-Зачем убил мужа Сейтур?
-Он не имеет на неё право, она моя, я хотел её, а тут такой шанс заполучить её, только этой убогий под ногами мешался, вот и поймали и спрятали, но сколько бы не пытали и не мучали, он молчал о схронах, а я точно знал, что они есть, Сейтур из богатого племени была, у её отца сокровищ много, они же мастера по изготовлению украшений, да и ныряльщики у них были хорошие, они живой камень с дорогим камнем внутри доставали. Я когда у них бывал, видел какие украшения были на жене вождя и на Сейтур. Не могли они бросить это всё, да и мои люди ходили на земли того племени, пусто там, не оставили ничего они там.
-Зачем вы почти всех рани, держали в пещере?
-Мы знали, что корабль приплывает последний раз, ну или два. Мы хотели за место на коробок заплатить ими.
-Сама куда собирались отправиться?
-Моряки говорили, есть острова, богатые острова, чего там только нет, и живут там маги и какие-то оборотни, люди звери. Там нам будет хорошо, мы с нашими сокровищами там будем богатыми и уважаемыми, возможно и снова смогу быть главным, да даже если нет, золото мне и моим верным друзьям хватило бы хорошо жить.
Я заметил, что он стал путать, и говорить то, что могло бы быть, и то, что он считает, что его планы всё ещё исполнятся.
-С жителями, которые останутся на острове, вы что планировали делать?
-Да ничего, права была ваша баба, гора скоро всех убьёт, похоронит все следы этих островов.
-Ваше Высочество, у вас есть вопросы?
-Коней вы прятали, а людей всех убили?
-Нет, только которые умерли от пыток, остальных капитан Мороб забрал, говорит знает места, где можно их продать.
-Всё, у меня к нему вопросов нет. Но хочу вам сказать, что народ, что перешёл под крыло моей жены, отправляется жить именно туда, куда так хотели попасть вы, но им предстоит более красивая жизнь, - не сдержался я, у этого главы аж бешенство в глазах.
-Ну и у меня пока нет. Саш, его переправляй к нам в камеру. Потом ещё поработаем, главное узнали.
-Понял, минь Артур. Сейчас вести кого? Или отдохнёте?
-Капитана приведи, с ним ещё поговорим сейчас, а остальных давай в камеры, с ними уже у себя в управлении работать будем.
Парень удалился с Растэр, и за капитаном.
-Думаете, капитан что-то знает? - спросил его.
-Не знаю, но хотя бы узнаем куда он людей от сюда увозил. Мы знаем, что рабских рынков сейчас нету, даже черных, а значит есть место, где они скрывают это, - задумчиво сказал Артур.
Тут Саша, привел капитана.
-Капитан Мороб, я законник минь Артур из Возражения, ещё среди народа меня называют тёмный следователь. Если Растэру, я объяснял всё доходчиво, вам думаю не стоит это объяснять, что я узнаю всё! Выбирать вам, сами или через боль?
-Сам. Я слышал о тёмном следователи.
-Тогда у нас вопрос, прошу утвердить правду и не скрывать ничего, я увижу если вы обманываете или пытаетесь укрыть что-то, тогда я сразу начну допрос по-своему.
-Задавайте свой вопрос, я отвечу на любой и всё что знаю.
-Куда вы вывозили людей с острова?
-В королевство Рамтур, там у меня скупали коней и забирали людей.
-Имена ваших скупщиков.
-Высокородный мань Дорупор, его владения на север от столицы, примерно семь дней на коне, он один, больше нету скупщиков.
-Найдем вашего Дорупора. Вы знаете, для себя или для продажи он приобретал коней и людей?
-На сколько мы знаем, для своих земель, и коней если и продал, то не много, последний раз, когда я там был полгода назад, он мне дал аванс на ещё закупку коней, у него нет молодняка, говорит за эти годы не одного жеребёнка не принесли кобылы. Поэтому он их не хочет продавать.
-Замечательно. Другой вопрос, вы обещали доставить Растэру, что доставите его на острова Её Высочество Аниши, магическое кольцо. Как вы собирались это сделать?
-Нет, мы им обещали доставить в королевство Сирул, оно по пути к Рамтур, там я посоветовал им найти корабль до этих островов, но сказал, что туда не просто попасть, как житель, только как покупатель. На любом острове стоит защита, и её пройти нужно на пристани. Он почему-то уверен, что ему там будут рады, я не спорил, моя работа доставить до места оговоренное с ним в договоре.
-Мы поняли тебя. Но ты понимаешь, что, торгуя людьми ты попал под закон, принятый четыре года назад, и подписанный всемирно всеми правителями?
-Понимаю. Меня казнят?
-Мы позже решим твою судьбу. Саша, забирай, в соседнюю камеру его с командой.
-Понял.
И он удалился с капитаном.
-Ну что думаете, ваше Высочество?
-Думаю, что многие так и сопротивляются честной жизни. Вы сами отправитесь за людьми?
-Да, попрошу мессу Анишу, и вас подписать бумагу, думаю подпись трех правителей на бумаге будет достаточно, чтоб правитель того королевства, дал согласие на изъятия у его подданного наших людей, ведь я правильно понимаю, что теперь они наши?
-Правильно понимаешь, минь Артур. И вообще может, ну его этот официоз, сколько уже с вами работаем Артур.
-Согласен на муль Лиодош.
-Договорились. Я к жене, сам ей всё расскажу, а она уже решит, что дальше делать.
Я прошёл в нашу палатку с Анишей, она была там, рассказал ей всё.
-Надо сказать людям. Про то что многие выжили, пока не говорим, спасём, тогда и узнаем. Артуру, надо сказать, чтоб выбивал и коней тоже. Кто у нас в том королевстве правит?
-Король Эродар. Нормальный правитель, думаю договоримся, но я, наверное, с Артуром туда пойду, ты не против любимая? Всё-таки знаешь же, что я как правитель Корномера, имею больше власти.
-Согласна, если ты считаешь так лучше будет, я не против. Вы как пойдёте?
-Туда на Бушующем, он нас до места дней за пять доставит, там решим вопрос и уже будем решать дальше. Если мирно, выведем людей и коней через портал. Если нет, попрошу Кузьму с ребятами домовыми, купол на земли того Дорупора, чтоб пока мы созывали совет, люди и кони не исчезли.
-Согласна, так и делай. Ну сами думаю знаешь, что и как. Бумагу я сейчас напишу и подпишу. Кого ещё попросишь подписать?
-Отца, схожу к правителю Элистуэля, ещё можно у Солнечных подписать, к другу схожу, думаю дня два мне хватит собрать нормально подписи. Так что пиши документ, Я предупрежу Артура.
Сходил в палатку к Артуру, сказал свою идею, он одобрил и сказал, что будет ждать меня на пристани в Корномере, через два дня вечером. Я ушёл в палатку к любимой.
-Бумагу я написала, и вот ещё что, бери не бушующий, а новый, его Кузя сегодня переправит на пристань с командой, если король нам поможет и не будет мешать, дари ему наш "Вихрь", как благодарность. Сами уйдёте порталами, и ещё подари шкатулку правителю.
-Хорошо любимая.
-Я сегодня домой, я так понимаю, ты вернёшься, когда с Артуром всё сделаете?
-Да, думаю, чем быстрее, тем лучше. Народу сама всё скажешь?
-Да, сейчас сообщу.
-Всё я ушёл, люблю тебя, целуй детей за меня.
Поцеловав любимую, перешёл к отцу, там сообщил последние новости, он тут же подписал всё. Попрощался, сообщил, что Аниша малышей сегодня заберёт, сам не стал их беспокоить они спали.
Перешёл к Левашу, с ним тоже быстро подпись поставили, тут же и Андриаш, второй вице расписался.
Дальше отправился к Костодош, а потом к Саргону, он у нас уже два года, как правитель. Там и остался переночевать. Подпись получил.
На следующей день получил подписи и от правителей Лесных и Солнечного. Ну думаю хватит, пора в Корномер, соберу кое-что с собой и на пристань, по времени скоро вечер там будет.
Собрался и перешёл на пристань. Артур и правда уже ждал, а ещё парни их стаи волков.
-Привет всем, ребят вы у нас охрана или силовая поддержка?
-Добрый вечер, Ваше Высочество, а одно другому не мешает. Ну что в путь?
-В путь друзья.
Мы поднялись, познакомились с командой и поплыли. Путь у нас занял четыре дня, и утром на пятый мы вошли в порт королевства Рамтур, с пристани мы отправили во дворец письмо, сами решили провести себя в порядок, перед посещением дворца. Убрали в каютах свои вещи. Всё ребята из команды приведут корабль в порядок, и, если будем дарить, он сверкать будет как новый.
Ответ из дворца мы ждали часа два, а потом за нами прибыла делегация, и проводила на встречу с правителем.
-Его Высочество Лиодош Соргон, вице-король западного королевства Корномер, с сопровождением, - прогремел глашатай.
Мы прошли в зал.
-Рад видеть тебя король Лиодош, один без супруги?
-Приветствую вас, король Эродар. Мы по делу, моя королева сейчас занята другими делами.
-Ну и ладно. Мы и по-мужски пообщаемся, но пока позволь представить тебе мою королеву Гадаш, мои дети, принцесса Сардаша и принц Милош.
-Очень приятно познакомиться.
- Проходите, присаживайтесь.
-Спасибо, Ваше Высочество, представляю вам моих спутников, законник минь Артур и наши друзья минь Лирон и минь Сайрон.
-Очень приятно, присаживайтесь и вы. Ну рассказывайте с чем прибыли к нам? В гости бы с женой прибыл, а тут с законником.
- Вы правы, Ваше Высочество, не в гости и не проездом. Дело нас к вам привело и не приятное дело. Я знаю, что вы один из первых подписали свиток с законом о запрете на торговлю людьми.
-Вы правы, и давайте перейдем на более дружеское обращение, ко мне можете обращаться рос Эродар.
- Только за, ко мне муль Лиодош. Так вот, рос Эродар, один ваш высокородный мы точно знаем, что нарушает этот закон, мало того он финансирует воров, которые выкупают у другого вора, святых животных с островов, которые сейчас принадлежат моей жене, их ей подарили водяные. Вот она вам прислала письмо.
Эродар, принял письмо и быстро прочёл его.
-Я удовлетворяю прошение Её Высочества Аниши, но это после доказательств его виновности.
-Спасибо, рос Эродар. Для того, чтоб в дальнейшем не было к вам претензий, мы составили вот этот документ, его подписали десять правителей, значит ваш подданный будет при поимке признан виновным, в нарушение закона не только вами, но и этими правителями. Так вы выполните указ совета.