Примечания
1
Осваг — осведомительное агентство — информационно-пропагандистская деникинская организация, тесно связанная с контрразведкой.
2
Деникин.
3
Вы плохо воспитаны (франц.).
4
Пластун — кубанский казак-пехотинец.
5
Все эти факты известные, и я отсылаю читателей, желающих более детально вникнуть в историю корниловского «ледового похода», к историческим документам. — Прим. авт.
6
Дроздовцы («дрозды») — белогвардейская добровольческая воинская часть, была сформирована полковником А. М. Дроздовским на румынском фронте. Дроздовцы как полк влились в деникинскую армию перед вторым кубанским походом. Полковник, а впоследствии генерал Дроздовский был тяжело ранен в боях под Ставрополем в 1918 году и вскоре после ранения умер. — Прим. авт.
7
«Разговоры» — красные широкие нашивки на груди — ранняя форма в Красной Армии.
8
Дувал — глинобитный забор.
9
Курбаши — командир басмаческой банды.
10
Хуаз — пруд.
11
В конце повести читатель узнает, как в мои руки подал этот дневник, вернее, отдельные его страницы. — Прим. авт.
12
В Гатчине действовала офицерская школа, готовившая летчиков для царского воздушного флота. — Прим. авт.
13
Маленькое животное (от нем. die kleine Animal).
14
Гудериану удалось сделать это чуть позже и в другом месте. — Прим. авт.