История Византии. Том 1. 395-518 годы — страница 42 из 100

[691]

В восьмой части города, на Капитолии, были отведены для аудиторий обширные залы (exedrae), примыкавшие к северному портику форума Константина. Всем грамматикам и риторам, или софистам, как их тогда называли на греческом Востоке, которые за плату обучали детей и юношей в общественных помещениях, воспрещено было на будущее время пользоваться ими и разрешалось заниматься обучением не иначе как на своих частных квартирах. Во вновь созданной высшей школе положено было по штату определенное число кафедр по разным предметам обучения, с разделением по двум языкам империи: государственному — латинскому и допущенному на равных правах на Востоке — греческому. Всего кафедр было 31, а именно: десять грамматиков, обучавших латинскому языку, и также десять — греческому, три латинских ритора и пять греческих; к ним были прибавлены два законоведа и один специалист по философии.[692] Таков был преподавательский штат в новой высшей школе. Латинский язык и латинское ораторское слово были поставлены наравне с греческим, который преобладал в частной жизни и господствовал в Церкви на всем Востоке и в столице. Но закон и суд держались по традиции первого государственного языка, т. е. латинского, а самые источники права изучались тогда не иначе как в латинском подлиннике. Назначение на кафедры специалистов, достигших известности в области своего знания, было предоставлено сенату, и школа находилась в ближайшем заведовании префекта города. Занимающие кафедру профессора не имели права обучать кого-либо дома и должны были все свои силы посвящать на пользу своих слушателей в школе, под угрозой потерять предоставленные им преимущества. Они состояли, во-первых, в определенном окладе из средств государства и, во-вторых, в почетном звании комита первого ранга. Назначения были сделаны, по-видимому, не сразу. В указе от 15 марта 425 года этот высокий ранг получили два греческих грамматика, Гелладий и Сириан, и один латинский — Феофил, два греческих ритора — Мартин и Максим, а также законовед — Леонтий. Для других назначенных, а также и подлежавших еще назначению профессоров, этот высокий чиновный ранг был обусловлен 20-летним сроком службы.[693] Так возникло высшее образовательное учреждение в Восточной империи, которое в самом своем составе поддерживало идею равенства двух государственных языков и тем самым свидетельствовало о единстве империи.

Как раз около того времени это сознание было укреплено важными событиями политического характера: на престол после смерти бездетного Гонория, последовавшей в 423 году, Феодосий посадил малолетнего племянника Гонория, Валентиниана, и мать его Галлу Плацидию, имевшую титул августы, о чем будет сказано в другой связи. Валентиниан до своего отъезда в Италию был обручен с двухлетней дочерью Феодосия и Евдокии, Евдоксией, и, таким образом, узы, соединявшие обе империи, были еще теснее скреплены.[694] Осенью 437 года[695] Валентиниан в сопровождении высших чинов своего двора и блестящей свиты прибыл в Константинополь, и здесь было торжественно отпраздновано бракосочетание западного императора с дочерью восточного (29 октября). Непосредственное общение двух дворов дало возможность решить некоторые неясности в пограничных отношениях обеих империй. Угроза, которую представляли гунны для Иллирийской префектуры, требовала изменения пограничной черты, и по свидетельству, сохраненному Кассиодором, Валентиниан предоставил своему тестю весь Иллирик.[696]

Большое значение для жизни всей империи имело состоявшееся тогда же соглашение о принятии нового свода императорских эдиктов, выработанного в Константинополе. Со времени основания высшей школы в Константинополе оживилось изучение права, и к 429 году назрела мысль составить в интересах суда и администрации, которые не были отделены в империи, сборник императорских указов, начиная от Константина и до настоящего времени. Так как указы являлись с давних пор главной и единственной формой законодательства в империи, то знакомство с ними было делом прямой необходимости для имперской бюрократии. От времени Диоклетиана существовал сборник указов, начиная с Адриана и до Диоклетиана. По имени составителя он назывался Codex Gregorianus. В дополнение к нему в IV веке возник сборник последующих указов под именем Codex Hermogenianus.[697] При Феодосии явилась мысль составить систематический свод указов христианских императоров и тем облегчить знакомство с этим важным материалом действующего права. Эдиктом императора от 29 марта 429 года была составлена комиссия из наиболее опытных и имевших административные заслуги государственных людей и специалистов законоведов, на которую было возложено собрание и систематизация подлежащего материала. Дело велось осмотрительно и довольно медленно.[698] В 435 году (20 декабря) комиссия была переформирована и предоставленные ей полномочия по части редакции текстов и их выбора точнее определены,[699] а через два года новый сборник был выработан окончательно. Во время пребывания Валентиниана в Константинополе представители римского двора приняли выработанный в Константинополе новый кодекс, и он, таким образом, должен был явиться общим для всей империи. 15 февраля 438 года кодекс был опубликован на Востоке и получил название Codex Theodosianus,[700] а 23 декабря того же года состоялось в Риме заседание сената, на котором он был принят для Западной империи. Протокол этого заседания сохранился в дошедших до нас текстах Феодосиева Кодекса и представляет особый интерес тем, что дает нам ясное представление о процедуре сенатских заседаний того времени.

Префект города Рима, председательствовавший в собрании, Аниций Фавст, заявил о препровождении кодекса в Рим. Его обращение к сенату прерывалось возгласами похвалы и одобрения: «Nove diserte, vere diserte», «Aequum est, placet, placet». Затем председатель прочел текст императорского манифеста, в котором изложены были принципы, положенные в основу составления сборника, а также история его обработки. В ответ раздались одобрительные возгласы, из которых каждый повторялся много раз: Augusti Augustorum, Maximi Augustorum (8 раз), Deus vos nobis dedit, Deus vos servet (27 раз), Romani imperatores et pii felices, multis annis imperetis (22 раза) и т. д. Когда эти крики закончились, председатель заявил, что присланный кодекс будет переписан и экземпляры его распределены по соответствующим учреждениям. Одобрительные возгласы на это заявление закончили заседание.

Материал в Феодосиевом Кодексе распределен на 16 книг, и каждая книга делится на большее или меньшее число глав (tituli), а в этих последних указы распределены в хронологическом порядке. Шестнадцатая книга заключает в себе указы, относящиеся к религиозной жизни государства. Текст всех указов латинский, независимо от того, выходили ли они в Риме или в Константинополе. Империя была римская, и хотя в видах практического удобства греческий язык допускался в официальных документах для восточных областей еще при Августе, но лишь в виде перевода с латинского подлинника, который и прилагался при этом.

Валентиниан с молодой супругой уехал сначала в Фессалонику, где молодые провели зиму, а весною 438 года — в Равенну. Отъезд молодой царевны имел свои последствия в жизни восточного двора. Императрица Евдокия, которой, по-видимому, тяжело жилось при властолюбивой невестке, стала просить мужа дозволить ей сделать путешествие в Святую Землю в исполнение данного ею обета помолиться за благополучие новобрачных у Г роба Господня.[701]

Путешествия в Святую Землю с благочестивой целью имели в ту пору уже большую давность. Елена, мать имп. Константина Великого, долго жила в Иерусалиме, созидала храмы, обрела Честной Крест Господень и воздвигла его. С середины IV века (333 г.) сохранился дорожник с указанием всех городов и станций по пути из аквитанского города Бурдигалы (Бордо) до Иерусалима.[702] Паломничество в Святую Землю вошло в обычай, и многие члены римской знати посещали святые места. Такова была знатная и образованная женщина из южной Галлии, по имени Эгерия, оставившая описание своего путешествия,[703] такова знатная римлянка Мелания, учредившая в Иерусалиме монастырь.[704] Когда Руфин погиб и евнух Евтропий конфисковал его состояние, узаконив тем самым это убийство, жена и дочь Руфина просили разрешения уехать в Иерусалим, где и жили до самой смерти.[705] Внучка той Мелании, приходившаяся племянницей знатному римскому сенатору Волузиану, жила в Иерусалиме.[706] Так как Волузиан должен был сопровождать Валентиниана в его поездке на Восток, то Мелания списалась с дядей и приехала повидаться с ним в Константинополь. По своему положению она вошла в придворный круг общества, и весьма вероятно, что именно общение с нею и вызвало у Евдокии желание побывать в Святой Земле.

Окруженная подобающей свитой, Евдокия поехала морем на Восток и по пути остановилась в Антиохии. Этот старый город с его живым и подвижным населением стоял в ту пору на высоте культуры и роскоши. Некогда имп. Юлиан, считавший себя эллином по духу, снаряжал из этого центра свой роковой поход против персов. Своей показной религиозностью и преследованием христианства он вооружил против себя население и вызвал даже глумление над собою.