– Бежим, пока нас не убили! – закричал мужчина в красном.
Охотники на ведьм бросились наутек в лес, крича во все горло. Существо, однако, осталось на прогалине с Бристал и Люси. Оно тихо стояло на месте, и все трое молча разглядывали друг друга. Когда сердце перестало часто колотиться и Бристал пришла в себя, она вспомнила о волшебной палочке. Взмахнув ею, она сотворила множество светящихся шариков, и девочки наконец увидели своего спасителя.
– О боже, – выдохнула Бристал.
– Такое не каждый день увидишь, – проговорила Люси.
Перед ними предстал громадный рыцарь в серебристых доспехах верхом на огромном коне. Шлем его венчали оленьи рога, а с плеч ниспадала меховая накидка. Конь черной масти с длинной черной гривой, к полному изумлению девочек, был трехголовым. Несмотря на то что рыцарь всем своим видом внушал ужас и казался потусторонним существом, Бристал почему-то поняла, что ему можно доверять.
Рыцарь протянул девочкам руку. Бристал шагнула вперед, собираясь коснуться его ладони, но Люси оттащила ее назад.
– Ты с ума сошла? Не подходи к нему!
– Все хорошо, думаю, он хочет нам помочь, – сказала Бристал.
– Откуда ты знаешь?
– Он же нас спас. – Бристал пожала плечами. – Если бы он хотел нас убить, мы бы уже были мертвы.
Бристал подала рыцарю руку, и тот помог ей забраться на своего трехглавого коня. Люси сперва артачилась, но после долгих уговоров Бристал убедила ее сесть рядом. Рыцарь тронул поводья, и конь поскакал по лесу. Вскоре они вернулись на тропинку, и Бристал увидела вдалеке заколдованную изгородь.
– Откуда он знает, куда нас везти? – прошептала Люси.
– Понятия не имею, – ответила шепотом Бристал.
Девочки спешились и с благодарностью посмотрели на рыцаря.
– Спасибо, что спасли нас, – сказала Бристал.
– Ага, и что до дома подбросили, – добавила Люси. – Я бы дала вам на чай, но монетки кончились.
– Как вас зовут, господин? – спросила Бристал.
Рыцарь не ответил, но она не обиделась: похоже, он молчал, потому что вообще не умел разговаривать.
– Что ж, кто бы вы ни были, мы вам очень благодарны.
Неожиданно из лесу послышался знакомый топот копыт и стук колес. Бристал и Люси повернулись и увидели, что к изгороди приближается золотая карета мадам Грозенберри. Рыцарь на коне мешал проехать, и единороги резко остановились, заметив впереди преграду. Дверца кареты открылась, и оттуда выбралась мадам Грозенберри. Она подошла к рыцарю и поприветствовала его как старого знакомого.
– Хоренс? Что ты тут делаешь? Ничего не случилось?
Рыцарь увел коня в сторону, и фея увидела Бристал и Люси.
– Мадам Грозенберри! – воскликнула Бристал. – Вы вернулись!
Обрадовавшись возвращению наставницы, она шагнула вперед, чтобы поздороваться, но заметила, что та сильно изменилась. Фея выглядела такой изможденной, будто за время отсутствия постарела лет на десять. Под глазами у нее набрякли мешки, темные волосы поседели на висках, и теперь уже обе руки закрывали длинные перчатки. Несмотря на теплое приветствие Бристал, мадам Грозенберри пришла в ярость, увидев своих учениц.
– Что вы делаете за пределами академии?! – вскричала она.
– Мы… мы… – Бристал не нашлась что ответить.
– Это я виновата, мадам Грозенберри, – призналась Люси. – Я вышла за территорию академии. Я подумала, что будет весело погулять по Междулесью. Бристал поняла, как это опасно, и отправилась меня искать. На нас напали охотники на ведьм, но, к счастью, вот этот странный рыцарь нас спас.
– Как вы смеете пренебрегать правилами, которые я установила?! – рявкнула мадам Грозенберри. – Немедленно садитесь в карету!
Бристал и Люси без возражений забрались в экипаж.
– Хоренс, спасибо тебе за помощь, но дальше я сама, – сказала мадам Грозенберри рыцарю.
Тот поклонился фее как королеве, тронул поводья и скрылся из виду за деревьями со своим трехглавым конем. Мадам Грозенберри села в карету и захлопнула за собой дверцу.
– Как ты могла поступить так со мной, Бристал? – резко спросила она.
– Мадам Грозенберри, но это же я виновата, – перебила ее Люси.
– Но Бристал это допустила! Я доверяла тебе! Я просила тебя приглядывать за остальными, а ты подвела меня! Ты меня очень сильно разочаровала.
Услышав это, Бристал не сдержала слез.
– Мне… мне… мне так жаль.
– Ни слова больше, – оборвала ее фея. – Как только доберемся до замка, вы обе пойдете в свои комнаты и будете сидеть там, пока я не разрешу выйти! Все ясно?
Бристал и Люси кивнули и замолкли. Они еще не видели наставницу настолько разгневанной и даже не думали, что она способна так разозлиться. Мадам Грозенберри будто вернулась в академию совершенно другим человеком.
Глава 14Гнев
После приключений в Междулесье Бристал почти не спала ночью. У нее было скверно на душе из-за того, что она предала доверие мадам Грозенберри, а еще, стоило закрыть глаза, перед мысленным взором появлялись охотники на ведьм, которые пытались убить их с Люси. Бристал снились кошмары о том, как в нее целятся из луков, а она пытается увернуться от стрел. Каждые двадцать минут она в страхе просыпалась и напоминала себе, что она уже не в лесу, а в своей кровати, в стенах академии.
Стычка в лесу сильно напугала Бристал, однако не вызвала удивления. Она знала: в мире полно тех, кто презирает и хочет погубить членов магического сообщества, но до этого вечера никогда не сталкивалась с лютой ненавистью. Бристал впервые увидела неприглядную сторону человеческой натуры и теперь сомневалась, что сможет относиться к людям как раньше.
Утром после бессонной ночи в комнату Бристал постучали, и к ней заглянула Тангерина.
– Бристал, мадам Грозенберри попросила тебя прийти к ней в кабинет.
Бристал сейчас меньше всего хотелось снова услышать, как она разочаровала фею, но ей пришлось спуститься на этаж ниже. Дверь кабинета была приоткрыта, и в щелку Бристал увидела, что мадам Грозенберри стоит возле своего стола и смотрит в окно на сверкающий на солнце океан. Бристал глубоко вздохнула, собралась с духом и легонько постучалась.
– Мадам Грозенберри? Тангерина сказала, вы хотели меня видеть.
Фея повернулась к Бристал, и она сразу заметила, что та в хорошем расположении духа, в отличие от вчерашнего вечера. Наставница все еще выглядела уставшей после поездки: те же мешки под глазами, поседевшие волосы у висков, перчатки на обеих руках – но она явно взбодрилась.
– Здравствуй, милая. Проходи, пожалуйста, и садись.
Бристал вошла в кабинет, закрыла дверь и села на стул напротив стола мадам Грозенберри.
– Я должна перед тобой извиниться, – начала фея. – Вчера я была очень уставшей и совершенно вышла из себя, когда увидела тебя и Люси за пределами академии. Тангерина разговаривала со мной утром и сказала, что в случившемся виновата она. Она рассказала, что Люси пыталась сбежать после их ссоры и что ты отправилась в лес найти ее. Твой поступок по-настоящему смелый и бескорыстный, и ты не заслужила, чтобы тебя так грубо отчитывали. Надеюсь, ты меня простишь.
Бристал облегченно выдохнула и приободрилась.
– Вы даже не представляете, как я рада это слышать. Конечно я прощаю вас, мадам Грозенберри. Наверняка последние несколько дней выдались для вас сложными. Тяжело, наверное, ухаживать за больной подругой. Как она поживает?
Бристал нарочно подняла эту тему, надеясь узнать что-нибудь новое о Северном конфликте. Теперь, когда мадам Грозенберри вернулась, Бристал было интересно, получилось ли у наставницы и ведьм положить конец конфликту. К сожалению, фея придерживалась придуманной истории.
– Ей сильно нездоровится, но она борется.
– Как ее зовут? – спросила Бристал.
Мадам Грозенберри ответила не сразу, и Бристал предположила, что она придумывает имя для своей несуществующей подруги.
– Королина, – сказала фея. – Мы знаем друг друга всю жизнь. Она борется с ужасной болезнью, которая с каждым днем прорастает в ней все сильнее и вскоре овладеет ею полностью. Конечно, это не оправдывает мое поведение, но, надеюсь, хотя бы объясняет, почему вчера я была так расстроена. Больно видеть, как близкий тебе человек страдает от боли.
Хотя Бристал знала, почему мадам Грозенберри на самом деле уезжала из академии, ее рассказ о «больной подруге» звучал очень убедительно. Она даже задумалась, есть ли в этих словах доля правды. А вдруг эта «Королина» и женщина, встречи с которой мадам Грозенберри боялась, – один и тот же человек? Или, возможно, болезнь ее подруги и есть Северный конфликт?
Тут Бристал заметила, что из-под новой перчатки виднеется какая-то темная отметина.
– У вас синяк на руке? Вас кто-то ударил?
Мадам Грозенберри бросила взгляд на свою правую руку и быстро поправила перчатку, закрывая увечье.
– Ой, ерунда! – уходя от ответа, сказала фея. – Поставила себе синяк, когда заботилась о Королине. Бедняжка терпеть не может, когда с ней нянчатся, и не осознает своей силы. Я не хотела, чтобы за меня беспокоились, поэтому и закрыла повреждение перчаткой. Но хватит об этом.
Бристал заметила, что мадам Грозенберри очень хочется поскорее сменить тему, и не стала больше допытываться.
– Итак, продолжим. Я позвала тебя, чтобы узнать, как ты себя чувствуешь. Я хотела поговорить с тобой и с Люси по отдельности и объяснить, что в стенах академии вы в полной безопасности, чего нельзя сказать о Междулесье. Уверена, вчера вы натерпелись страху.
– Мы столкнулись с жестокой реальностью. Я знала, что таких как мы люди ненавидят, но не думала, что кто-нибудь на самом деле захочет причинить мне вред. Теперь я испытала это на собственном опыте.
– Каждый считает, что точно не столкнется с несправедливостью по отношению к себе, – сказала мадам Грозенберри. – Поэтому даже одного неприятного случая достаточно, чтобы навсегда изменить взгляд на мир.
Бристал кивнула.
– Вчера те люди говорили о нас так, словно мы вещи, без души и чувств. Мы умоляли их не убивать нас, говорили, что они совершают ошибку, но им было все равно. И хотя мы не сделали ничего дурного, они вели себя так, будто мы… будто… Ох, не знаю, как сказать.