История о колдовстве — страница 24 из 42

– Мы и сами не знаем, – ответила Стеблина. – Мы зовём его просто «Рогач». Он иногда приезжает к госпоже Маре, но она нам никогда ничего о нём не рассказывает.

– У м-меня от него м-мурашки, – сказала Пчелетта.

– У меня тоже. – Стежана захлопала ресницами. – Это так манит!

– А что нам делать теперь, пока госпожа Мара занята? – спросила Пип.

– Я бы на вашем месте поискала на участке пятнистые грибы и кустарники с фиолетовыми листьями, – посоветовала Стеблина. – Они могут помочь на завтрашнем экзамене, зелья с ними всегда работают лучше.

– Спасибо за совет, – сказала Люси. – Но я сначала пойду в дом и попробую что-нибудь сделать с этими перьями.

Люси вернулась в особняк одна и направилась в спальню ведьм. Она уже успела более-менее запомнить, где что находится, но найти дорогу в лабиринте лестниц, мостов и коридоров было всё равно непросто. Когда она оказалась посреди коридора четвёртого этажа, тот вдруг завертелся, да так быстро, что у Люси закружилась голова, и ей пришлось привалиться к стене, чтобы не упасть. А когда коридор наконец остановился, оказалось, что он ведёт в совершенно другую часть особняка.

– Да что за чертовщина тут творится? – возмутилась Люси, но ответить ей было некому.

Придя в себя, Люси обнаружила в конце коридора круглую комнату, которую прежде не видела. В ней было тринадцать дверей разных форм и размеров. Стоило Люси шагнуть в комнату, как дверь захлопнулась у неё за спиной. Люси попыталась выйти обратно в коридор, но дверь не поддавалась.

– Эй! – позвала она. – Есть там кто?

Люси заколотила в дверь, но ответа не дождалась.

– Ладно, это уже не смешно! Кто там? Стежана, это ты?

И снова ноль ответа – более того, Люси вообще не услышала ни звука, будто рядом не было ни души. Словно сам особняк решил над ней подшутить.

Люси подёргала каждую дверь в комнате, но все они были закрыты. А когда она уже решила, что навсегда останется взаперти, одна из дверей вдруг открылась сама собой. Идти больше было некуда, так что Люси осторожно выглянула посмотреть, что там. И обнаружила очень знакомый коридор – тот самый, что вел к кабинету госпожи Мары! Повернуть назад Люси не успела – дверь захлопнулась и затолкнула её в коридор.

– Нет, мне сюда нельзя! – прошипела Люси. – Не знаю, кто всё это затеял, но впустите меня обратно! Если меня застукают на седьмом этаже, госпожа Мара…

Внезапно Люси услышала в кабинете шаги. Она быстро нырнула за угол коридора и спряталась за чешуйчатое кресло. Рогач выскочил из кабинета, а госпожа Мара кинулась за ним.

– Стой! Не уходи! – взмолилась она.

– Я дал тебя много месяцев сроку, а взамен не получил ничего!

– Но мы уже так близко! Нельзя отступать сейчас!

– Никакого «мы» больше нет. Нашему союзу конец.

Рогач говорил тихо, но рога маски усиливали его властный голос до крика.

– Я понимаю твое недовольство, но говорю тебе – на этот раз проклятие сработает! – воскликнула госпожа Мара. – Она прирождённый носитель, совсем не как остальные! А в следующее полнолуние взойдёт кровавая луна, и когда она окажется в зените, на короткие мгновения всё колдовство на свете станет сильнее!

– Я не могу больше терять время, – отрезал Рогач. – Клан не желает больше ждать. Если они утратят веру в меня, я потеряю всё.

– Но и ничего не получишь, если мы не будем действовать заодно, – возразила госпожа Мара. – Ты делай своё дело, я – своё, и уже через неделю мы станем несокрушимы! Короля Чемпиона XIV больше не будет, Фея-Крёстная умрёт, а человечество наконец ответит за все свои злодеяния.

Люси прикрыла рот, чтобы не ахнуть. Рогач наконец прислушался к словам госпожи Мары и остановился.

– Сколько ещё ждать проклятия? – спросил он.

– Три дня, – ответила госпожа Мара.

– И ты уверена, что оно сработает?

– Более чем.

Рогач стиснул кулаки, явно размышляя.

– Что ж, хорошо, – сказал он. – Но если ты ошибёшься, я натравлю клан на тебя и твоих учениц. Братьям нужно будет чем-нибудь заняться, пока я ищу новых союзников.

С этими словами Рогач прошествовал по коридору и исчез из виду. Стоило ему уйти, как лицо госпожи Мары исказилось в страхе и отчаянии, и она тяжело вздохнула. А затем вернулась к себе в кабинет и заперла дверь.

Люси так потрясло увиденное, что ей показалось, будто коридор кружится опять. Она понятия не имела, как и почему снова оказалась перед кабинетом госпожи Мары, но была очень этому рада. Теперь, когда Люси узнала, что жизнь Бристал в опасности, все её обиды исчезли и сменились желанием немедленно вернуться на Земли фей и рассказать обо всём Совету. Но тут ей на ум вдруг пришла другая идея.

– Минуточку, мне вовсе не нужна помощь Совета! На этот раз я всех спасу сама! – прошептала Люси себе под нос. – Останусь в Рейвенкресте, выясню, что именно задумала госпожа Мара, а потом её остановлю! Уж тогда-то Бристал и прочие феи будут умолять меня вернуться!

Люси уверенно кивнула самой себе – настал её звёздный час.

Глава 9Зелья и проклятия

Хорошо, что близ Рейвенкреста никто не жил по соседству – этой ночью из печных труб поместья валил зловонный дым. В кухне, нацепив на носы прищепки, чтобы не чувствовать вони, ведьмы варили зелья. Для третьего вступительного экзамена Люси и Пип выбрали по рецепту из старой книги по зельеварению и изо всех сил старались выполнить запутанные указания. Когда они смешали необычные ингредиенты в своих котлах, зелья забулькали и замерцали яркими переливами.

– Не забывайте, что мешать нужно против часовой стрелки, – напомнила госпожа Мара, прохаживаясь между ведьмами. – И удостоверьтесь, что точно отмерили все ингредиенты. А то положите больше на одну чешуйку ящерицы или меньше на одно воронье перо – и всё, работа насмарку.

Люси пыталась сварить эликсир «Легче лёгкого» – выпьешь это снадобье, и все трудности сразу по плечу. Но, как ни странно, изготовить зелье оказалось необычайно сложно. Пип со своим зельем справлялась гораздо увереннее. Насвистывая, она нарезала скорпионий хвост и добавила его в котел. Люси несколько раз прочитала рецепт эликсира, но он будто был написан на другом языке.

– Четыре кубка утконосовой жижи, шесть чашек ослиной плоти, три маринованных лапы павлина, одна свободолюбивая пиявка и эльфийская ложка страусовых потрохов, – прочитала Люси. – Что ещё за эльфийская ложка?

– Это четверть чайной ложки, – шепнула Стежана.

– Не забудь добавить глаз саламандры, – сказала Стеблина.

– Зелье глазом с-с-саламандры не испортишь, – поддакнула Пчелетта.

– Девочки, хватит помогать Люси, – призвала ведьм к порядку госпожа Мара. – Она должна справиться сама. А вы своим заданием занимайтесь.

Пока Люси и Пип создавали зелья для экзамена, Стежана, Стеблина и Пчелетта варили что-то в котле размером с ванну для купания.

– А вы что там кашеварите? – поинтересовалась Люси.

– Это зелье для завтрашней Церемонии посвящения, – ответила Стеблина.

– Не волнуйся, вы скоро всё узнаете, – сказала Стежана.

– Если с-с-сдадите экзамены, – добавила Пчелетта.

Теперь Люси уже сомневалась, что пройдёт третье испытание. Было неимоверно сложно сосредоточиться на зелье, когда в голове у неё крутились вопросы после подслушанного накануне разговора. Что замышляют госпожа Мара и Рогач? Какое проклятие она пытается наложить? Почему оно не сработало раньше и зачем для него нужен носитель? И, наконец, вопрос, который вызывал больше всего беспокойства: если госпожа Мара добьётся желаемого, каким образом король Чемпион XIV и Бристал окажутся под ударом?

Вопросы эти не давали Люси покоя, но если она провалит экзамен и вылетит из Рейвенкреста, то ей не удастся найти ответы и остановить госпожу Мару. Так что она постаралась успокоить растревоженные мысли и направить все силы на то, чтобы закончить зелье.

Люси подошла к полкам, на которых хранились ингредиенты, и стала искать пиявку и птичьи потроха. Труднее всего в зельеварении было найти нужные ингредиенты. Люси покопалась в горшке с пиявками в поисках свободолюбивой, но определить их отношение к свободе было сложновато, поэтому она выбрала одну наугад. Люси не знала, в какой склянке хранятся страусовые потроха, потому что на большинстве банок значилось просто «ПОТРОХА». В конце концов Люси взяла те внутренности, которые больше всего походили на птичьи, в надежде, что они страусовые.

Добавив пиявку и потроха в зелье, она ещё раз сверилась с указаниями в рецепте.

– «Дабы зелье закончено было, сыщите в чертогах памяти своей наипрекраснейшее вспоминание младых лет», – прочитала Люси вслух. – А, поняла: чтобы закончить зелье, нужно добавить в него детское воспоминание. Что ж, пожалуй, было здорово, когда…

Но предаться воспоминаниям о детстве Люси не успела: зелье неожиданно забурлило.

– Кажется, я всё, – объявила она.

– Ещё секундочку, – попросила Пип и, сунув руку в карман, бросила в зелье пятнистую поганку и фиолетовые листья кустарника, которые посоветовала Стеблина. Варево Пип вскипело и окрасилось в ярко-голубой цвет. – Я закончила!

– Отлично, – сказала госпожа Мара. – Пип, вчера тебе, как новичку, невероятно везло, так что давай и сейчас начнём с тебя. Расскажи, какое зелье ты выбрала, и покажи его в действии.

– Я выбрала Зуборост – куда его ни капнешь, там вырастут зубы, – объяснила Пип.

Вынув из котла деревянную ложку, которой она мешала зелье, Пип продемонстрировала всем торчащие из неё человеческие зубы.

– Думаю, тут всё понятно без слов, – сказала она.

– Потрясающая работа, Пип, – похвалила её госпожа Мара. – Люси? А ты какое зелье выбрала?

Успех Пип совсем лишил Люси уверенности. Получившееся у неё варево нисколько не походило на картинку из книги зелий. Вместо однородной зелёной жидкости её зелье превратилось в коричневую комковатую массу. От одного её вида Люси мутило, поэтому она решила применить смекалку.

– Вообще-то я создала своё собственное зелье, – заявила она. – Я назвала его Несварительное варево! От него у вас случится худшее несварение желудка за всю жизнь! Кто-нибудь хочет попробовать?