Истребительница вампиров — страница 21 из 63

Я фыркнула.

– Очевидно, ты совершенно ее не знаешь.

– Ты права. Но я три года провел наедине со своей. Это было…

Тень омрачила его лицо, но он встряхнул головой.

– Я имею в виду… Вот что я хотел сказать. Я рад, что вернулся. Мне повезло, что я снова с вами. Со всеми вами. Лучшие годы своей жизни я провел здесь, когда проходил обучение.

Мне не хотелось смягчаться по отношению к нему. Но я задумалась о том, что он сказал, – как он жил эти годы, когда рядом с ним была только Ева. Возможно, это был такой травмирующий опыт, который я даже не могла себе представить.

– Ну, некоторым из нас не довелось пройти обучение. Пора наверстать упущенное, – я со значением показала на стены. Мне все еще хотелось, чтобы все это оказалось сном, чтобы внутри меня не таилась эта могущественная сила. От меня не ускользнуло то, что по-хорошему я должна была чувствовать себя выжатой, а вместо этого я ощущаю… разочарование от того, что дело так и не дошло до драки.

В ситуации с адской гончей мать снова отобрала у меня возможность контролировать свою жизнь. Я больше не хочу этого. Я могу использовать свою силу и стать той, кем я хочу быть.

А часть меня теперь хотела превратиться в самую сильную, самую смертоносную Истребительницу из всех. И когда мать увидит мое мастерство, ей придется взять свои слова обратно.

Итак, расставим приоритеты. Превратить это с помощью тренировок из катастрофы во что-то приемлемое, чтобы мои способности раскрылись в полной мере. И доказать моей маме, как она ошибалась.

Лео встал в центре широкого мата, который почти полностью покрывал пол в зале. На его узком подбородке проглядывала щетина. Если бы он улыбнулся, на щеках появились бы ямочки, я это прекрасно знала. А вот темных кругов под глазами раньше не было. Он слегка улыбнулся мне.

Мне захотелось ударить его. Изо всех сил. Надо было спросить у Артемиды, как она устроила Джейд растяжение лодыжки.

Кровожадность, разливавшаяся по венам, была мне отвратительна. Но я отлично помнила, что чувствовала в тот ужасный день поэтических чтений, когда Лео преспокойно вернулся к тренировке, будто бы ничего не случилось. Однако я не могла отказаться от его помощи, как бы мне этого ни хотелось. Так что я приготовилась и притворилась, что я больше не тот ребенок, который рыдал на балконе. Потому что это действительно так.

Я Истребительница.

Лео, наконец, считал язык моего тела, и с его лица сползла улыбка.

– Твои природные инстинкты и возможности уже пробудились. Этому нельзя научиться – но нам это и не нужно. Мы можем научить тебе технике. Тому, как выбрать лучший способ контратаки, лучший способ нападения, и все это, вкупе с твоими врожденными способностями Истребительницы, сделает из тебя максимально эффективного и умелого бойца. Также мы уделим внимание тренировкам с оружием.

Тренировки с оружием. Уф, конечно же. Я избегала любого оружия, кроме кола. Полагаю, теперь все изменится. Раз уж я иду наперекор своему характеру, то с тем же успехом я могу выбрать наименее характерное для себя оружие. Я схватила тяжелые, устрашающего вида нунчаки.

– Звучит прекрасно, – я начала вращать их неуверенно, затем ускорилась. Металл превратился в размытое пятно. Я докажу Лео, что я уже не та наивная и беспомощная девчонка, какой он меня запомнил.

Перед моим взором возникает деревянная булава, и это последнее, что я вижу, прежде чем провалиться в черноту.

Глава 11

ДЕВУШКА МЕРИЛА ШАГАМИ покрытый линолеумом пол в крохотной квартирке. Ее голубые волосы мерцали, будто под водой, и мне не слышны были ее слова, но я чувствовала ярко-красные всполохи ярости, а внизу клубился иссиня-черный страх. К стене длинным острым ножом был приколот снимок моста Золотые ворота.

– Баффи, – прошептали мы в едином порыве.

Затем мы увидели девушку на складе. Все вокруг было черным, кроме лампочки над ее головой. Девушка была привязана к стулу, лицо в крови. Эту кровь, улыбаясь, слизывала женщина, чье лицо преобразилось, обнажая истинную сущность. Вампир.

– Дублин наш, Космина, – сказала она, гладя девушку по волосам. – Ты знаешь это.

Она щелкнула по лампочке, и та, бешено раскачиваясь, высветила потускневшую табличку «Литейный завод О’Ханнигана», а затем снова – голубые волосы девушки.

Вспышка голубого сменилась ослепительным синим светом, затем красным, потом снова синим. Девушку, на вид невероятно сильную и мощную – мускулы налились, внутри она точно пороховая бочка, – заковали в наручники и запихнули на заднее сиденье полицейской машины. Полицейские в недоумении изучали сумку, полную кольев.

Красный, синий, красный, красный, красный. Ярость Истребительницы мигала как огни стробоскопа.

– Баффи, – сказали мы хором.

Я зажмурилась от красной вспышки, а когда открыла глаза, на краю крыши кто-то сидел. Невысокая, с меня ростом, светлые волосы скручены в два узла на затылке. Симпатичная. Миленькая. Как же ее внешность контрастирует с тем, что она натворила.

Ее лицо было скрыто от меня, но по ее позе было заметно, что она грустит. Измучена.

А вокруг нее в едином ритме с моим собственным сердцем пульсировала ярость тысяч таких же Истребительниц. Она пропитала воздух, лаская меня, поднося меня ближе и разжигая пламя внутри все сильнее и сильнее, – я не могла понять, как ей удается дышать, не то что сидеть, не ощущая этого.

– Баффи, – выдохнули мы в унисон.

Она посмотрела наверх.

И прежде, чем мне удалось отделиться от общей ярости и поведать ей о своих чувствах – о том, как я ненавижу ее, как она разрушила мою жизнь, о том, как она эгоистична и не заслуживает ничего из того, что у нее есть, из того, чем ради нее пожертвовали, – что-то утянуло меня обратно. Брэдфорд Смайт, похожий на моржа, храпел в постели. Вокруг него закружилась темнота, затем она обрела форму и устроилась, чернея, у него на груди. Он улыбнулся, и его лицо отразило такую неизбывную тоску, что мне стало неловко за ним наблюдать. Его дыхание стало затрудненным. Закрытые глаза бешено дергались, но он не открыл их и не пошевелился.

– Ты такой безвкусный, – прошептал голос в тени. Затем пауза – он повернулся ко мне. Я открыла рот, собираясь закричать, и тут…


– Я не знаю! – кричала Артемида. – Никто, кроме Нины, не разбирается в сотрясениях.

– Зрачки разного размера, – простонала я. Я попыталась сесть, но не смогла. Как я оказалась на полу? – Потеря сознания, головокружения, спутанное сознание. – Как ты себя чувствуешь? Как ты получила сотрясение?

Риз оказался лицом к лицу со мной.

– Ну, три симптома из четырех налицо. Дай-ка я проверю зрачки.

– Нет! – Я резко дернула головой, и перед глазами все поплыло. – Они мои. Кто-нибудь наводил справки о Космине?

– Афина, – произнес Лео, и я замерла. О нет. Нет-нет-нет. Нунчаки.

– Все отлично! Я помню, что случилось, – к сожалению. Я позволила Ризу осмотреть свои глаза, чтобы он убедился, что зрачки одинаково сокращаются. – Тебя здесь не должно быть.

– Лео кинулся за помощью. И я был первым, кого он встретил. Так что, полагаю, теперь я в курсе твоих тренировок, – усмехнулся Риз.

На меня накатило облегчение. Ему можно доверять, а мне не хотелось сейчас иметь никаких лишних секретов. Имеющихся хватает с лихвой. Артемида приложила холодную примочку к моему лбу. Я почувствовала раздражение – значит, она рылась в моих вещах в медпункте. А это моя вотчина. Еще меня раздражало, что здесь была Ева. На ее лице явственно виднелась озабоченность, но она хотя бы не суетилась вокруг меня. Иначе бы я смутилась еще больше.

– Вероятно, стоит начать с чего-то более простого и практичного, чем нунчаки. – Лео протянул мне руку, чтобы помочь подняться, но я схватилась за руку Артемиды.

– Что за Космина? – спросила Ева.

– Голубые волосы. В плену у вампиров, – я застыла, нахмурившись. – Мы не знаем никого по имени Космина, да?

Обеспокоенная Артемида наклонилась, чтобы проверить мои зрачки.

– Нет, не знаем.

Я слегка отпихнула ее.

– Просто странные сны. Они казались такими реальными. Вы не видели Брэдфорда Смайта?

– Я видела его за завтраком, – сказала Артемида.

– И он выглядел… хорошо?

– Ну, если тебе нравятся старики, из которых песок сыплется. А что?

– Ничего.

Что ж, пророческие сны исключаются. Но все же я не была уверена, грозила ли ему опасность. Казалось, он получает удовольствие – что бы ни происходило. Я вздрогнула.

Артемида задумчиво нахмурилась.

– Ты знаешь, если подумать, он казался бледнее обычного. Возможно, это все из-за стресса – ты стала Истребительницей, появилась адская гончая…

– Брэдфорд и не такое повидал на своем веку, – заметила Ева. – Он умеет справляться со стрессом. Вернемся к нашей цели. Время важнее всего, – она поджала темные губы. – Эта Космина – по-твоему, ее похитили? Думаешь, это сон Истребительницы?

Я осторожно дотронулась до шишки на лбу величиной с яйцо. Она будет служить прекрасным напоминанием о моем недавнем позоре, стоит мне взглянуть в зеркало. Даже если другие способности Истребительницы мне не пригодятся, я искренне надеялась, что этот синяк исчезнет в кратчайшие сроки.

– М-м, возможно. Там столько всего было намешано. Какие-то неясные обрывки про вампиров, Баффи и… – я скорчила лицо, внезапно вспомнив о Брэдфорде Смайте. Это видение я приписала травме головы. – Некоторые точно никак не связаны.

– Эта Космина, ты думаешь, она Истребительница?

Я уцепилась за обрывки сна. Картина на ее стене. Упоминание Баффи. Вампиры…

– Да, возможно. Пожалуй что Истребительница. И если это действительно так, остальное тоже может оказаться правдой. Ей нужна помощь.

Я чувствовала это, но не могла объяснить.

К счастью, судя по выражению лица Евы, она мне поверила.

– Как нам ее найти? – спросила она. Лео переступил с ноги на ногу, лицо его было отсутствующим. Судя по всему, он ее слушался. Хоть он и мой Наблюдатель, она все еще за него отвечала. Мне это понравилось. Я доверяла Еве. И ни одно из моих стихотворений ей не посвящалось.