Из мухи получится слон — страница 41 из 65

у них совет, а тут мы. Как неудачно. Ну до чего же неудачно! Еще пять минут, и они бы разошлись, а мы бы прошмыгнули беспрепятственно внутрь. Второй раз я уже не рискну туда сунуться и тебе не советую.

Наташа согласилась со мной. И вопреки своему обыкновению, сделала это сразу же.

— И хорошо, что не удалось пройти дальше, — добавила она. — Прошли бы мы чуть глубже и наткнулись на кого-нибудь. Тогда бы нас точно не отпустили так легко.

Конечно, в библиотеку вело еще множество ходов и проходов. Все эти старые дома на Невском, окружившие библиотеку, сообщаются между собой подвалами и чердаками так же, как и современные пятиэтажки. Из всех потайных и малопопулярных у обычных посетителей ходов я знала лишь один. Но мой лаз не отличался комфортабельностью и чистотой. К тому же воспользовалась я им всего пару раз, а сейчас надеялась пройти и в третий.

Когда-то мне показал его один симпатичный столяр, который менял ручки на окнах нашего отдела, когда я была там одна, и, пользуясь моим попустительством, прикарманил себе все старинные бронзовые. С этого и начались наши приятельские отношения. Жил этот душевный человек в доме, внизу которого располагался ресторан «Метрополь», в который мы с Наташей якобы направлялись. Дом столяра был соседним с библиотекой, и столяр ходил на работу, пользуясь какими-то запутанными лабиринтами внутренних коммуникаций. Я восстановила в памяти наш тогдашний путь. Ведь именно им я и собиралась воспользоваться сейчас. Правда, прошло с тех пор немало лет, и многое могло измениться, но другого пути в библиотеку я не знала. Раз уж я взялась доставить свою подругу внутрь библиотеки, то должна довести дело до победного конца, чего бы мне это ни стоило.

Мы оставили позади себя главное здание библиотеки, которое смотрит одновременно на Невский, Садовую и площадь Искусств, миновали второй дом, тоже принадлежащий библиотеке, но выходящий только на Садовую улицу, и вошли в дом, где и жил в комнате с огромным камином, занимавшим половину стены, мой старый знакомый. В гости к нему нам идти не было резона. У нас на примете было другое.

Сначала мы попали в типичное парадное дома дореволюционной постройки, превращенное молодым поколением в нечто среднее между общественным туалетом и медицинским кабинетом для внутривенных инъекций. Стены были украшены обычными надписями, которые известны каждому петербуржцу с младенческого возраста и перечислять которые я воздержусь по ряду причин. Нам надо было подняться по массивным каменным ступеням на один этаж вверх. Ступени были полустертые от времени, узорные перила, неведомо как сохранившиеся от былых времен процветания, холодили руку. Вокруг царил полумрак и бегали крысы.

На ощупь определив, что перила кончились, а значит, мы на месте, я стала шарить в темноте по стенам, и к великому моему облегчению, искомая ручка двери оказалась на своем прежнем месте. И все-таки я не была вполне уверена, что это та самая, нужная нам ручка. Но я дернула за нее, дверь не открылась.

— Что там? — раздался над самым моим ухом шепот Наташи, заставивший меня от неожиданности подпрыгнуть на месте.

— Ничего не видно, — пожаловалась я.

— Одну минуту подожди, — сказала Наташа и принялась копошиться в своей сумке.

Наконец она сказала после длительного и тягостного ожидания:

— Вот держи.

В моей руке очутилась гладкая вещица, на ощупь очень похожая на зажигалку. Она ею и оказалась. В дрожащем свете я разглядела, что дверь заперта, но, к счастью, только на засов, который не стоило никакого труда отодвинуть в сторону, и вход был свободен.

Мы с Наташей шагнули через порог, и тут же под моей ногой кто-то сдавленно пискнул и шмыгнул в сторону. Я не стала смотреть, кто это был, чтобы не расстраиваться. Нам предстояло проделать длинный путь и не стоило с самого начала пугаться слабых писков. Сначала мы спустились по винтовой лесенке на два уровня вниз, и под нашими ногами что-то подозрительно захлюпало. Я бы с радостью отказалась от спуска, но нам, собственно, не было предложено ничего другого.

— Ну и грязь, — недовольно заметила Наташа.

— А кому сейчас легко? — охотно откликнулась я, и мы тронулись дальше.

Все мое внимание было сконцентрировано на том, чтобы не перепутать многочисленные повороты. Если я заблужусь, то неизвестно через сколько времени нас найдут. Проход сей не пользовался известностью. Это уж точно. И заблудившись, мы бы так и бродили тут до самого утра. А поворотов было так много, и все были похожи один на другой, как братья-близнецы. Спутать их ничего не стоило.

Спотыкаясь о старые кирпичи, валяющиеся в изобилии вокруг, и огибая кучи мусора непонятного происхождения, мы упрямо ковыляли вперед. Груды строительного мусора загромождали нам дорогу. Просто удивительно, как кому-то удалось их сюда протащить.

— Что-то я не припоминаю такого беспорядка, — сказала я. — Помнится, раньше здесь было вполне пристойно. Немного паутины на потолке и небольшие кучки камешков вдоль стенок, вот и все. Не могли же те камешки вырасти самостоятельно до гигантских завалов, грозящих окончательно перекрыть нам путь?

— Почему нет света, если этим ходом пользуются? — Наташа смотрела в корень проблемы. Было за ней это достоинство.

Ее вопрос заставил меня припомнить, что действительно в прошлом путь был освещен тусклыми электрическими лампочками, которые хоть и были размещены с солидными интервалами, но со своими обязанностями худо-бедно справлялись. Я поспешно отогнала от себя неприятные мысли о том, что путь приведет нас в тупик, что выход давно замурован или завален за ненадобностью. А та дверь, через которую мы спустились сюда, будет заботливо прикрыта и заперта на засов каким-нибудь любителем порядка.

— Ты уверена в верности выбранного тобой направления? — поспешила Наташа подсыпать мне соли на свежие раны.

— Совершенно уверена, — сказала я, стараясь, чтобы голос не выдал того, что на самом деле я ничего подобного не испытываю.

— А долго нам еще идти? — допытывалась Наташа.

Я застонала про себя, а вслух проскрипела:

— Отстань. Нельзя же быть такой нетерпеливой. Или, может, ты хочешь вернуться обратно? Это мы мигом.

— Нет-нет, — испугалась Наташа, — я же только спросила.

Я промолчала, чтобы она устыдилась своего поведения. В довершение наших злоключений и треволнений зажигалка раскалилась до красноты, и, разумеется, я выпустила ее из рук.

— Ну вот, теперь упала зажигалка, — оскорбленно произнесла я, — чувствую, что она это нарочно.

— Не болтай глупостей, а лучше помоги мне ее найти.

Я послушно опустилась на колени рядом с Наташей и начала шарить по холодному камню, которым был вымощен пол в этом месте. Конечно, первое же, что я нащупала, никак не напоминало зажигалку. Оно было теплое и склизкое. Взвизгнув так, что эхо прокатилось по коридорам, я отдернула руку.

— Что там такое? — немедленно всполошилась Наташа. Да и любой бы занервничал, если бы в темноте кто-то заорал рядом с ним.

— Там кто-то теплый, — правдиво ответила я.

Не знаю, о чем подумала Наташа, услышав мои слова, но она не стала терять время на обсуждение находки и молча ломанулась вперед. Так как в темноте она ни фига не видела, то, как и следовало ожидать, через секунду раздался приглушенный стук и следом за ним сдавленный стон.

— О-о-о. Проклятая труба.

Из чего я заключила, что она врезалась головой в одну из многочисленных проржавевших труб, проходящих под низким потолком. Поскольку Наташа надолго выбыла из членов клуба, ищущих зажигалки, мне не оставалось ничего другого, как опять вернуться к прерванному занятию. К счастью, на этот раз мне улыбнулась удача, и я быстро ее нащупала. Мы смогли продолжить наш поход. Когда отошли на приличное расстояние, травмированная Наташа отважилась спросить:

— Кто там был теплый? Ты видела?

— Не стану тебя мучить неопределенностью. Лучше самая неприятная, но правда. Думаю, там была крыса.

— Крыса, — ахнула Наташа. — И из-за крысы ты так меня напугала? Я думала увидеть там по меньшей мере свежий труп.

Ужаснувшись в душе такой возможности, я ответила успокаивающе, обращаясь при этом наполовину к себе:

— Ну что ты. Откуда тут взяться трупу?

Лучше бы я этого не спрашивала, потому что теперь в наши головы лезли ответы на мой дурацкий вопрос. Ответы были один жутче другого и вконец меня измучили. А мысль о том, что если здесь имеется один труп, то вполне может быть ему и компания, доконала меня. Но все не вечно. И вот мы увидели впереди слабый свет, который просачивался из-за неплотно прикрытой двери. Свет был очень слабый, и мы могли бы и не разглядеть его, но я опять уронила зажигалку, и пока мы ее искали, то увидели слабенькое сияние впереди. Мы устремились к нему и оказались на свежем воздухе. А свет, так порадовавший нас минуту назад, исходил от уличного фонаря, который, впрочем, стоял во дворике, который был окружен домами со всех сторон, а значит, строго говоря, являлся внутренним двориком.

— И где мы оказались?! — приготовилась скандалить Наташа.

— Там, куда ты так стремилась, — не давая себе труда скрывать свое торжество, провозгласила я.

Сказать, что я была горда собой, значит ничего не сказать. Меня раздувало от напора добрых чувств к самой себе. Еще бы — проникнуть во внутренние дворы, которые напрямую сообщаются с самой библиотекой — это кое-чего стоит. Я была очень довольна собой и своей памятью, которая не подвела меня, бережно сохранив в своих закромах бесконечное число поворотов, каждый из которых мог бы завести нас в тридевятое царство.

— Не может быть, — не поверила мне Наташа. — Это совсем не похоже на библиотеку.

Дворик выглядел так, словно его не могли поделить между собой несколько конкурирующих организаций, среди которых могли быть автопарк, городская свалка и распродажа пиломатериалов. Но каждая из сторон постаралась занять своими продуктами побольше места, чтобы оставить других с носом. По всему периметру красовались жестяные баки для отходов, покрашенные в синий цвет еще во времена последней царской династии. Между ними там и сям лежали груды досок. Доски были совсем новыми, и их желтая древесина приятно радовала глаз под светом фонаря, который одинаково равнодушно светил всем. Гвоздем программы были два списанных автобуса. Может, они и не были списаны, но выглядели именно так. Автобусы не радовали глаз ни приятным цветом, ни благородством формы. Я бы затруднилась с ответом на вопрос, к какой фирме отнести их. Но снег, падающий сверху, милосердно прикрыл их от излишнего внимания, и с шапками снега на своих крышах автобусы выглядели самоуверенными хозяевами здешних мест. Под их днищами снега не было вовсе, или он растаял во время последней оттепели. И там кто-то шевелился.