Иногда она своей манерой рассуждения до дрожи напоминала Валентину Абрамцеву, отчего в другие моменты разница между ними делалась еще более заметна.
Они уже «летели» над сопками.
— Камень, который похож на сало — это же из «Голема» Майринка? Не припомню, чтобы обсуждал его с тобой, — сказал Давыдов. — Эта вещь не по мне. Игорь, что ли, тебе его загрузил?
— Денис. А тебя тогда не было, — ответила она. — Высоковато идем: сбрось сто тридцать.
— Ну и каков же был итог вашей беседы? — спросил Давыдов, игнорируя ее замечание.
— Голем есть идея, воплощенная в средстве: как и другие земные мифы, он актуален и поныне.
— С этим не поспоришь.
— Слава, сбрось высоту! — повторила Иволга уже настойчивее. — И забирай на три часа, по курсу «дыхание».
Предупреждение о шарах Давыдов заметил и сам — но оно его не волновало. На визуализационном экране возможно стало разглядеть Хан-Арак; Давыдов взглянул на него мельком — и, заложив крутой вираж, повернул на восток к долине Мечтателей — живописной группе больших гейзеров, поднимающихся из не менее живописных кислотных озер.
— Абрамцев в свой последний час был зол и расстроен, наверняка. Но я думаю, Птица, есть только одна причина, по которой он мог бросить вертолет на скалы, — сказал Давыдов. — В последние секунды он тебя раскусил: понял, что ты его подставила. Только, предполагаю, не понял — почему. И как тебе удалось обойти программные запреты. Знаешь, Птица, — продолжил Давыдов, игнорируя мигание табло и звукоречевые предупреждения об опасности выбранного курса, — хотя Дэн частенько вел себя с окружающими по-скотски, и о способностях наших, особенно об умственных способностях, мнения он придерживался не слишком высокого — он не был плохим человеком. В миг, когда он понял, что ты намеренно, хладнокровно, хитроумно совершаешь убийство — в его голове не возникло мысли, что мы, недалекие и непрактичные, сами докопаемся до истинных причин катастрофы. Он считал себя обязанным защищать нас, из чувства долга или просто оттого, что дорожил нами; наверное, и то, и другое. Шансы удержать машину в воздухе были исчезающе малы, поэтому, мгновенно оценив обстановку, он сделал выбор: отказался от безнадежных попыток спасти вертолет и постарался забрать тебя с собой, уничтожить — чтобы оградить нас от тебя. Но, думаю, и это не было для тебя сюрпризом. Ты все рассчитала верно, кожух выдержал удар и последовавший взрыв, а ты получила еще одно «доказательство» для срежиссированной тобой истории… Вот такая у меня теория. Как тебе?
— Немедленно смени курс, — сказала Иволга и бесцветным голосом продолжила диктовать необходимые поправки. Они не отличались от тех, что высвечивались на табло.
На минуту Давыдов вынужден был замолчать и полностью сосредоточиться на «полете». Район вокруг долины Мечтателей считался одним из самых сложных: обычно его огибали за много километров.
— Ну как, Птица: ты ничего не хочешь мне сказать? — спросил Давыдов, найдя, наконец, спокойную зону и «завесив» в ней вертолет. Где-то на краю сознания у него еще оставалось знание о том, что он сидит в кабине ИУ, но это была уже не просто имитация, не просто игра — что-то большее. Всем телом он ощущал дрожь борющийся с ветром машины, чувствовал запах керосина и разогретого железа.
Окруженное скалами зелено-голубое озеро неаккуратным пятном растеклось по земле далеко внизу.
— По возвращении на Дармын тебе стоит показаться врачу, — сказала Иволга. — Но сначала нужно еще вернуться. Система охлаждения не справляется. Разворачивай на запад, отсюда надо уходить, немедленно.
— Обидно признавать, но насчет наших умственных способностей Дэн не очень-то ошибался, — сказал Давыдов. — Никто, даже инспектор Каляев с его с собачьим нюхом, до сих пор не смог вывести тебя на чистую воду. Но я теперь отвечаю за тебя, Птица, и за парней из эскадрильи. И не оставлю все, как есть. Придется тебе все самой мне рассказать… или мне придется закончить то, что начал Денис. Озеро под нами справится с тем, с чем не справилось ущелье Трех Пик.
— Ты злишься на меня, — сказала Иволга, немного удивленно, немного растерянно и очень по-женски; вся мощь ее машинного интеллекта сейчас не могла ей помочь. — Но ты не такой человек, чтобы уничтожить все…
— Ошибаешься: я в нашей с тобой истории — отрицательный персонаж, — сказал Давыдов. — Положительные на жен своих товарищей не смотрят. Так что либо мы сейчас все проясним, либо прояснять станет нечего. Отвечай: это ты подстроила аварию, чтобы избавиться от Абрамцева? — спросил он и сбросил газ.
Перегрузка вдавила его в кресло: вертолет камнем устремился к земле.
— Отвечай!
Валентина Абрамцева вернулась в поселок в одиннадцатом часу; уже было темно. Ее подвез Смирнов. С сожалением она попрощалась с ним и с молчаливым шофером, дождалась, когда матово-черный внедорожник отъедет, и пошла к дому. Постояв минуту на крыльце, открыла карточкой дверь, зашла внутрь, сбросила туфли — и замерла, пораженная вспыхнувшей вдруг тревогой. Свет так и не включился; и коврик для обуви оказался сдвинут с места, отчего голый пол холодил пятки.
Абрамцева тихо отступила назад к двери и нащупала кнопку перезагрузки искина-домового.
Через несколько секунд свет зажегся: приоткрытая дверь в гостиную и черные высокие ботинки на шнуровке — какие носила половина сотрудников базы, включая покойного Абрамцева — не оставили от предположения о сломавшемся «домовом» камня на камне. Из глубины дома не доносилось ни звука.
— Эй, — обратилась Абрамцева к приоткрытой двери, положив палец на «тревожную» кнопку «домового». По привычке или поддаваясь какому-то мистическому наваждению, ей хотелось окликнуть мужа: оттого она чувствовала себя совсем неуютно и глупо — и злилась на себя за это. — Эй! — Она повысила голос. — Кто здесь?
По ковру прошуршали мягкие шаги. Дверь отворилась, и в проеме выросла фигура Давыдова.
— Ты до полусмерти меня напугал! — сказала Абрамцева, переведя дыхание. — Как ты вошел?
— Взял пропуск Дэна. — Давыдов показал карточку.
— И «домового» отключил ты?
— Я, чтобы не будоражить твоих бдительных соседей. Прости, не хотел тебя пугать. Нужно поговорить. — Он посторонился, пропуская ее в гостиную.
— Прямо сейчас, на ночь глядя?
— Два часа назад, — серьезно ответил Давыдов. — Я надеялся, ты вернешься раньше.
Только теперь Абрамцева присмотрелась к нему и почувствовала под ложечкой неприятную тяжесть. Все его движения, жесты, взгляд — все свидетельствовало о напряжении и предельной собранности, при этом говорил он резко, даже возбужденно, и сам был весь какой-то взъерошенный; никогда прежде она не видела его таким. Не говоря уже о том, что вламываться в гости без приглашения было не в характере Давыдова.
Он был совершенно трезв, хотя на журнальном столике у дивана стояла початая бутылка бренди и полный до краев стакан, лед в котором давно растворился. Абрамцева представила, как Давыдов недвижно сидит в темноте — два, три часа? — смотрит сосредоточенным взглядом мимо позабытого стакана, и ей сделалось жутко.
— Что случилось?
— Я вынудил Птицу сознаться, — сказал Давыдов. — Каляев прав: все от начала и до конца — ее рук дело.
Часть третья
Абрамцева села — почти что рухнула — в кресло.
— Значит, все-таки Птица… Все-таки она! Но как ты добился признания? — Со смесью восхищения, недоверия и тревоги она взглянула на Давыдова. — Приставил к ее кристаллическим мозгам лучемет?
— Изобразил на ИУ вылет в долину Мечтателей и пригрозил утопить нас обоих в кислоте, — сказал Давыдов. — В переразвитой интуиции с «размазанным временем» есть свои минусы: Птице стало известно, что я не собираюсь останавливать падение за несколько секунд до того, как мы бы «упали» в озеро. Поэтому она заговорила. Но, знаешь, — он тряхнул головой, как-то неестественно усмехаясь, — это было нечто! Я почти убедил сам себя, что действительно разобьюсь; никогда не чувствовал ничего подобного. Едва избежал «крушения». А там уж набрал высоту и вытянул из Птицы все остальное. Но вылез из ИУ с трясущимися коленками.
— Если б Птицу установили вместо Вохлва на настоящую машину, ты бы тоже это проделал?
Давыдов взглянул на нее исподлобья с той же застывшей на губах усмешкой.
Абрамцева укоризненно покачала головой.
— Глупо, Слава. Хотя я тебя понимаю… Ну и что Птица?
— Ни для кого не секрет, что Дэн ей не нравился. Тогда как с остальными она хорошо ладила. Поэтому… не знаю даже, как сказать. — Давыдов встретился с Абрамцевой взглядом. — В общем, Птица утверждает, что сделала это ради нашего блага: моего, твоего, Игоря, который из-за нас… из-за всего этого переживал. Она проанализировала известные ей обстоятельства и детали нашего, так сказать, бытия, и пришла к выводу, что после смерти Абрамцева нам станет лучше и проще жить. Так что она решила взять на себя убийство, невозможное для нас самих по моральным причинам, а себя она сейчас считает не связанной моральными нормами. Помнишь земную легенду о Големе? Глиняном человеке, оживленном иудейским рабби-каббалистом в качестве средства защиты своего народа от погромщиков.
— Точнее говоря, как орудие противления злу насилием, невозможным, по религиозным и социальным причинам, для его создателей.
— Вот именно. Похоже, Птице понравилась ассоциировать себя с этим существом.
Абрамцева, не сдержавшись, выругалась вслух.
Давыдов согласно кивнул.
— Зря Дэн заморочил ей голову Майринком и каббалистическими мифами. Но с ней ведь обсуждали сотни книг! — Он хлопнул ладонью по столу. — Почему именно это ей запало?! Ты можешь объяснить? С позиций киберпсихологии, социологии, да хоть как-нибудь…
— Скорее всего, Майринк тут, в сущности, почти ни при чем. — Абрамцева вздохнула. — Исходя из одних предположений, нельзя говорить наверняка — но, думаю, я знаю, в чем дело. В алгоритме. Даже Птица, Слава, почти что ни при чем: в конце концов, в основе своей она машина — мы создали ее такой, какая она есть. Она зависима от нас куда больше, чем мы сами — от генетики и среды: у нее нет настоящей свободы воли. Мы заложили в разум Птицы принципы, которыми она, в отличие от человека, не способна просто пренебречь — но которые она, как любое мыслящее и чувствующее создание, не может не трактовать в большей или меньшей с