“Ну, ты только посмотри на это.- еще один голос раздался справа. Ороско обернулся и увидел еще шестерых юношей, выходящих из длинной хижины, построенной, казалось, в основном из потрескавшихся кусков гипсокартона. Мальчик впереди сжимал в руке револьвер еще большего размера, чем часовой, а остальные щеголяли ножами или дубинками, сделанными из кусков сломанной арматуры. - Сегодня мы сорвали джекпот, детки, - продолжал подросток с револьвером. Он направил пистолет на ослика. - У нас есть ужин—” он перевел взгляд на“Беретту" Ороско в кобуре,—у нас есть еще оружие.—”
Он направил пистолет на Стар.
“И мы даже нашли себе развлечение.”
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Никогда не паникуй.
Часто повторявшееся предупреждение Ороско эхом отдавалось в голове Кайла, когда шестеро подростков растянулись в свободный полукруг и направились к ним троим. Никогда, никогда не паникуй.
Но не сделать этого было очень трудно. У него и Ороско были свои пистолеты, но они все еще висели в кобурах. Два пистолета подростков уже были подняты и нацелены.
- Успокойся, - снова прошептал Ороско. “Нет необходимости для тревоги.”
“Может быть, мы любим неприятности, - возразил предводитель. Он шел на пару шагов впереди остальных членов своей стаи, направив револьвер в живот Ороско, когда тот приближался к своим жертвам.
- Может, и так, но я готов поспорить, что твои приятели предпочли бы вкусняшки, а не сломанные кости, - возразил Ороско, протягивая руку Кайлу за спину, чтобы мягко, но настойчиво толкнуть его назад и немного вправо.
- Не сейчас, - пробормотал Кайл, отчаянно пытаясь придумать план. Если он сделает большой шаг вправо, в том направлении, куда только что толкнул его Ороско, то окажется между осликом и основной группой подростков.
Это, по крайней мере, даст ему шанс вытащить свой кольт и немного уравнять шансы.
Но нет, это не сработает. Даже если ослик будет блокировать выстрелы с той стороны, Кайл все равно останется незащищенным перед парнем с револьвером, стоящим на улице.
Если только Ороско не собирался блокировать эту линию огня своим телом. Так вот что означал этот маленький толчок? Должен ли Кайл спрятаться в укрытие и попытаться уничтожить как можно больше нападавших, прежде чем один из них доберется до Ороско? Или он сам? Или Стар?
Кайла снова потянули за руку, еще настойчивее, чем в первый раз.
- Что?- Выпалил Кайл, свирепо глядя на нее.
Ее глаза спокойно встретились с его глазами, а руки прочертили одно-единственное слово. Пустой.
Кайл нахмурился. Пустой? И что это должно было ...
А потом до него дошло, и он перевел взгляд со Стар на пистолет, направленный на них с другой стороны улицы.
К пистолету и слабым проблескам света, которые он мог видеть, застенчиво выглядывая через цилиндр револьвера.
Пистолет был пуст.
Кайл оглянулся на главаря банды, все еще надвигавшегося на Ороско. Его пистолет тоже был пуст? Парень держал его низко, направив на талию Ороско, а не на грудь или голову, слишком низко, чтобы Кайл мог разглядеть, пуст ли цилиндр.
Но это почти не имело значения. Как только мальчик доберется до них и возьмет в руки "Беретту" Ороско или "Кольт" Кайла, у него будет заряженный пистолет. Если Кайл собирается что-то сделать, он должен сделать это прямо сейчас.
Парень был почти рядом, его свободная рука потянулась к кобуре Ороско. Стиснув зубы, Кайл быстро шагнул вправо, нырнул за спину осла и выхватил свой кольт.
- Стоять!- приказал он.
Главарь банды резко повернул голову в сторону Кайла, его глаза горели от удивления и ярости, пистолет был направлен на эту внезапную новую угрозу. Сделав это, Ороско сделал полшага вперед.
И в тумане движения, которое Кайл так и не смог полностью понять, главарь банды развернулся на 180 градусов
развернувшись на несколько градусов, он завел руку с пистолетом за спину, направив револьвер вниз по улице, и левая рука Ороско обвилась вокруг шеи парня, чтобы крепко прижаться к его горлу.
“Как говорит мой друг, - сказал Ороско. “Замри.”
- Отпусти его! бандит на улице зарычал, угрожающе тыча пустым револьвером в сторону Ороско, когда он и его друг отклеились от своих позиций и бросились к потенциальным жертвам.
Внезапно со стороны вывернутой руки главаря банды раздался приглушенный треск. Парень вскрикнул от боли, и его револьвер с глухим стуком упал на разбитый тротуар. Мгновение спустя Ороско отпустил запястье паренька, выхватил свою "Беретту" и обхватил рукой лицо главаря, направив пистолет на двух приближающихся подростков.
“Мы говорим "замри" только дважды, - тихо предупредил он.
- Присоединяйтесь к группе, - пригласил их Ороско, направляя дуло” Беретты " на пятерых, которые все еще стояли перед ним. - Сначала положи пистолет на землю.”
Оба подростка молча подчинились. "Беретта" Ороско следовала за ними всю дорогу до остальной стаи, и теперь семь пар полных ненависти взглядов смотрели на Кайла поверх дула его кольта.
“Вот как это будет работать, - сказал Ороско в хрупкой тишине. “Вы положите свое оружие— все до единого—и уйдете. И вы больше не вернетесь.
Когда-либо.”
Вожак начал ругаться. Ороско слегка сжал его шею, и ругань внезапно прекратилась.
“Это самый легкий путь, - продолжал Ороско. - Трудный путь состоит в том, чтобы убедиться, что вы не потревожите нас снова, убив всех вас.- Он снова взвел курок "Беретты". “Прямо сейчас.”
Кайл почувствовал, как у него на затылке выступил пот. Он видел, как Ороско использовал эту же угрозу против других банд, и до сих пор все они отступали.
А что, если эти не сделают этого? Сможет ли Кайл хладнокровно открыть огонь по другим людям, если они решат устроить драку? Даже ради спасения собственной жизни?
Рядом с собой он почувствовал, как Стар коснулась его руки...и с этим все вопросы и нерешительность растворились в холодной решимости. Потому что он не просто защищал бы себя. Он защищал Стар.
И чего бы это ни стоило, он сделает это. Чего бы это ни стоило.
Возможно, другие подростки заметили едва заметную перемену в его лице. Может, и нет, но они только что закончили подсчитывать шансы. Как бы то ни было, один из них глубоко вздохнул и бросил нож на мостовую. Мгновение спустя за ними последовал второй, а затем и третий, пока все они не оказались безоружными, выглядя несчастными и немного смешными, продолжая сверлить взглядом с бессильной яростью.
- Хорошо, - сказал Ороско. Убрав руку с горла вожака, он подтолкнул парня к остальным членам группы. Парень остановился в паре футов от стаи и обернулся, добавив свой взгляд к взгляду остальных, когда он схватил его за запястье.
“Я предлагаю вам отправиться на юг, - продолжал Ороско. - Плотность населения уменьшается по мере приближения к Нукезеро, так что еще должны быть места, где вы сможете построить себе дом.
А радиация сейчас должна быть значительно ниже опасного уровня.”
“Как будто мы заботимся об этом, когда умираем с голоду, - пробормотал один из них.
“У вас еще полно еды, чтобы ее раздобыть, - заверил его Ороско. “Или ты можешь умереть с голоду, если хочешь. Для меня это не имеет значения.”
Внезапно Кайл услышал слева звук бегущих ног. Он обернулся и увидел, как из-за угла показались Уодли и еще трое мужчин, похожих на своих, из Сгнившего Пепла, с винтовками и дробовиками наготове.
Подростки тоже увидели их, и вместе с ними исчезли последние мысли о сопротивлении или предательстве. Они могли быть злобными и порочными, но тот факт, что они выжили так долго, доказывал, что они не были глупыми.
“Но куда бы вы ни пошли, - продолжал Ороско, - пожалуйста, верьте мне, когда я говорю, что у вас нет будущего в этом районе.”
Предводитель неохотно перевел взгляд на Ороско.
- Да, мы поняли, - отрезал он.
- Хорошо, - сказал Ороско. - А теперь идите, соберите все, что у вас есть в ночлежке, и отправляйтесь в путь.
Даю вам полчаса. После этого, если мы еще раз увидим кого-нибудь из вас здесь, вас расстреляют на месте.”
- Иди к черту, - пробормотал главарь. Но в этих словах не было огня, только тупое смирение.
“Я уже там, - мрачно сказал Ороско. “Как и все остальные. Берегите свои силы для борьбы со Скайнетом и Терминаторами, а не с другими людьми.”
Малыш фыркнул. “Хорошо.”
“Я серьезно, - настаивал Ороско. “Тебе нравится руководить? Хорошо. Нам нужны лидеры. Но возглавь ячейку сопротивления, а не банду.”
Парень только хмыкнул и отвернулся. Проталкиваясь сквозь толпу, он протопал обратно в их хлипкий ангар. Один за другим остальные последовали за ним, некоторые из них поглядывали на Ороско, другие полностью игнорировали его.
К тому времени, как появились Уодли и остальные, все они уже скрылись внутри.
“Ты в порядке?” спросил Уодли, задыхаясь, пробежав рысью он остановился.. - Часовой просигналил, что вы попали в беду.”
“Были, но теперь уже нет, - заверил его Ороско. - Спасибо за своевременное прибытие. Это значительно упростило задачу убедить их освободить помещение.”
- Будем надеяться, - проворчал Уодли. “А как насчет этой дряни?- Он указал на ножи и револьверы, разбросанные по улице.
“Мы возьмем это с собой, - сказал Ороско. - Кайл, вы со Стар идите и соберите все. Вы можете положить его в тот дополнительный мешок на упряжи ослика.”
- Конечно, - сказал Кайл. Указав на Стар, он убрал Кольт в кобуру и схватил сумку. Обойдя вокруг ослика, он подошел к брошенному оружию и начал собирать его. Один из ножей особенно привлек его внимание, и он воспользовался моментом, чтобы взвесить его в руке, чувствуя, что нож удобно устроился в его руке.
Двое подростков, как он заметил, держали свои ножи так, словно действительно знали, что делают. Аккуратно положив оружие в сумку вместе с остальными, Кайл сделал мысленную заметку спросить об этом Ороско позже. Ороско уже научил его стрелять и делать взрывчатку. Может быть, позже Кайл тоже научится драться ножом.