Из теней — страница 22 из 55

– Она что, нигилка? – недоуменно спросил Имри.

– Да, ее зовут Нэн, – сказал Рит. – Не знаю, что нигилы здесь делали, но явились они не просто ради легкой цели. А ради какой-то штуки, которую кто-то украл. Вам не кажется, что та семья работала на нигилов? Это не единственное сообщение, которое я нашел. И если тут замешана Нэн, то дело плохо. Она не похожа на других нигилов. Она смышленая и изобретательная. – В глазах падавана промелькнуло горестное выражение, но он спохватился, и его лицо снова приняло бесстрастное выражение. – Мы с мастером Комаком познакомились с ней на амаксинской станции. Если она как-то причастна к здешним событиям, это не предвещает ничего доброго. Она ни перед чем не остановится.

Мастер Комак мрачно кивнул:

– Я считаю, вывезти всех желающих с Тиикея – очень хорошая мысль.

Увесистый кубик в поясном кармашке Вернестры вдруг показался еще тяжелее.

– Кажется, я знаю, что они искали, – промолвила девушка и достала голокроноподобный предмет, который Джорданна забрала у мертвого нигила, а тот, скорее всего, отнял у семьи угнотов из ее видения. У семьи, которая погибла. – Мы с Джорданной нашли это на одном из налетчиков. Так понимаю, именно за этой штукой они и охотились?

Мастер Комак прищурил глаза и пригладил бороду:

– Возможно. И если так, то мы наконец-то на шаг впереди этих пиратов. Ты не пробовала открыть и посмотреть, что внутри?

Вернестра покачала головой:

– Я не понимаю этих знаков, но, может, кому-то из вас они знакомы?

Мастер Опранд взял у Вернестры кубик и повертел его в своих синих пальцах.

– Я не знаю, что это за символы, – сказал он и передал вещицу мастеру Комаку.

Тот покачал головой:

– И я тоже. Но на вид эта штука очень и очень старая. Я бы сказал, что она напоминает древнюю шкатулку с секретом, однако без возможности прочесть надписи на гранях это будет всего лишь предположение. Рит? – Падаван покачал головой, и мастер Комак вернул кубик Вернестре. – Когда будем в Храме, отнеси это лингвистам. Возможно, они тебе переведут, что здесь написано.

– И тогда, возможно, мы получим ответ, ради чего сегодня погибло столько народа, – добавил мастер Опранд. – Но в свете этого открытия становится совершенно ясно, что оставаться здесь значит навлечь на себя еще большие бедствия. Ваш вывод совершенно верен, мастер Комак. Я должен обойти оставшихся поселенцев и убедить их отправиться со мной, вы же отвезите эту проклятую штуку в Храм.

– Да, нам пора лететь на Корусант. В конце концов, нас там ждут, – сказал мастер Комак.

Все гуськом направились к выходу; таинственный кубик оттягивал руку Вернестры.

Какой артефакт мог стоить такого количества жизней?

Ей было почти что страшно узнать правду.

Глава 13

– Простите, вы не могли бы повторить? – сказала Силь. Ее ладони были сжаты в кулаки, и она гадала, как скоро Баша и остальные охранники отреагируют, если она сейчас съездит Зайлену Грэфу по роже.

– Вы слышали. Ну же, Сильвестри Ярроу. Вы не актриса, и мы оба очень умные люди, – сказал Зайлен, изящно прислонившись к конторке неподалеку. На его губах играла улыбка, лишь распаляя ярость Силь.

Всего один удар. О, как это было бы приятно. Хорошо, что Баша еще в отеле забрала Бити, иначе Силь загремела бы в тюрьму за убийство.

– Не думайте, что я притворяюсь, будто мне хочется вас ударить. Поверьте, хочется, и даже очень. И я не прикидываюсь дурочкой. Моя мать умерла. Да и не была она никаким гением гиперпространства.

– Вздор. Ваша мать была одной из самых блестящих моих учениц, куда умнее Зайлена. Вы разве этого не знали? – послышался голос из дверей.

Девушка обернулась. На входе в лабораторию стоял серый гунган, чьи длинные уши лежали прямо вдоль головы. С кончика носа свисали длинные усы, а из-за очков глаза инородца казались просто огромными. Одет он был в однотонные брюки и рубашку, то и другое со странным рисунком в виде сетки синих и зеленых полос. До этого Силь встречала лишь одного гунгана, который изъяснялся на своем забавном диалекте: но то была уловка, чтобы легче разлучать жертв с их деньгами в припортовых игорных заведениях.

Зайлен с широкой ухмылкой шагнул к гунгану:

– Профессор Уок! Какая приятная неожиданность. Я думал, вы у себя на Набу.

– Вздор, я известил тебя о своем прибытии еще две недели назад. Ты все так же не умеешь врать, Грэф. – Профессор пригнулся, входя в комнату. Хотя большинство охранников принадлежали к другим расам, размеры комнаты были рассчитаны в первую очередь на людей; Силь решила, что для Зайлена это что-то вроде вопроса статуса и демонстрации пренебрежения ко всем, кто не был похож на него. Те немногие богачи, которых Силь встречала за свою жизнь, любили ощущение власти, когда тебе комфортно, а другим нет, и Зайлен Грэф с его усмешками, улыбочками и ухмылками ничем от них не отличался.

– И вы не ответили на мой вопрос, – сказал гунган, не сводя с Силь своих выпуклых глаз.

Девушка перевела взгляд с профессора Уока на Зайлена:

– Не понимаю, почему вы оба утверждаете, будто моя мать – которая, кстати, умерла – была каким-то там гением гиперпространства. – Она поторопилась, когда решила, что сможет что-нибудь выудить у Зайлена Грэфа. В конце концов, тот происходил из семьи, способной не только на великие дела, но и на страшные злодеяния. Жители Внешнего кольца и фронтира до сих пор шепотом вспоминали о роли, которую Грэфы сыграли в гиперпространственной лихорадке больше сотни лет назад. Если Силь дошла до отчаяния, это еще не значило, что следует отбросить всякую осторожность, и все то время, пока она строила планы, как раскрутить его на корабль, Зайлен манипулировал ею в своих собственных целях.

– Возможно, вас с профессором Уоком стоит официально представить друг другу, прежде чем мы перейдем к… э-э… менее острым вопросам, – с обезоруживающей улыбкой предложил Зайлен.

– Послушайте, я ничем не могу вам помочь, – выпалила Силь. Пора надавить на жалость. – У меня нет корабля, весь мой экипаж состоит из старого салластанина и насквозь проржавевшего дроида-охранника. Так что если хотите меня шантажировать, то удачи. Все мое богатство – это три кредита, запасная спецовка и рулон освежителя дыхания. Я вообще не представляю, о чем вы говорите, вы начинаете меня пугать, я просто… просто… – Силь шмыгнула носом и обронила несколько слезинок. От усилий было больно глазам. Звезды, какая же она бездарная актриса.

Профессор Уок издал странный квакающий звук, в котором Силь распознала смех:

– О, сколько драмы. Ваша мать была точно такой же в вашем возрасте. – Он подошел к ближайшему стулу и уселся, сложив длинные конечности и приняв расслабленную позу, которая Силь не понравилась.

Зайлен громко вздохнул:

– Силь, это профессор Таддеус Уок, ведущий эксперт в области теоретической физики гиперпространства.

Девушка заморгала:

– Самый большой спец по гиперпространству в Галактике – гунган?

– Грубиянка, – огрызнулся Уок, впрочем, беззлобно. – Да. Я понимаю иронию, поскольку мой народ не любит покидать Набу – и не зря, мог бы я добавить в свете недавних событий, – но я написал ряд трудов о возможности сверхсветового перехода через пыльную атмосферную среду, а также о предлагаемой проекции запутанных суперструн, где гиперпространство и Сила занимают общую нить в пятибранном мировом объеме.

Силь заморгала. Это была очень длинная фраза, из которой она поняла слов шесть.

– Сила? Это к джедаям. Чем больше вы оба говорите, тем больше я запутываюсь.

– Возможно, – сказал профессор Уок. – Но, боюсь, дорогой Зайлен скрыл важный факт, что и делает логику столь нечеткой: я знал вашу мать. Она была моей студенткой, когда я преподавал в академии Кариды.

– Что? – У Силь вдруг закружилась голова. Зайлен подхватил ее под локоть и подвел к ближайшему стулу. Она с благодарностью села, и Зайлен с заботливой улыбкой отпустил ее руку. Пускай его учтивость и была продолжением все той же игры, Силь была рада, что он не дал ей рухнуть на пол. Ее мать, Ченси Ярроу, активистка и защитница угнетенных, училась в военном колледже? Какой абсурд.

– Да, пожалуй, это могло обернуться изрядным шоком для системы, коль скоро вы не знали, что ваша мать была тактиком теории гиперпространства, – сказал профессор Уок, постучав по кончику своего носа.

Силь снова заморгала, чувствуя себя так, будто ей дали под дых, и Зайлен поморщился:

– Профессор, может, лучше начнете с самого начала. Так мы ни к чему не придем.

Гунган поднялся на ноги и в знак согласия наклонил голову, повернувшись к Зайлену. Он сплел свои длинные пальцы и несколько мгновений помолчал, затем выпрямился:

– Простите, я собирался с мыслями. Полагаю, лучше начать сначала, поскольку это объяснит, как я познакомился с вашей матерью.

Как вам, несомненно, известно, академия Кариды некогда была ведущей школой, где изучали не только войну, но и весьма трудное искусство предотвращения конфликтов. В наше время колледж растерял свою привлекательность, поскольку мир, царящий на большей части территории Республики, делает нас довольными и расслабленными. Есть еще несколько планет, где война остается нормой и обучение в военном колледже сохраняет свой престиж, но этого отнюдь не достаточно, чтобы набрать контингент учащихся. Колледж, столкнувшись с пугающим падением числа абитуриентов, запустил программу для жителей Внешнего кольца и слабозаселенных планет, надеясь таким образом сохранить свое значение.

Силь сделала глубокий вдох и привела свои мысли в порядок.

– То есть они стали пускать замарашек с фронтира в свою пафосную школу, чтобы народ не забывал об их существовании. – Она знала, как жители внутренних систем смотрят на планеты пограничья. И кто мог их винить? Там и близко не было ничего столь шикарного и утонченного, как увиденное ею на Корусанте.

Профессор Уок кивнул головой и продолжил, меряя шагами комнату. Его голос приобрел ритм и тон опытного лектора.