Очень серьёзно готовились к свадьбе они,
Затрепетали там нимфы листвой на осине,
Переживая в тревоге грядущие дни.
240
Юный супруг обратился с вопросом к сатиру:
«Много ль осталось в запасе для свадьбы вина?»
«Бог мой, пока вы с Силеном бродили по миру,
Нами не выпита чаша с вином ни одна!
Амфор с напитком закопано в землю немало,
Мы развели здесь три стада прекрасных овец,
Шерсть их густая сверкает сильнее кристалла,
Сыр, как янтарь, поставляем в Фиванский дворец!
241
В этом году наши реки богаты форелью,
Вброд не пройти из-за крупных и жирных угрей,
Нас приобщила Деметра уже к земледелью,
И Артемида в лесах стала с нами щедрей!»
«Я бы хотел зрить на свадьбе певца-корифея,
Чтоб удивился искусству его Аполлон!
Молвили люди о дивных балладах Орфея…
Не проходил ли случайно здесь с лирою он?»
242
Долго ещё продолжалась беседа с сатиром —
Свадьба – не только о чувствах горячих слова!
Надо, чтоб небо сверкало чудесным сапфиром
И привлекались к событию все божества:
Чтоб облака отослала к востоку Нефела,
Дул с океана приятный и тёплый Зефир,
Гелий себя посвятил этой свадьбе всецело,
Грозный Танат удалился в хтонический мир.
243
Скоро к божественной свадьбе всё было готово,
Молнией Зевс известил о приходе богов,
Было Кронидам подобное празднество ново —
Не проводилось такого средь дивных лугов!
Боги спускались в долину за грозным Зевесом:
Гера ступила на землю, лицо воротя,
Следом – Аид, Посейдон и Гефестос с Аресом,
Дальше – Деметра и Феб, с Афродитой шутя.
244
Щедро украшенный стол пересёк всю равнину,
Пахло копчёною рыбой и сладким вином,
Первое слово с почётом дано Властелину,
Вмиг прекратились беседы о чём-то съестном:
«Сын мой весёлый, кудесник лозы винограда!
Свадьба – не только улыбки, лобзанья, цветы,
Долгие речи и звон золотого каскада,
И воплощение в жизнь сладострастной мечты.
245
Праздник союза двоих – торжество устремлений,
Первый в их жизни совместный решающий шаг,
Это начало великих и малых свершений
Или борьбы за почётное званье «вожак».
Людям порою и жизней для этого мало,
В спорных вопросах судья им – суровый Танат.
И, чтоб Дионис не видел такого финала,
Деве дарую бессмертье, а сын ей – гранат!»
246
Чаши с вином зазвенели над полем широким,
«Хайре!» кричали и боги, и толпы людей,
Муж молодой возгордился отцом синеоким:
«Грозный родитель, Олимпа тиран – чудодей!»
Свадебный гимн для супругов был спет Аполлоном,
Боги жене молодой подносили дары,
Стало Нисейское поле для муз Геликоном,
Вмиг превратились поляны в цветные ковры.
247
Дивным венцом одарила невесту Киприда,
Тем признавая царевны земной красоту,
Камни сверкали на нём, как на небе Ирида,
Миру являла корона любви чистоту!
Многие дни продолжалось в долине веселье,
Даже надменная Гера плясала в кругу,
Мрачный и строгий Аид, позабыв подземелье,
С тёщей Деметрой водил хоровод на лугу.
248
Напоминал Посейдон молодого дельфина:
Прыгал на поле, как тот на высокой волне,
В пляске с Силеном забылась богиня Афина,
Латы с оружьем сложив на большом валуне…
Время прошло и утихло веселье в долине.
Боги вернулись к себе на Олимп в пантеон.
Только Венец Ариадны на небе доныне,
Светит оттуда влюблённым рубинами он…
249
Тысячелетья прошли после свадьбы весёлой,
Распространился по миру всему ВИНОГРАД,
Бродит Дионис с женой и с поющей виолой
В сопровожденье Силена и шумных менад.
Щедро дарует веселье напиток из ягод,
Тонус легко поднимает их сочный янтарь,
Освобождает людей от печалей и тягот
Южных фруктовых дерев коронованный царь!
Эпилог
Трудно расстаться поэту с последней страницей,
Но о богах рассказал всё подробно рапсод…
Пусть эта книга летает по свету орлицей,
Дарит читателям свет Олимпийских высот!
Глоссарий
Авло́с (греч. aulos – «трубка») – музыкальный инструмент античности. Представляет собой две отдельные конические или цилиндрические трубки из тростника, дерева, а позднее, из кости или металла, с тремя-пятью отверстиями, которые при игре прикрываются пальцами.
Агатода́ймон (Агафодаймон; др. – греч.) – благой дух.
Агено́р – сын бога Посейдона и нимфы Ливии, царь Сидона, отец Кадма, Финика, Европы и Килика.
Аи́д (Гаде́с) – старший сын Крона и Реи, брат Зевса, Посейдона, Геры, Гестии, и Деметры, властитель подземного царства душ умерших. Также словами «Аид» и «Гадес» обозначалось и само подземное царство.
Аполло́н – известный своей красотой, грозный и могучий олимпийский бог-Стреловержец сын Зевса и Латоны, брат-близнец богини Артемиды. Аполлон считается богом музыки и искусств, прорицания и покровителем стад и скота.
Арге́я – один из эпитетов (прозвищ) царицы Олимпа, богини Геры, по легенде, рождённой в Аргосе (Арголиде).
Ариа́дна – прекрасная дочь царя Крита Миноса, внучка Гелиоса и Зевса, жена Диониса, ставшая бессмертной богиней.
Артеми́да, сестра-близнец бога Аполлона – «медвежья богиня» – девственная, всегда юная богиня – покровительница зверей, богиня охоты. Но она не только охотница, она заботится обо всем зверье, которое живет в лесу, в горах и на равнинах. Может быть строгой и безжалостной в гневе.
Архо́нт – высшее должностное лицо в древнегреческих полисах (городах-государствах). В Афинах в то время коллегия архонтов состояла из девяти лиц.
Асфоде́л, Асфоде́ль – лилейное растение с бледными желтоватыми цветками, которое, по античным легендам, росло на лугах загробного мира и радовало души умерших.
А́та – в древнегреческой мифологии – богиня заблуждения, помрачения ума, обмана, глупости.
Афама́нт – сын Эола, царь Орхомена, муж сестры Семелы Ино.
Афи́на – дочь Зевса, олимпийская богиня справедливой войны, военной стратегии и мудрости. Афина славилась и как искусная ткачиха. Сотканные ею одеяния были прекраснейшими в мире.
Афи́ны – богатый город, играющий столичную, ведущую роль в истории Эллады, назван в честь великой богини Афины. В Древних Афинах сформировалась демократия, получили развитие классические формы философии, искусства, театра.
Афроди́та (Кипри́да) – в греческой мифологии богиня красоты и любви, входящая в число двенадцати великих олимпийских богов. Богиня родилась из морской пены и капель крови титана Урана-Небо, у острова Кипр.
Ахине́я – сумбурная речь, бессмысленные слова. Согласно легенде, в столичном древнегреческом городе Афины, в храме богини мудрости Афины когда-то собирались учёные мужи и высокопарные поэты и вели речи для народа, который не понимал пафосные речи и называл их «афинейской мудростью» или «афинеей». Позже это слово преобразилось в «ахинею». Это была столичная (афинская) заумная, непонятная для простых людей речь.
Балка́ны, или Балканский полуостров находится в юго-восточной части Европы. Он омывается семью морями, а береговая линия его сильно расчленена.
Беро́я – кормилица царевны Семелы.
Боре́й – могучий бог северного ветра и сам ветер.
Босфо́р – пролив между Европой и Малой Азией, соединяющий Чёрное море с Мраморным.
Буффона́да (итальянское buffonata – шутовство) – комическое представление, сценка, построенная на приемах народного, площадного театра.
Ве́стник – сын Зевса Гермес – Вестник, Посланник и Глашатай богов Олимпа.
Виноде́л – сын Зевса, бог виноделия и виноградарства Дионис.
Властитель огня – первенец Зевса, бог-кузнец Гефест, ибо ему подчинялись вулканы и подземный огонь.
Властитель Олимпа – Зевс, царь богов Эллады, живущих на священной горе Олимп.
«В плен угодила на троне роскошном своём» – сброшенный Герой с Олимпа новорожденный её сын Гефест выжил, стал великим ювелиром и кузнецом. Он отомстил матери, прислав ей в подарок роскошный трон, который сковал её особыми крепкими путами прямо на сиденье.
Гадес, Аид – названное по имени бога Аида подземное царство мертвых.
Гамадриа́ды – в древнегреческой мифологии – нимфы деревьев, которые были смертны и умирали вместе с деревом.
Ге́лий, Ге́лиос – великий бог Солнца. Сын титанов Гипериона и Тейи, брат Луны-Селены и Зари-Эос.
Гелико́н – гора в Средней Греции, на юге Беотии. На ней обитали прекрасные дочери Зевса – Музы, покровительствовавшие искусствам.
Гелиотро́п – название цветка «Гелиотроп» произошло благодаря его способности поворачивать соцветия вслед за солнцем (греч. helios – «солнце», (trope – «поворот»). В Элладе этот цветок был связан с легендой о любви океаниды Клитии к Солнцу-Гелиосу. Нежная нимфа Клития страстно полюбила сияющего Гелиоса, но тот совсем не замечал ее. Даже не добившись взаимности, несчастная девушка не могла оторвать взора от любимого: весь день с тоской она поворачивала голову вслед за двигавшимся по небосклону солнцем. Без воды и пищи нимфа иссохла и превратилась в цветок гелиотроп.
Геллеспо́нт – пролив, соединяющий Эгейское и Мраморное моря и отделяющий Европу от Азии. Ныне носит название Дарданеллы.
Ге́ний – (от лат. Genius) – дух») В греческой мифологии аналогами гениев являются даймоны. Добрый гений именовался агатодаймоном или агафодаймоном (от греч. αγαθο, хорошо, благой), злой – какодемоном (от греч. κακό, зло).
Ге́ра – дочь Крона и Реи, сестра и жена Зевса и царица Олимпа. Это самая могущественная из богинь Олимпа. Мать Ареса, Гефеста, Илифии и Гебы. Ревнивая и мстительная супруга.