Таким образом, материалы, извлеченные из памятников XVII века, свидетельствуют о том, что в живом народном языке творительный предикативный уже полностью вытеснил второй винительный имен существительных. Случаи употребления второго винительного в памятниках XVII века носят яркий отпечаток литературно-книжных влияний.
В современном русском литературном языке на месте второго винительного употребляется только творительный предикативный, сравните: избрали депутатом; назначили директором; его называют мастером высоких урожаев и т. п.
Кроме творительного падежа, на месте второго винительного имен существительных распространялось употребление предложных конструкций. В памятниках отмечено употребление конструкций: «предлог за плюс винительный падеж» и «предлог в плюс винительный падеж».
Примеры с конструкцией «предлог за плюс винительный падеж» на месте второго винительного имен существительных:
Которого велел во всей Цесарии за родного брата почитать. (Ист. Вас. Кор.)… князь великии Василии Васильевичь того не возлюби, и сведе его с митрополии и за приставы его посади. (I Пск. л., Тих. сп.)
Примеры с конструкцией «предлог в плюс винительный падеж множественного числа»:
…Выбрать в таможенные и в кабацкие головы и ларешных новых добрых людей и прожиточных, ково б такое дело стало. (Хоз. Мор.) Так же из боярскихъ дѣтей выбирать в слуги и въ столники такихъ же младыхъ, что и царевичъ. (Котошихин.) Царь жалуетъ многихъ въ бояре не по разуму ихъ, но по великой породе. (Котошихин.) Мелетием в чтеци поставлен. (Авв., Пис. Сим.) Государь меня велел в протопопы поставить в Юрьевец-Подольской. (Авв. Жит.)
Второй винительный имен прилагательных — это падеж определения к первому винительному падежу, например: Нарекли суть Володимера старѣйшего (=они назвали Володимера старшим); видѣли суть Володимера нага (=увиделв они Володимера нагим).
В приведенных примерах имя существительное в винительном падеже Володимера обозначает прямой объект, а имя прилагательное в винительном падеже (форма которого здесь совпадает с формой род. пад.) старѣйшего или нага обозначает определение к прямому объекту, выраженному первым винительным падежом.
На месте второго винительного в современном литературном языке употребляется по преимуществу творительный падеж имен прилагательных, например: знал его умного и знал его умным, выдвинули его первого и выдвинули его первым, видели его усталого и видели его усталым.
По свидетельству Потебни, в древнейших летописных сборниках творительный предикативный прилагательных даже в тех случаях, в каких для существительных он обычен, составляет большую редкость. Потебня привел только один пример из «Повести временных лет» по Лаврентьевскому списку с творительным предикативным имени прилагательного на месте второго винительного: прославять человѣка любо добрымъ, любо злымъ.
Таким образом, в древнерусском языке господствует почти исключительно второй винительный имен прилагательных.
В памятниках XVII века уже более или менее часто употребляется творительный предикативный на месте второго винительного имен прилагательных. Однако второй винительный в значительной мере еще сохраняет свои позиции. В винительном падеже чаще всего употребляется нечленная форма имен прилагательных.
Винительный падеж имен прилагательных мог обозначать признак прямого объекта, возникающий в результате глагольного действия, например:
…умилосердися, государь Борис Иванович, пожалуй меня, сироту своего, вели, государь, меня из тюрьмы свободна учинить. (Хоз. Мор.) …а у Микитки Кузнеца насеки не удаются, делает худы. (Там же.)
В той же позиции в памятниках XVII века употреблялся и творительный предикативный имен прилагательных на месте второго винительного.
Винительный падеж имен прилагательных мог обозначать свойство подвергающегося воздействию прямого объекта, независимое от указанного воздействия, например:
Пашковъ же возведъ очи свои на меня, слово въ слово медвѣдь морской бѣлой, жива бы меня проглотилъ, да господь не выдастъ. (Авв., Жит.) Жива мя поглотити диявол ищет. (Авв., Пис. к вер.)
Винительный падеж имен прилагательных продолжал употребляться при глаголах восприятия и мысли, например:
Одною бы куркою и в чести мне поступился…, видя меня духовницу честную, жительницу лестную, толики далнии путь полагаючи, и от глада своего изнемогаючи. (Кур. лис.)
При этих же глаголах продолжали употребляться в сатирических стилях два винительных падежа, из которых один был представлен именем прилагательным, а другой причастием настоящего времени действительного залога от глагола быть, например:
И виде его кура печална суща, слез полны очи имуща. (Кур. лис.) Вижу бо тя зверя не проста суща, но великого разума имуща. (Там же.)
При тех же глаголах в памятниках XVII века отмечаются и случаи употребления творительного предикативного на месте второго винительного, например:
…и не спрашивали, потому что разумѣли его гораздо тихимъ. (Котошихин.) Королевичь, усмотря место сие при море хорошим, вздумал до время тут сделать жилище. (Ист. кор. Ар.)
Винительный имен прилагательных продолжал употребляться и при глаголах говорения, например:
Назвал он высока себя, бутто он выше всѣх земных царей (Пов. об Азов. сид.) Что мя ныне, кабаче, нареку, дурна ли или безумна, разбойника ли тя нареку. (Ярыж.)
Однако чаще в памятниках XVII века при этих глаголах употреблялся уже творительный предикативный падеж на месте второго винительного, например:
Будет кто у кого купитъ лошадь, а другой съ стороны поимется за тоѣ лошадь, назовет своею и станетъ искать на той лошади на томъ, у кого поимается, розбою и грабежу или чего-нибудь. (Котошихин.) А къ царицѣ посолства править и еѣ видеть не допустили, а отговорилися тѣм, назвали царицу болною. (Котошихин.) Себя велел в лице святым звать. (Авв., Кн. толк.) Князь Василья Ондреевича Голицына села Мошки крестьяня приезжали Бориса Ивановича под поч. Яблонной и крестьян разогнали, а велят очищать место и землю называют своею. (Хоз. Мор.)
Широко употреблялся еще в это время второй винительный при переходных глаголах, управляющих объектом пребывания, свойство которого указано именем прилагательным, например:
И прияша его съ честью, а цесаря нага оставиша. (Рим. д.) Ни единого человека не оставил в том доме жива. (Ист. Ал. Рос.)
Однако при тех же глаголах находим и творительный предикативный имен прилагательных на месте второго винительного, например:
Уруслану то слово полюбилось, и с той царевны головы не сшиб, оставил ее живою. (Ер. Лаз.)
Второй именительный падеж имен прилагательных продолжал употребляться и при переходных глаголах, управляющих объектом в движении, свойство которого указано именем прилагательным, например:
Отнял меня Дионис Крюков еле жива. (Авв., Чел. Ал. Мих.) Только сотвори со мною милость, отпусти меня жива… (Ист. кор. Ар.) Смирной, государь, Гольцов писал, что принял жеребца здорова и целоножна. (Хоз. Мор.)
Наряду с ним для этого времени при тех же глаголах засвидетельствован и творительный предикативный, например:
А села Кузьмина Усаду, Замятина и Перегалей гуси и утки и поросята прислать мерзлыми, а не живыми, и потрохи да перье, и пух, и крылье — все прислать именно. (Хоз. Мор.) А куры прислать к Москве сушеные, старые, и не петухи, и жирные, а яйца мерзлыми, и чтоб были свежие. (Там же.)
В памятниках XVIII века иногда и причастия употреблялись в творительном предикативном падеже на месте второго винительного, например:
Видел я решения мои осмеянными в том самом, что их изящными делало; видел их оставляемыми без действия. (Радищев.) Нередко я видел благие мои расположения исчезавшими яко дым (Там же.)
В современном русском языке причастия действительного залога мало употребительны в творительном предикативном падеже. На месте второго именительного причастий развились придаточные предложения; сравните: я видел, что мои решения осмеяны.
Наряду со вторым винительным в древнерусском языке употреблялся и второй дательный.
Второй дательный имен существительных мог непосредственно присоединяться к первому дательному; в таком случае второй дательный выражал простое приложение; второй дательный имен существительных в качестве простого приложения употреблялся в древнем языке и употребляется в современном языке, например: ему, пьяному дураку, море по колено.
Но второй дательный имен существительных мог зависеть и от инфинитива и относиться к первому посредством этого последнего; в таком случае второй дательный выражал предикативное приложение и, следовательно, имел предикативное значение; в соответствии со вторым дательным приинфинитивным в современном русском языке употребляется творительный предикативный, например: ему хочется быть учителю, где ему — первый дательный, учителю — второй дательный, который являлся предикативным приложением к первому дательному, в современном русском языке этот оборот заменяется конструкцией с творительным предикативным ему хочется быть учителем.
Исторически первоначальной формой был второй дательный; творительный предикативный или предложные конструкции развивались позднее на месте первоначального второго дательного. В древнейших русских памятниках употреблялся главным образом второй дательный имен существительных, например:
Дасть имъ область чадомъ божиемъ быти. (Остр. ев.) Она же учаше сына быти християнину. (Уст. ев.) Того же лѣта оскорбишася Новгородци, глаголюще «яко быти намъ