История "не"воспитанной особы — страница 22 из 53

– Простите за дерзость, моя принцесса, – страж едва заметно усмехнулся, – но не вызовет ли это ещё больше подозрений в глазах императрицы и всего внутреннего двора?

– Как погляжу, – прорычал один из принцев, величественно выступая вперёд, – у тебя язык слишком длинный!

От его тона холодок пробежал по коже.

– Ваше высочество… – стражник поспешно рухнул на колени, склоняя голову в глубоком поклоне. – Я виноват! Простите мою дерзость!

– Неважно, кому именно ты служишь, – произнёс второй принц, – это не помешает мне лишить тебя головы!

– Ваше высочество! – страж, который ещё недавно сочился ядом, теперь трясся от страха, ударяясь лбом о нагретый солнцем булыжник дорожки. – Молю о пощаде! Я сказал, не подумав! Просто… – его голос дрожал от волнения, – просто хотел помочь. Тот факт, что принцесса не позволит провести проверку, только усугубит положение леди Морано.

И он был абсолютно прав. Если откажусь, значит, мне есть, что скрывать.

– Положение леди Морано тебя не касается! – Амая взмахнула рукой с царственным презрением, давая понять, что разговор окончен. – Уходите!

Испытывая огромную благодарность к дочери императора, я медленно поднялась со скамьи:

– Я готова пройти проверку!

Девицы из знатных семей зашептались громче, их лица исказились ехидством.

– Дэмия… – Амая ахнула, сжимая мои ладони. В её глазах читалась неподдельная тревога. – Матушка хочет тебя унизить! Отомстить за твою игру на скрипке! – прошептала она, охваченная искренним волнением. – Неужели ты этого не понимаешь?

«Императрица не просто хочет унизить меня, а растоптать и вышвырнуть из дворца! А то, что ты видишь свою мать насквозь, говорит мне о многом», – подумала я, едва заметно улыбнувшись в ответ.

– Если не докажу ей, что моя чистота при мне, – произнесла с твёрдостью в голосе, – будет только хуже. Вы и сами это понимаете.

Принцесса, на которую смотреть было невыносимо больно, нервно сжала губы, а затем перевела своё внимание на стражника, который мгновенно всё понял. Он подал сигнал лекарю, и тот, шаркая ногами, медленно направился к крыльцу. Я последовала за ним, чувствуя на себе несколько пар глаз – злорадных, торжествующих, полных предвкушения.

Амая, к моему удивлению, решила сопровождать меня:

– Если ты не против, – прошептала она, – я побуду в соседней комнате. Мне так спокойнее.

Не стала возражать, наоборот, моя благодарность к этой девушке достигла небес. Она верила мне. Верила, что я искренна с ней, что дорожу нашей дружбой. Так и было.

Осмотр гинеколога… Никогда не любила всё, что с этим связано. Присутствовала уверенность, что таких, как я, очень много. Но сейчас речь шла не о моих предпочтениях. Требовалось утереть нос императрице и папаше Дэмии, которые уже мысленно праздновали, дожидаясь, когда по всему двору пронесётся позорная весть о том, что я лишилась девственности.

К моему удивлению, осмотр прошёл быстро. Старик поклонился и вышел в общую комнату:

– Леди Морано невинна, моя принцесса! – раздался его скрипучий голос.

– Что и требовалось доказать, – фыркнула дочь императора, по голосу которой было слышно, что она в этом и не сомневалась.

– С вашего позволения, я откланяюсь. Мне нужно предоставить отчёт о проверке её величеству…

– Лекарь Люрей, – Амая говорила сдержанно, но я чувствовала, что внутри неё бушует настоящий ураган эмоций. – Прошу вас задержаться ещё ненадолго.

Я поспешно привела себя в порядок и вышла в общую комнату, встречаясь с ехидным взглядом дочери императора, в чьих глазах плясали озорные искорки. Она явно что-то замыслила.

– Я могу ещё чем-то помочь, ваше высочество? – почтительно поклонился старик, а его седые брови слегка приподнялись.

– Да, – кивнула Амая. – Раз уж матушка так обеспокоена моим окружением, давайте окончательно лишим её всех тревог и волнений по этому поводу.

– Предлагаете, – нахмурился лекарь, поправляя очки на носу, – чтобы я проверил всех компаньонок?

– Именно это я и предлагаю, – губы принцессы растянулись в хищной улыбке, словно у кошки, поймавшей мышь.

– Но мне не поступало такого приказа, – старик нахмурился сильнее, его морщинистое лицо выражало явное неодобрение этой затеи.

– Вы – лекарь императорской семьи, – Амая расправила плечи, чуть приподнимая подбородок, – а я имею прямое к ней отношение. Прошу, выполните мою просьбу.

Мужчина тяжело вздохнул, смиренно кивая, словно признавая неизбежность происходящего.

Стоило нам с Амаей появиться на крыльце, как повисла оглушительная тишина. Лица присутствующих отражали целую гамму эмоций: от неприкрытого любопытства до затаённой тревоги.

Ни я, ни Амая даже бровью не повели, что только усиливало напряжение, ведь все так жаждали узнать результат.

– Компаньонок прошу разойтись по своим комнатам для проведения проверки чистоты! – произнесла Амая, холодно глядя в сторону ошеломлённых девиц, которые от услышанного замерли, словно статуи.

– Ваше высочество… – зашлёпала губами одна из них, её лицо побледнело. – Но… как же…

– Что-то не так? – резко перебила её принцесса, голос которой зазвенел стальным холодом.

– Нет, просто… – замямлила аристократка, нервно теребя поясок своего платья.

– Вот и отлично! – кивнула дочь императора. – Придворная дама Роана!

– Ваше высочество!

– Будь добра, помоги девушкам подготовиться к проверке!

– Принцесса… – заблеяла вторая компаньонка. – В чём мы так провинились? Это ведь унижение…

– Помилуйте, принцесса! – последовала за ней третья, руки которой заметно тряслись. – Каждая из нас проверялась перед отправкой во дворец у своего семейного лекаря и…

– Ещё слово, – повысила голос Амая, – и ваше положение, как сказал страж моей матушки, усугубится! Раз отказываетесь, значит, дело нечисто!

Девицы побледнели так сильно, что их лица стали напоминать свежевыпавший снег. Нужно было видеть глаза знатных барышень: испуганные, полные тревоги.

«Чего это? – хмыкнула я про себя, едва заметно улыбнувшись. – Неужели у вас у всех рыльце в пушку?»

– Проверка будет! – безапелляционным тоном произнесла Амая. – А те, кто отказываются, могут собирать свои вещи и выметаться из дворца прямо сейчас! Решать вам!

34. Победа в раунде, но не на войне

Восточный дворец императрицы

– Что?!

От громогласного вопля Элиры Ри’Далэйн, от которого, казалось, задрожали стены восточного дворца, все присутствующие в зале вжали головы в плечи, словно пытаясь спрятаться от неминуемой грозы. Каждый знал: когда императрица в ярости, лучше стать незаметным, как тень.

Нет, всё должно было сложиться иначе!

– Вы не ослышались, ваше величество, – произнёс лекарь Люрэй, склоняясь в глубоком поклоне, несмотря на свой преклонный возраст. Его спина протестовала, но он не смел распрямиться. – Леди Морано не лишена своей чистоты! Девушка девственна!

Императрица метнула испепеляющий взгляд в сторону министра финансов, чья кожа приобрела оттенок свежевыпавшего снега. Эстар Морано, выпучив глаза, открывал и закрывал рот, словно выброшенная на берег рыба, не в силах произнести ни слова. В его голове молотом стучали мысли:

«Этого не может быть! Я же получил письмо! Там всё чётко написано!»

Тело министра била мелкая дрожь. Он понимал – императрица не простит подобной ошибки.

Даже думать о том, что лекарь мог солгать, было бессмысленно. Старого Люрэя невозможно подкупить – ни золотом, ни угрозами, ни мольбами. Он подчинялся только воле императора, и именно поэтому Элира Ри’Далэйн выбрала его для этой проверки, ведь, если принцесса всё же решит заступиться за Дэмию, у неё ничего не получится. Уговорить старика, чтобы тот изменил настоящий результат проверки, никому не удастся.

– Также по приказу её высочества, – продолжил старик, не смея распрямиться, – я осмотрел остальных компаньонок…

Каждое его слово било по императрице, словно удар хлыста. Её глаза сузились, превратившись в две узкие щёлки, готовые испепелить любого, кто попадётся на их пути.

– Эта девчонка… – лицо Элиры Ри’Далэйн исказилось от накатывающего волнами гнева, заставляя кровь бурлить в жилах. – Да как только Амая посмела…

Воздух в зале наэлектризовался до предела, став почти осязаемым. Одна из служанок, не выдержав напряжения, рухнула без сознания, словно подкошенная.

– Стража! – взревела императрица. – Двадцать ударов плетью! А после вышвырните её из дворца! Полуобморочной размазне здесь нет места!

Эстар Морано боялся даже дышать, не то что произнести хоть звук. Он вжался в стену, пытаясь стать невидимым, но тщетно – взгляд императрицы, острый как клинок, всё равно находил его.

– И что показала проверка? – процедила она сквозь зубы, с трудом беря себя в руки.

– Девушки чисты, – проскрипел Люрэй, стараясь не обращать внимание на невыносимую боль в затекшей спине.

Старик терпел из последних сил, понимая, что правительница намеренно держит его в унизительной позе, отыгрываясь за то, что он выполнил приказ принцессы. Но далее произнесённое им заставило императрицу застыть:

– Но только те, кто согласился на проверку, – добавил он, покачиваясь от усталости.

– Что это значит? – холодно спросила Элира Ри’Далэйн, из глаз которой буквально сыпались искры.

Евнух, всегда сопровождавший её, затаил дыхание, боясь попасть под бурю гнева.

– Леди Орэнс отказалась, ваше величество, – выдохнул лекарь, едва удерживая равновесие.

Старика качнуло в сторону, и он наверняка рухнул бы, если бы не вовремя подоспевший страж.

– Благодарю вас, – с трудом выдавил Люрэй, принимая его помощь.

– Дальше! – взревела императрица, не в силах сдержать бушующую внутри ярость. – Что было дальше?!

– А дальше, – кашлянул старик, вновь склоняясь в поклоне, – принцесса приказала собрать вещи этой леди и прогнать её из дворца…

Поместье Орэнс

– Ты… – задохнулся от услышанного министр ведомства астрономии. Его лицо мгновенно побагровело, а глаза, казалось, готовы были выскочить из орбит от ярости. – Ты… что сделала?!