- Допустим, я так и сделаю, - сказал Гримальди. “Как нам вывезти все продукты, растения и оборудование? И что еще важнее, куда мы все идем?”
- На юг, - ответил Ороско. - В том направлении меньше людей, а это значит, что мы сможем найти убежище, не сражаясь за него.”
“А еда?”
“Мы возьмем все, что сможем унести, - сказал Ороско. “После того как Терминаторы уйдут, мы сможем вернуться и забрать все, что нам пришлось оставить.”
- Просто бросить все? Гримальди покачал головой. “Нет.”
Ороско сжал рукоятку своей "Беретты". - Отдай приказ, - отрезал он.
Гримальди, не мигая, смотрел ему в глаза. “А если я этого не сделаю?- возразил он. “Ты собираешься застрелить меня?”
Несколько секунд Ороско пристально смотрел на него. Но шеф был прав. Ороско не мог просто убить его. Только не хладнокровно. Только не так.
“В таком случае, - спокойно произнес Гримальди в напряженной тишине, - я приглашаю вас уйти.”
Ороско колебался еще несколько мгновений. Затем, не говоря ни слова, он повернулся и вышел из комнаты.
Уодли и Киллоу все еще слонялись возле офиса. Уодли начал было что-то говорить, но, взглянув на лицо Ороско, отступил в сторону.
Только недостаточно далеко. Проходя мимо Ороско, он схватил Уодли за руку и наполовину потянул, наполовину потащил его через вестибюль, не обращая внимания на его протесты, пока они не оказались почти у фонтана. Затем, внезапно остановив их, он развернул Уодли лицом к себе.
- Тот дренажный туннель, о котором упоминала Кейт Коннор, - выдавил Ороско. “Вы нашли его?”
Взгляд Уодли метнулся к двери кабинета, где, разинув рот, стоял Киллоу, наблюдая за их маленькой драмой.
- Да, мы нашли его, - сказал он, понизив голос. “И нет, мы его не запечатывали. Просто накрыли его несколькими кирпичами, как ты и сказал.”
“Хороший.” Ороско отпустил его руку, давая ему небольшой толчок, как он это сделал. “Покажи мне.”
Уодли сглотнул и бросил еще один взгляд в сторону офиса. Ороско знал, что Гримальди не обрадуется ни одному из них, если до него дойдет слух об этом.
Ороско было наплевать.
- Конечно, - сказал Уодли. “Следуй за мной.”
Кайл и Стар добрались до ряда ржавых автомобилей, отмечавших северную границу территории Мертвой головы, когда один из оглядывающихся назад взглядов Кайла наконец заметил Терминатора, шагающего к ним по улице.
“Он приближается, - задыхаясь, сказал он Стар, крепче сжимая ее руку и пытаясь выжать немного больше скорости из своих ног. Терминатор по-прежнему не открывал огонь, но ждать осталось недолго. Не с той зацепкой, которая была у них.
Если только он не рассчитывал, что банда Мертвой головы не пропустит их.
Кайл посмотрел на барьер, маячивший перед ними: десять машин перевернутые на бок, повернувшись к нему днищем. Они в основном образовывали единую сплошную линию, но были достаточно смещены, чтобы создать один зигзагообразный разрыв около центра, достаточно большой, чтобы один человек мог пройти через него.
Часовых на страже не было, по крайней мере, Кайл не видел их, когда вел Стар к пролому. Если Терминатор позади них собирается открыть огонь, он знал, что сейчас самое время для этого. Они добрались до машины, и быстрым боковым движением Кайл нырнул за капот передней машины, а затем за багажник задней, увлекая Стар за собой.
Они внезапно остановились. В десяти футах от них стояла шеренга мужчин с винтовками и дробовиками, все они были направлены прямо на Кайла и Стар.
- Стоять!- рявкнул один из мужчин.
- Терминаторы!- Ахнул Кайл, пытаясь отдышаться. - Терминаторы-идут.”
- Он прав, Крыс, - крикнул кто-то справа. Кайл обернулся и увидел еще одного человека с винтовкой на плече, выглядывающего из-за машин с тонким перископом. - Один из них направляется прямо к нам.”
- А, черт, - выдохнул Крыс, свирепо глядя на Кайла. “Что, черт возьми, ты натворил? А?- Он подошел к Кайлу и прижал дуло винтовки к его груди. - А? Какого черта ты натворил?”
“Мы ничего не делали, - запротестовал Кайл. - Он просто преследует нас, вот и все. Слушай, просто дай нам пройти, и мы уйдем.”
“К черту все это, - прорычал Крыс. Он надавил на винтовку, и Кайл поморщился, когда дуло впилось ему в кожу. - Возвращайся тем же путем, каким пришел. Сейчас.”
Кайл уставился на него.
“Но ... ты не можешь ... пожалуйста.”
- Вставай на ноги, или мы пристрелим тебя и бросим твои трупы в машину, - жестко сказал Крыс. “Твой выбор.”
Кайл посмотрел на Стар. Она пристально смотрела на него, ее спокойное лицо выражало уверенность, что у него есть какой-то план.
Только его не было.
“Разве мы не можем хотя бы поговорить об этом?- умолял он, оглядываясь на Крыса.
- Да, это умная идея, - саркастически заметил Крыс. - Ты пойдешь туда и поговоришь.- Он снова ткнул ружьем. - Последний шанс сделать это, пока дышишь.”
Кайл глубоко вздохнул. Это было явно бесполезно.
- Пошли, Стар—”
Он замолчал, когда скрежет металла о мостовую донесся из-за спины Крыса, из перевернутых машин, которые образовывали Южный барьер комплекса в сотне футов от него. Крыс и его люди обернулись на шум, направив оружие в ту сторону. Одна из машин, стоявших ближе к середине барьера, покачнулась, а затем опрокинулась и с грохотом рухнула на тротуар.
И через брешь в барьере шагнули три Т-600.
Люди Крыса быстро схватывали все на лету. Терминаторы едва успели появиться в поле зрения, как со всех концов комплекса, включая здания по обе стороны перекрытой улицы, раздался грохот выстрелов. Терминаторы яростно дергались, когда один снаряд за другим врезались в них.
Но они продолжали приближаться.
Что-то выпрыгнуло из одного из верхних окон Восточного здания, и машины внезапно оказались охвачены огненным потоком.
А потом Стар потянула Кайла за руку, настойчиво таща его назад к перевернутой машине, перед которой они стояли. Кайл взглянул на машину, впервые заметив, что все стекла исчезли. Она потянула снова, указывая на открытую щель, где когда-то было ветровое стекло.
Они как раз проскользнули в машину, когда на другой стороне дороги раздался мощный тройной взрыв.
Стар широко раскрытыми глазами смотрела на Кайла, когда они вдавились в широкую пустоту, где когда-то были сиденья автомобиля. Их оружие? она сделала знаки руками.
Кайл кивнул. Должно быть, взорвали свои боеприпасы, - ответил он знаком.
Но если миниганы Терминаторов исчезли, то по интенсивности стрельбы, все еще доносившейся с территории лагеря, было ясно, что сами Терминаторы далеко не побеждены. Обняв Стар за плечи, Кайл усадил их обоих в сидячее положение, стараясь сделать их как можно меньше и незаметнее.
Стар сняла куртку, которую дал ей Кайл, и протянула ему. Кайл кивнул в знак благодарности и накинул его на их торсы, затем передумал и натянул его на их лица, закрывая их с головы до груди. Чем больше они будут походить на груду выброшенных тряпок, тем больше шансов, что Терминаторы и народ Крыса не заметят их во всей этой неразберихе.
Он едва успел привести куртку в порядок, и его глаз прижался к небольшой дыре в материале, Когда Терминатор, который был позади них, шагнул в промежуток между машинами. Он прошел мимо них и направился к месту сражения.
Кайл поморщился. Так вот почему машина не выстрелила им в спину. Он знал, что остальные три Т-600 приближаются к лагерю с юга, и просто гнал свою добычу к этой новой группе охотников. Если бы крысы отпустили их, как хотел Кайл,он и Стар, вероятно, были бы уже мертвы.
И даже когда невозможность их побега пронзила его дрожью, ему пришло в голову, что маленькая защитная установка Скайнета внезапно взорвалась к чертовой матери. Между Терминатором, которого он разбил в переулке, и четверкой, теперь вовлеченной в эту битву с мертвыми головами, должна была быть огромная брешь в их караульной линии.
Он мог только надеяться, что Ороско поймет это и воспользуется этим шансом, чтобы доставить жителей Пепла в безопасное место.
Стрельба усиливалась, и едкий дым начал просачиваться сквозь отсутствующие окна машины. Притянув Стар поближе к себе, стараясь не задохнуться и не чихнуть, он устроился поудобнее, чтобы переждать.
Ороско уставился на груду битого бетона и грязи, простиравшуюся на три четверти пути до потолка дренажного туннеля.
“Так вот оно что, - сказал он, и его слова странно отозвались эхом в замкнутом пространстве.
“Думаю, да, - ответил Уодли. “Извини.”
Извини. Ороско почувствовал прилив беспричинного гнева. Извини. Как будто они вдвоем проиграли скачку или пари, вместо того чтобы потерять единственный шанс людей Пепла пережить эту ночь.
Он глубоко вздохнул. Прекрати, твердо сказал он себе. У него были более неотложные дела, чем раздражаться из-за того, что кто-то плохо подобрал слова.
Он повернулся, поднял факел повыше, изучая крышу туннеля. Если там и есть еще какие-нибудь люки, которые могли бы помочь выбраться, то это все еще может сработать.
Единственная шахта, которая была видна в мерцающем свете факелов, была та, по которой они спустились, в пятидесяти метрах от завала.
“Мы могли бы попробовать двигаться на северо-запад, - нерешительно предложил Уодли. “Это, должно быть, то направление, откуда пришли Коннор и ее люди.”
“Именно поэтому мы и не можем им воспользоваться, - сказал Ороско. “Я ни на минуту не поверю, что они пришли сюда только для того, чтобы набрать новых талантов. Они охотились на терминаторов; и если они пришли с северо-запада, то, вероятно, именно там они и охотились на них.”
Уодли хмыкнул. “В таком случае нам, черт возьми, лучше опечатать это место, но хорошо. Просто на случай, если Терминаторы начнут охоту.”
“Возможно, ты и прав, - согласился Ороско, глядя на груду обломков. Если он и Уодли возьмутся за это вместе…
Но нет. Несколько кусков разбитого бетона были больше, чем они могли выдержать вдвоем, особенно в таком тесном пространстве. Здесь никому не было спасения.