Иуда — страница 21 из 39


2

Шведский барабанщик, оскальзываясь на обледенелой земле, подошёл под стену, простучал шамад и водрузил письмо на шляпу — словом, подал все принятые в этой эпохе сигналы, что принёс послание. Солдата впустили за ворота, даже налили пива, а покуда караульные пытались его разговорить, эпистолу передали нам — командованию крепости.

Тут было над чем подумать: Карл Двенадцатый в самых изысканных выражениях предлагал нам почетную сдачу — то есть выход гарнизона и всех желающих из числа обывателей под развернутыми знаменами, при оружии и под маршевую музыку. Обещал разрешить взять с собой столько продовольствия, сколько солдаты и мирняк смогут унести на себе, а прочее предлагал оставить в городе на складах без порчи. Взамен он брал на себя обязательства беспрепятственно пропустить колонну в любую сторону, в какую нам угодно будет выйти, а также — да, я ждал этого — вернуть мне госпожу Кочубей, которая находится при королевской ставке в качестве почетной гостьи.

Записка от Мотри, кстати, прилагалась — чтобы не было сомнений, что она действительно у него.

Я невольно поёжился, когда господа офицеры устремили на меня взгляды: мол, что скажешь, гетман?

— Как ни горьки сии слова, однако я обязан их произнести, — тут я нисколько не играл — и правда был подавлен. — О сдаче города не может быть и речи. Отдадим шведу Полтаву — война затянется, и одному Богу ведомо, скольких усилий и жизней она будет стоить. Как ни дорога мне Мотря, однако не смогу я вашими головами за её голову заплатить.

— Ежели гетману будет угодно, я и в самом деле мог бы отрядить ловких солдат в вылазку, дабы помогли они госпоже Кочубей обрести волю, — напомнил Келин.

— Погоди с этим, Алексей Степанович, — ответил я. — Сперва отвечу шведу, а там поглядим, каково он мои слова воспримет.

— Снова попытаешься его обмануть? — хмыкнул Семён.

— Раньше выходило, отчего бы теперь не попробовать? Дай мне перо и бумагу, Дацько, нынче же и ответ составлю…

«…Спешу уведомить Ваше Величество, что стены Полтавские довольно крепки, гарнизон силён и решимости полон, а провианта тако же вдосталь, чтоб мы могли в городе полный год обретаться, покуда Ваше Величество изволит нам осаду чинить. Почтём за честь с Вашим Величеством сразиться, и пусть судьба наша будет в руке Божией. Что же до госпожи Кочубей, то ежели она ваша гостья, пусть идёт куда пожелает. А ежели не отпустит её Ваше Величество, то не гостья она, а пленница, и сие есть урон для чести Вашего Величества, коего допустить никак не можно…»

Было у меня подозрение, что насчёт урона для чести Карл и сам всё прекрасно понимал. Оставалось узнать, насколько ему понравилась инициатива Орлика, и не был ли швед сам инициатором киднеппинга. Если да, то это очень плохо. А если нет, то есть шанс ещё немного потянуть время, сыграв на упомянутом уроне для чести. Примерно эти же соображения я высокому собранию и озвучил.

— Как бы не озлился Каролус… — с сомнением протянул Келин.

— А и озлится, не станет же он женщине голову с плеч снимать, — вздохнул я, чувствуя слабое, но нехорошее покалывание под лопаткой. — Я тогда гроша ломаного не дам за послушание его солдат. Ибо ежели король воровские дела творит, то войско за ним повторять начнёт. И что тогда с оным станется, Бог весть… Слыхал я, как после афронта под Лесной шведские солдаты презрели приказы командиров, забрались в обоз, выбили днища у бочек с хлебным вином и напились. Едва их в повиновение удалось ввести. А то ли ещё будет — когда с голоду животы к спине липнут… Согласны ли с письмом, господа мои? Коли согласны, то запечатаю и гонцу отдать велю.

Скоропадский предлагал значительно смягчить тон, но его никто не поддержал: это осада, а не дипломатическая переписка, куртуазии должно быть в меру. В итоге шведский барабанщик, слегка перебравший с пивом и оттого весёлый, отправился обратно, неся в кармане наш ответ. А я подозвал верного Дацька.

— Что он хоть наплёл нашим караульным? — спросил я.

— Сказали, будто швед бахвалился, что они нас с одного штурма возьмут, — хмыкнул казак.

— Они всегда бахвалятся. А что ещё сказывал?

— Более ничего не говорил.

— Значит, велено ему было рот на замке держать, иначе б проговорился… Ладно, Дацько, скажи хлопцам, чтоб глядели в оба, покуда господа полковники к отражению штурма готовятся. Орда придёт, шведы конины наедятся и полезут. А тут и людишки Пилиповы, коих я проглядел, голову и поднимут…

Ещё меня не оставляло ощущение, что где-то мы в своих расчётах крепко промахнулись. Что-то было не так, неправильно. Но что? Этого не знал ни я, ни бестелесный глас Ивана Степаныча.

Надо было, как говорили у меня на работе, «с этой мыслью переспать». А там, глядишь, и озарение придёт. Лишь бы это случилось не слишком поздно.

Глава 18

1

Приближение чего-то крайне хренового мы с Иваном Степановичем почуяли одновременно. Это, кстати, тоже нехороший знак: не хватало ещё сродниться со старым мерзавцем, а там и до сопереживания недалеко.

С «крайне хреновым» в последнее время, казалось бы, всё ясно: вот Полтава, вот шведы, вот зима. И ещё новости о подходе орды, которая то ли придёт, то ли, добравшись до полосы распутицы и не имея железных гарантий добычи, развернётся обратно в тёплый Крым. Хотя, в случае с ними лучше рассчитывать на плохой вариант. Пётр то ли идёт на помощь, то ли не торопится, ждёт подхода подкреплений… Эпоха информационной недостаточности, когда о многом приходится догадываться, раз за разом ошибаясь. И вот это ощущение сделанной ошибки — да, оно неприятно царапало душу.

Где же я прошиб с прогнозами и предположениями?

«Не надобно беседы с незнакомцами в дороге заводить, — ехидно сказал мне Иван Степаныч. — Тогда и душу ничего царапать не будет».

«Сам того же принципа придерживаешься?» — мысленно хмыкнул я, пока мы уже в который раз обходили стены и караулы у ворот.

«Придерживался б, коли мог… Ну, будет, Георгий. Давай думать, что ты упустить мог».

Я и так был вынужден признать его правоту: Орлика надо было валить, а не гнать. А теперь поздно локти кусать, нужно искать выход из сложившейся ситуации. И для начала следовало дождаться ответа от Карла.

Я не сомневался в том, что оный воспоследует.


Взгляд со стороны

Искушение отдать приказ повесить этих двоих было слишком сильным, чтобы долго ему сопротивляться. Но и просто казнить их — значит, рассориться с этими чёртовыми иезуитами. А они — идеальные соглядатаи и добытчики полезнейших сведений.

— Арестуйте этих двоих, Андерс, и заключите под стражу, — тон короля был на удивление ровным, словно гладь озера в безветренный день. На самом деле он боялся сорваться в яростный крик, и в окружении это понимали, потому возражать или задавать вопросы не посмел никто.

Само по себе убийство уже могло вызвать нешуточный гнев его величества. Впрочем, когда речь заходила не о шведах, он быстро остывал. Но ослушание, да ещё второе кряду? Такое прощать было нельзя. Собственно, и в первый раз следовало примерно наказать этих…господ, но король счёл, что лишение права общения с коронованной особой уже само по себе наказание. Увы, как же он ошибался.

И что теперь делать? Заложницы больше нет, эти двое её просто задушили. Объявить всё несчастным случаем либо происками врагов, а затем долго извиняться перед гетманом и выдать ему виновных? Слишком много чести. Нет, раз уж так вышло, то нужно пользоваться ситуацией с наибольшей для себя выгодой.

Эти двое от кары не уйдут, или Карл Шведский съест собственную шляпу. Однако даже из неудач следует извлекать пользу.


2

Я не верил собственным глазам.

Я промигался, протёр гляделки — мало ли, может, старческое тело подводит — но от этого картина не изменилась.

Шведы ещё до рассвета установили…виселицу. А на ней в петле висела женщина в богатом платье. Я не видел её лица, но память Мазепы однозначно идентифицировала её как Мотрю Кочубей.

Не такого ответа я ждал от Карла. Но ведь это невероятная глупость — убить единственного заложника, ради которого я теоретически мог пойти на торг и сдачу города. Карл кто угодно, но не идиот. А значит… значит, это не он?

Я долго всматривался в окуляр плохонькой подзорной трубы, стараясь высмотреть своих беглых полковников рядом с королём Швеции, но все мои старания были напрасны. Ни Орлика, ни Чечеля, ни казаков, которые смылись к шведам вместе с ними, не видно.

Умом я понимал, что Карлуша, причастен он к казни Мотри или нет, сделал самому себе знатную гадость. А сердце дало сбой. Кто бы ни убил эту женщину, виновен прежде всего я. Иван Степаныч, что показательно, молчал. Не иначе думал о том же.

— Не ожидал я такого от Каролуса, — обескураженно проговорил Келин.

Я заметил, что в какой-то момент — очевидно, когда он сам разглядел тело на виселице — полковник начал неотрывно следить за мной. За мимикой и жестами — совершенно точно. При этом его собственное лицо выражало смесь сочувствия и…лёгкой доли недоверия.

— Сам не ждал, — севшим голосом прохрипел я. — Барабанщика коли пришлют — пусть ему на словах передадут: я с разбойниками переговоров не веду. Передадут пусть дословно.

— И ничего более?

— Ничего, — я удостоил Келина мрачным взглядом. — Прошу собрать военный совет.

И без того было ясно, что если Карл пошёл, как говорится, ва-банк, то следующим его шагом будет первый штурм. По всем правилам военного искусства этого времени он просто обязан начать его с артподготовки в надежде пробить брешь в стенах крепости. А то и мину заложить, но по этой части уже бомбардиры противодействуют, не прозевают подкоп. Впрочем, как я точно знал из донесений наших военных разведчиков, с порохом у шведов не очень, потому массированных артобстрелов не предвидится. А вот мину могут попробовать заложить, это единственный шанс Карла разом решить проблему осады Полтавы.