История Златы — страница 6 из 53

Каким образом Корнел оказался в Вилхолме, выполняя работу рядового агента? А почему бы главе тайной службы не отправиться в небольшое путешествие по стране? Опыт и знания не обретаются вдруг и сразу по мановению волшебной палочки, постоянно приходиться работать над собой, вникать в суть происходящего. К тому же, бесконечные приёмы и совещания надоели молодому мужчине до зубовного скрежета. Хотелось вырваться из удушающей атмосферы личного кабинета и окунуться в мир приключений и новых открытий. И раз уж появилась такая возможность, трудно удержаться от соблазна и не попытаться самому разгадать тайну Вилхолма. А в том, что в городе творится что-то странное, Корнел уже не сомневался. Никогда прежде он не встречал такого поклонения богине, в честь которой был построен великолепный храм, поражающий воображение своим величием и дорогой отделкой. Даже в столице не было ничего подобного. Корнел мысленно усмехнулся, когда представил, какой была бы реакция Его Величества на подобную роскошь, с которой не мог сравниться даже королевский дворец. Лучше ему этого не знать.


Тайна витала в воздухе, Корнел чувствовал её присутствие, но она всё время ускользала от его понимания, оставаясь неразгаданной. Вроде бы обычный город и люди такие же, как и в других поселениях со своими желаниями и повседневными заботами. Но стоило только чужаку оказаться поблизости, они словно превращались в единый организм, замкнутый и непроницаемый для стороннего наблюдателя. Казалось, что приезжих здесь встречают с открытой душой, но стоило только начать задавать вопросы, как тут же вырастала стена непонимания и отчуждения, которую было невозможно преодолеть, не имея в запасе достаточно звонких монет.

Корнел не сомневался, что рано или поздно он найдёт человека, готового поделиться секретами за щедрое вознаграждение. В любом человеческом поселении можно найти кого-то достаточно жадного или безмерно болтливого, так что глава тайной службы, имеющий немалый опыт за плечами, не собирался отступать, столкнувшись с первыми трудностями, а занял выжидательную позицию.

Вдали показались сани, которые мчались с бешеной скоростью, обгоняя попутчиков и чудом избегая столкновения со встречными гружёными повозками.

Корнел счастливо улыбнулся. Так бездумно рисковать мог только Сорин, человек незаменимый в любом деле, будь то слежка, дружеская попойка или тайное задание, которое можно доверить только такому надёжному человеку. Разница в общественном положении не мешала Корнелу и Сорину сохранять дружеские отношения на протяжении последних двадцати лет.

Когда-то их познакомил отец Корнела, и с тех пор парни были неразлучны. Сорин был сыном личного помощника короля Иксидора, человека верного и преданного, не раз доказавшего свою незаменимость во многих делах. Своего сына он воспитывал сообразно собственным жизненным принципам, так что парень в полной мере соответствовал уготованной ему роли — лучшего друга и соратника Его Высочества принца Корнела.

Корнел поднялся в полный рост, надеясь, что Сорин его заметит и сумеет вовремя затормозить, но тот наслаждался скоростью и не собирался замедлять бег саней.

«Так он и Вилхолм проскочит», — подумал Корнел, не зная, как привлечь внимание товарища, чтобы тот не проехал мимо него.

В это время Сорин резко натянул вожжи, и, развернув сани, направился к причалу, едва увернувшись от очередного возка с товаром. Кони — два гнедых красавца, разгорячённые быстрой скачкой, били копытами, грызли удила, косили на хозяина недовольно, когда он, соскочив на заснеженный лёд, прошёл мимо них, не останавливаясь. Животные были холёными и не в меру избалованными самим же Сорином, а потому, не получив привычного лакомства, потянулись, чтобы куснуть забывчивого хозяина за плечо. Столкнулись друг с другом, замешкались, упуская момент, и остались ни с чем, потому что Сорин уже выскочил на берег, бросив поводья мальчишке.

— Ты с ними поосторожней, они у меня норовистые, — предупредил на всякий случай и уже не оглядываясь, пошёл навстречу Корнелу, чтобы заключить старого друга в объятия.

Через час, пристроив коней в заботливые руки, друзья сидели в таверне и выпивали за встречу и за чудесное спасение Корнела.

— Ты идиот, — беззлобно ворчал Сорин, притягивая голову друга и упираясь лоб в лоб, — как ты мог решиться на такое безумие? Неужели не мог прихватить меня с собой?

— Идиот, — соглашался принц, который мысленно припечатывал себя ругательствами покрепче.

— Голову бы тебе оторвать, раз уж ты разучился ею пользоваться, — продолжал бушевать Сорин, имеющий полное право отчитывать друга за безрассудный поступок, едва не стоивший ему жизни.

— Оторвать, — опять соглашался Корнел, не пытаясь оправдываться или преуменьшать степень опасности, которой он подверг свою жизнь.

— А ещё и умом тронулся, — не унимался Сорин.

— Тронулся… — хотел было продолжить своё покаяние Корнел, но опомнился, уловив насмешку в карих глазах друга. — Что?!

— Ну наконец-то, очнулся, а я уж подумал, что и впрямь из тебя весь разум вышибли.

— Ну знаешь… — возмутился Корнел, но тут же сменил гнев на милость. — Рад, что ты приехал. Мне, как никогда, нужна твоя помощь.

— Кто бы сомневался, — расплылся в самодовольной усмешке Сорин, — вашему нежному высочеству никак не обойтись без силовой поддержки.

Мужчина показал свои накачанные бицепсы и оба дружно рассмеялись.

— Всё шутишь, а дело серьёзное. Я слышал, даже шаразцы сюда пожаловали. К чему бы это?

— Вот и разберёмся, — потянулся Сорин, вставая из-за стола, — только сперва следует отдохнуть, а то я целые сутки без сна и отдыха, боялся опоздать, прямо, как на свидание к любимой спешил. Может, и встречу здесь свою судьбу? Как думаешь?

— Если только во сне, — пробормотал себе под нос Корнел, вспоминая недавнюю встречу с девушкой по имени Злата, которая почему-то никак не выходила у него из головы.

Глава 4

В столице империи Айкрам царствовал удушливый зной, какой обыкновенно случается здесь в это время года. На улицах не было ни души, даже бродячие собаки попрятались от нестерпимого жара, раскалившего булыжные камни мостовых так сильно, что на них легко можно было испечь пите — тонкие пресные лепёшки. Наступление вечера не принесло долгожданной прохлады. Воздух словно замер, превратившись в прозрачное марево, а небо так и оставалось безоблачно синим, разбивая надежды горожан на освежающие струи дождя.

К пристани причалила большая лодка с павильоном из расшитого золотом синего шёлка. Четыре гребца ловко управлялись с неповоротливой посудиной, они так сработались за долгие годы, что понимали друг друга без слов, используя известную лишь им систему знаков и звуковых сигналов. Из одежды на них были только яркие цветные шаровары, да короткие безрукавки, не прикрывающие голый торс, так что каждый мог полюбоваться игрой мускулов под загорелой кожей. Чёрные блестящие волосы были туго стянуты кожаными ремешками, и ветер безуспешно пытался растрепать смоляные пряди.

Парни выглядели довольно молодо, но не настолько, чтобы кто-то посчитал их зелёными юнцами, скорее, это были мужчины в полном расцвете сил, которые уже разменяли третий десяток, но ещё не остепенились, сохраняя в душе тягу к приключениям. Глаза гребцов светились весёлым задором и предвкушением. Недолгий путь от дворца повелителя до городской пристани, остался позади. Теперь их ждал заслуженный отдых в объятиях знойных красавиц, искусных в любовных утехах. Эти чаровницы могли быть страстными или трепетно-нежными, всё, как было угодно господину. А уж так правдиво разыгрывали любовь и удовольствие, что не трудно было забыться и поверить, что чувства настоящие, а улыбки искренние. Главное не утратить связь с реальностью и своевременно расплатиться за их услуги, не то медовые уста прелестниц начнут источать смертельный яд. Все знали, как строго следит за порядком в доме удовольствий его хозяйка госпожа Мануш. Эта женщина одним своим видом могла напугать кого угодно, но, не рассчитывая на то, что все посетители обладают хорошим зрением, хозяйка предпочитала платить наёмникам, чтобы ни у кого не возникало соблазна обмануть беззащитную женщину. Об этом знали все, а потому проблемы возникали редко, в основном с приезжими, но свирепого вида охранники быстро растолковывали любителям дармовщины, что к чему.

Гребцы чужаками не были, да и повелитель всегда был щедр к своим верным слугам, а потому неприятностей не предвиделось, мужчины были вполне платёжеспособны.

Ещё четверо мужчин суровой наружности наверняка являлись воинами, о чём свидетельствовали кожаные доспехи и немалый арсенал колющего, режущего и метательного оружия, которым обладал каждый их них. Надо сказать, что и внешность мужчин была примечательной, их даже можно было бы счесть привлекательными, если бы не длинные загнутые носы, которые, впрочем, не представлялись каким-то уродством, скорее служили отличительной особенностью, позволяющей безошибочно определить в них шаразцев. Одного вида этой четвёрки было достаточно, чтобы понять, что в лодке находится особа, приближённая к повелителю или даже он сам. Ведь представители гордого и воинственного племени Шараз с давних времён служили в личной охране императора. Эти преданные воины, без сомнений пожертвовали бы всем ради спасения своего господина.

Убедившись, что поблизости нет никакой опасности, один из воинов откинул полог и сказал несколько слов тому, кто находился внутри павильона. Вскоре стройная фигура показалась в проёме, и каждый в империи смог бы легко узнать в этом человеке повелителя Сархата. Вот только пристань в это время пустовала, и потому никто не видел, как император поспешил к дому удовольствий госпожи Мануш.

Это был не первый его визит сюда. Но ошибётся тот, кто посчитает, что повелитель ищет новых развлечений за стенами своего дворца. С тех пор, как заболела его любимая Рашана, он потерял вкус к жизни. Женская красота больше не пробуждала в нём желаний. Он и помыслить не мог о другой женщине в своей постели. Как только в его жизни появилась Рашана, он словно ослеп, не видя никого кроме неё. Только к этой нежной красавице стремилось его сердце.