История тюрков — страница 40 из 57

Уже не один век богословы и историки пытаются найти ответ на свои вопросы. Где черпал Мухаммед свои знания? Не слишком ли преувеличен миф о его неграмотности? Были ли у него наставники? В какой среде взрастали семена монотеизма?

А ответ на виду. Его дал сам Пророк. Он записан в Коране, где Мухаммед говорит о религии Авраама (Ибрагима): «Ибрахим не был ни иудеем, ни христианином, а был он ханифом предавшимся и не был из многобожников». И далее: «Правду говорит Аллах! Следуйте же за религией Ибрахима, ханифа…» (3 60, 89).

К этой важной цитате остается лишь добавить, что ханифами на Востоке называли тенгриан, последователей единобожия и тюркской традиции в религии. Других единобожников тогда не было во всем мире. Значит, в окружении Пророка были люди просвещенные, они и дали ему необходимые знания.


Страница Корана. VIII в. Куфическое письмо.


Самые древние тексты Корана написаны куфическим письмом на тюркском языке


По истории мусульманства написаны сотни книг, целые библиотеки, но полной ясности нет. Богословы по-разному видят ранний ислам, они спорят об Истине, об Учении, приводят доводы, которые обычно противоречат друг другу. Но у религии не может быть двух историй. История, как и правда, бывает только одна…

«Бисми-лляхи-р-рахмани-р-рахим» – «во имя Аллаха Милосердного, Милостивого». Мысли человеку дает Всевышний, так было, есть и будет всегда. Ибо это фундамент мира.

В этой книге никто не высказывает сомнения, но каждый мусульманин обязан больше верить Корану, чем людям, в какой бы одежде те ни ходили. Самый большой авторитет – это истина, записанная в Коране.

Известная ныне «арабская версия» ислама (как и версия о «греческом» христианстве) похожа на миф. На большой миф, сложившийся к XIX веку! Так свидетельствует история, ее не переделать. Что бы ни говорили люди в одеждах священнослужителей, есть законы жизни, которые установило Небо на этой планете. И нарушать их не смеет никто, какого бы духовного или светского звания он ни был.

Возможно, современные мусульмане не знают, что ранний ислам в Европе называли «египетской ересью». Он не отличался от правил Коптской (Египетской) и Абиссинской (Эфиопской) церквей. Египет, превращенный в колонию Византии, в мусульманстве видел путь к свободе и делал все, чтобы приблизить заветное, ибо: «Чей Бог, того власть».

Духовные традиции Египта и Эфиопии, а никак не Аравии, были живительной почвой Ислама. Не могло философское учение родиться в пустыне среди неграмотных людей. А вот в Египте с его традициями, впитавшими мудрость Востока, вполне могло!

Новой верой должны были проникнуться именно христиане – люди, познавшие защиту Бога Небесного. Для них и создавали ислам, потому что они, христиане, не желали быть рабами других христиан, византийских. Они считали, что христиане могут быть рабами только Всевышнего, «того, который на Небе».

Мусульманство в первую очередь нужно было именно им. Оно не отменяло традиций христианства – религии отцов! – но делало веру свободной от власти греков. Сохранив в чистоте образ Бога Небесного, оно привлекало людей из восточных колоний Византии. Христиан и нехристиан.

Образ Бога Небесного в «египетском» христианстве и в мусульманстве был одинаковым. Поразительно? Нет. Иначе быть не могло. Религия – часть культуры народа, его мораль. Она не возникает в пустыне и не объединяет людей лишь словами. Пусть даже самыми правильными словами на свете.

Услышать божественные откровения – дар Божий. Но понять их, донести до других людей – уже не дар, а искусство. Оно требует навыков и опыта.

Мусульманство – это творение Востока, всей восточной культуры. Его начало – Тенгри, потому что две с половиной тысячи лет назад люди впервые подняли взор на Небо. На Вечное Синее Небо!

Новая религия помогла Египту и всему Ближнему Востоку обрести свободу, а потом и стереть с географической карты слово «Византия»… Влияние тюрков здесь очевидно. А то, что о нем с XIX века стараются не упоминать, еще не означает, что тюрков среди мусульман не было. Были! И стояли они у истоков ислама.

Вспомним, одно из их обращений к Тенгри – Алла (от «ал» – «рука»). Дающий и Забирающий. Только тюрки, глядя на Небо, произносили «Алла» (Ала) за тысячу лет до ислама.

Алтай знал 99 обращений к Тенгри. И в Исламе 99 обращений к Аллаху. Те же самые.

«Алла-иль-Алла», – произносит мусульман, начиная молитву. «Господи (Алла)! Сойди, Господи (Ил Алла)!» Это же чисто тюркская фраза. Фраза, привычная для тюрка и сегодня. Он редко скажет «Аллах» (с придыханием, как арабы), говорит «Алла» или – «Тенгри», обращаясь к Всевышнему… Старики помнят эти слова от своих дедов.

Мусульманство учит: Аллах – всемогущ. Так и Тенгри.

Аллах создал растения, животных, человека. Так и Тенгри.

К Аллаху обращают молитвы, падая ниц. Как к Тенгри… Что же тогда различает их? Единобожие – главная идея ислама. Но единобожие как раз и принесли тюрки в западный мир: Бог-дух, Создатель мира сего. И никого рядом.

В мусульманстве сохранены обитающие между Богом и людьми ангелы и демоны, а их народ Алтая знал всегда. Остался даже падший ангел, глава злых духов. Ничто не забылось, ничто не исчезло из самой древней религии, которой после Великого переселения народов суждено было стать корнем всех религий мира.

«Нет Бога, кроме Аллаха», – говорят мусульмане. Точно так говорил народ Алтая, слово в слово: «Нет Бога, кроме Бога»… Так что же, по сути, отличало раннее мусульманство от тюркской веры? Ничего.

Не потому ли они молились рядом, под сводами одного храма? Мечети же появились не сразу.

Коран

Коран – главное достояние ислама. Священная книга, в ней ответы на все вопросы жизни. Даже самые трудные. Но как появилась она? Очень важный вопрос. На Аравийском полуострове, где жил пророк Мухаммед, народ был безграмотным. Пророк и сам не умел читать и писать…

А если быть совсем точным, то надо сказать, в мире тогда не было книг. Их еще не изобрели. При Пророке тексты писали в свитке и читали по свитку. Восток почитал свитки как самую надежную форму записи. Тюрки называли их словом, созвучным слову «книга».

По священным свиткам учились вере в Бога Небесного народы Востока в I веке, во времена Канишки (хана Эрке). По ним учились Европа и весь Средний Восток. Потом свитки словно исчезли куда-то, их заменили книги.

Бумажная полоса с ладонь шириной, испещренная каллиграфическим почерком, собственно, это и есть свиток. Прочитав, его скручивали трубочкой и вставляли в специальный пенал… Древние Кораны имели такой необычный вид, были не похожи на нынешние книги.


Первая сура Корана.

Письмо насх (несхи)


В Иране, в священном городе Кум, хранятся самые древние экземпляры Корана. Их больше десятка, выполнены они в свитках. На длинном столе полутемного зала библиотеки города Кума лежат с ладонь шириной бумажные полосы с древним текстом.

Их очень бдительно охраняют, они бесценные сокровища культуры.

В Коране есть строки, совпадающие с текстами Талмуда и Библии. Удивительно? Ничего удивительного нет, Коран это сборник Божественных откровений, ниспосланных всему человечеству. Труд, на который людей подвигли слова Пророка Мухаммеда.

Десятилетиями писали Коран, шлифовали его строки, изучали десятки текстов. Тюркских, египетских, сирийских, иранских, еврейских – разных. Искали зерна мудрости, которые потом будут услаждать слух поколениям мусульман.

На каком языке написан Коран? Большинство мусульман думает, что на арабском. Но при жизни Пророка арабского языка еще не было, потому что не было на Востоке такого народа – арабы. Арабами стали называть египтян, ливийцев, сирийцев, палестинцев, принявших ислам. А вернее, отказавшихся от восточного христианства.

Но любопытнее здесь другое. Текст самых древних свитков Корана не прочитал ни один знаток арабского языка, не сумел. Почему? Ответ надо искать в самом Коране. Там есть так называемые белые пятна – непонятные арабам слова. Откуда они? Например, в 108-й суре Корана: «Гесера даровали Мы тебе, так обрати же к Господу молитвы…» Так начинается сура, трудно понять ее глубину, не зная, что означает слово Гесер!

Возможно, поэтому «непонятное слово» у переводчиков Корана всегда вызывало дискуссии и споры. Даже произносили они его по-разному – Кевсер, Каусар, Гесер. И толкование давали разное – «изобилие», «достаток». А это же имя Пророка тюрков, сына Тенгри, который явился людям Алтая две с половиной тысячи лет назад и передал религию Вечного Синего Неба.

Имя забытого Пророка введено в текст Корана! Целая сура посвящена ему. Ибо нельзя написать книгу, не зная букв. Нельзя решить задачку, не зная цифр. Значит, слово «Гесер» в Коране связано с каким-то важным событием, ныне «забытым» или оставленным без внимания…

Но Небо нельзя обмануть.

Древний Коран был написан по-тюркски. На языке, который считался божественным! Написан он куфическим письмом, которое, чуть изменив, позже назвали «арабской вязью»… Когда записывали Коран, арабского языка не существовало в природе.

Ученым известна история создания языка ислама. Успех в этом труднейшем деле сопутствовал Абу Мансуру Мухаммаду ибн ал-Азхару ал-Азхари (891–981), его «Книге исправлений». Вот когда появился язык Корана! Он представлял собой уже не смесь тюркских и аравийских слов, а своеобразное «соединение» тюркской и аравийской языковой культуры. Этот «очищенный» язык объявили языком ислама, на него и перевели Коран.

До XI века мусульмане читали Коран, написанный тюркским языком. Другого Корана просто не было.

Появление арабского языка не явило собой нечто новое. В Индии так же (в тех же условиях, но по времени раньше) появился санскрит – искусственный язык, как бы «составленный» из древнетюркского и древнеиндийского. На этом языке стали записывать тексты, священные и для пришельцев-тюрков, и для аборигенов Индии.