название течения в мистицизме, исповедуемого любавичскими хасидами.

хавер (мн. ч. хаверим) (ивр.) (букв. «товарищ»). 1. У танаев — человек, скрупулезно придерживающийся заповедей о десятинах и ритуальной чистоте. 2. У амораев и позже — мудрец-раввин.

хавура (мн. ч. хавурот) (ивр.). Сообщество евреев, регулярно собирающихся для совместной молитвы или обучения.

хала (ивр.) (букв. «приношение теста»). Плетеный хлеб, выпекаемый для субботы и праздников.

Ханука (ивр.) (букв. «освящение»). Праздник в честь повторного освящения Храма после восстания Маккавеев.

хареди (мн. ч. харедим) (ивр.) (букв. «трепещущие»). Наименование, применяемое к современным приверженцам традиционного ортодоксального иудаизма.

хасид (ивр.) (букв. «набожный, благочестивый»). Самоназвание последователей хасидизма (с его появления в XVIII веке.).

Хасидей Ашкеназ (ивр.) (букв. «Благочестивые из Ашкеназа»). Последователи мистико-этического учения, возникшего в Рейнской области и Северной Франции в XII и XIII веках.

хахам (ивр.) (букв. «мудрец»). Почетное звание в раввинистическом иудаизме.

херем (ивр.) (букв. «запрет»). Формальное исключение индивидуума из общины.

хидуш (мн. ч. хидушим) (ивр.) (букв. «новшества»). Новые ѓалахические постановления, выводимые из комментария к Талмуду или Библии.

цадик (ивр.) (букв. «праведный»). В хасидизме — термин, обозначающий духовного лидера или раввина.

цдака (ивр.) (букв. «праведность», «справедливость»). Благотворительность, оказание помощи нуждающимся.

цицит (ивр.). Кисти на четырех углах малого талита (талит катан — носится под одеждой) или большого талита (талит гадоль, покрывала, которым накрывают голову во время молитвы).

Шавуот (ивр.). Праздник в честь дарования Торы, отмечаемый через 50 дней после Песаха.

Шма (ивр.) (букв. «слушай»). Декларация единственности Бога, предваряющая читаемые дваж