Оно-то и к лучшему, что Элизабет сейчас окажется здесь и будет иметь возможность непосредственно повлиять на ситуацию. Успеет, если что, сказать своему профессору "да" или послать его в неведомые дали. В идеале она даже может успеть сначала поговорить с ним тет-а-тет, выяснить, что у него на уме. Только нужно бы побыстрее поменяться, а то времени на разговоры у сестры почти не остаётся.
Хорошо, что портальное зеркало находилось как раз в комнате Лизы — никуда идти не нужно.
Она взяла в руки смартфон и набрала дрожащими пальцами.
Элиз, я готова.
В груди заныло. На самом деле Лиза готова не была. Она ведь даже не успела проститься с Брайаном. Хотя, может, оно и к лучшему. Просто оставит ему записку. Прощание стало бы слишком тягостным для обоих.
От Элизабет пришёл ответ:
Я тоже готова.
Отлично. Но сначала мне нужно кое-что тебе рассказать.
Лиза постаралась кратко изложить новости, от которых, как она догадывалась, сестра придёт в полное смятение. Она набирала текст, пытаясь сосредоточиться на буквах, чтобы не думать, как переживёт расставание с Брайаном. Пока Лиза держится на адреналине, а когда вернётся домой, наверное, будет отчаянно рыдать. Она ведь тоже, похоже, самым беззастенчивым образом влюбилась в Брайана. Хотя, наверное, так не бывает, чтобы человек ни разу в жизни не влюблялся по-настоящему, а тут вдруг — бах, и влюбился за один день. Лиза успокаивала себя тем, что новогодняя ночь пройдет, а вместе с ней улетучится и волшебство, и она продолжит свою земную жизнь как ни в чем не бывало. Глупое сердце не хотело верить, что чувства развеются, как только наступит утро, но что Лизе оставалось? Этот мир, эта жизнь принадлежат Элизабет — не получится их позаимствовать. Тут и так, каждая лишняя минута, проведенная сестрой в земном мире, может испортить ей жизнь в этом мире — пусть уж поскорее возвращается.
Элиз, представляю, каким потрясением стали для тебя новости, но обдумывать их тебе придется на ходу — иначе ничего не успеешь. Я сейчас переоденусь (полагаю, костюм разбойницы тебе ещё пригодится). И начнём.
Лиза достала из шкафа свой пеньюар, он же "ночной наряд Снегурочки", в котором попала сюда из земного мира, и начала быстро переодеваться.
Глава 51. Может быть, когда-нибудь...
На то, чтобы сменить наряд, у Лизы ушло не больше пары минут. Оставалось написать Брайану записку. Лиза решила, что должна подобрать простые и искренние слова. Рассказать о чувствах, о том, что долго будет хранить в сердце воспоминания об этом сказочном дне. Она объяснила, почему не может остаться, почему ей пришлось исчезнуть не попрощавшись. Правда, без особых подробностей, ведь на это уже не было времени, но Лиза надеялась, что позже Элизабет расскажет Брайану, почему сестре нужно было спешить.
На записку ушли все эмоциональные силы — Лиза была так поглощена, что не заметила даже, как в комнату кто-то вошёл.
— Какая удача, что я тебя нашла! — взволнованный бас Миранды заставил оторваться от записей. — Пока тебя не было в бальной зале, кое-что произошло.
— Я уже всё знаю, — Лиза свернула записку вдвое. — Как поступить — решать Элизабет. У нас с ней всё готово к обмену.
— Это правильно, — поддержала Миранда. — Ей нужно как можно скорее оказаться здесь. Кстати, не только я тебя потеряла. Брайан тоже тебя ищет. Сейчас он остановил меня в коридоре и спросил, не знаю ли, где ты.
Если Брайан здесь объявится, это только всё усложнит.
— Миранда, у меня просьба. Проверь, не идёт ли он сюда, и если что задержи. А потом передай ему вот это, — Лиза протянула ей записку.
— Хорошо, — компаньонка пристроила листок в карман и порывисто обняла Лизу. — Мы больше не увидимся?
Лиза сжала Миранду в ответных крепких объятиях, но что ответить не знала.
— Может быть, когда-нибудь…
Когда компаньонка скрылась за дверью, Лиза взяла телефон и подошла к зеркалу.
Элиз, я заняла исходную позицию. Что делать?
Просто смотри на своё отражение. Главное, не отводи взгляд. Остальное сделаю я.
Лиза послушно уставилась на отражение. Она уже знала, что перемещение происходит совершенно безболезненно. Не будет никаких неприятных ощущений. Просто потемнеет в глазах, и в одно мгновение она окажется по ту сторону портального зеркала, по ту сторону от любимого… От непрошенных слёз защипало глаза. Нельзя было отводить взгляд от своего отражения — и Лиза мужественно не отводила. Она смотрела, как слезинки скатываются по щекам. И сердце готово было разбиться на мелкие осколки от горечи, что она никогда больше не увидит Брайана. Какое мерзкое, безысходное, это слово "никогда"…
Хоть бы не разрыдаться раньше времени. Нет, Лиза, держись. Вот переместишься в общагу — тогда уж и реви на здоровье сколько влезет. Эта упадническая мысль совсем не утешала, зато на смену ей пришла гораздо более позитивная. Почему Лиза так уж категорично уверена, что она больше не увидит Брайана? Теоретически такая возможность остаётся. Пока есть портальное зеркало, можно ведь иногда меняться с Элизабет мирами. Ну там на денёк-другой…
Додумать эту мысль не получилось. Неожиданно свет в комнате погас. И одновременно раздался звук бьющегося стекла. Да что ж такое! Повторяется то же, что случилось в прошлый раз? От досады в горле стало горько. Лиза, что, разбила портальное зеркало? Как же так?! Ну всё, можно забыть про надежды снова увидеть Брайана. Сейчас тьма рассеется, и Лиза окажется в своей общежитской комнате, в своем мире, в своей жизни — и уже, похоже, навсегда…
Брайан повсюду искал Лизу. В первую очередь, конечно, заглянул на балкон, где оставил её некоторое время назад. Но балкон был пуст. Да Брайан и не надеялся найти её там после того, как узнал последние новости. Вряд ли бы она усидела на месте, если до неё тоже уже дошла информация, что некий джентльмен сделал предложение Элизабет и ждёт её согласия. Скорее всего, Лиза решила, что не может в таком вопросе действовать от имени сестры, а, значит, попытается обменяться с ней местами.
Обменяться местами — эта мысль больше всего тревожила Брайана. Где Лиза окажется после такого обмена? Откуда она родом, эта дерзкая отважная нежная девочка, которая пробудила в нём, казалось бы, навсегда умершие чувства? Почему она так не похожа ни на одну из леди, которых Брайан знает? У него была догадка, и она ему не нравилась. Он помнил, с каким чувством произнесла Лиза фразу: "Я здесь до полуночи". Она говорила так, будто стоит часам пробить двенадцать, как она исчезнет навсегда. "Навсегда" — отвратительное слово.
— Миранда, вы не видели Элизабет? — остановил Брайан леди в костюме феи, которая спешным размашистым шагом шла по коридору.
Он знал, что под этим розовым облачком рюшей скрывается именно она — компаньонка Элизабет.
— Нет, ваша светлость, сама её ищу.
— Дайте знать, если найдёте.
— Непременно, — пообещала Миранда и поспешила дальше.
Брайан не знал, идти ли за ней, или, наоборот, искать в противоположной стороне. Он боялся не успеть. Лиза исчезнет в полночь, а часы показывали уже начало двенадцатого. В груди стало холодно и пусто. Что если он уже опоздал?
Он корил себя, что оставил её на балконе одну. Нужно было не спускать с неё глаз. Нужно было держать её в объятиях всю ночь. Прижать к себе, поцелуями лишить воли, не отпускать… Но имел ли он на это право? Разве можно удерживать того, кто желает уйти? Лиза не говорила ему, что влюблена, что разделяет его чувства. Может быть, если бы у него было немного больше времени, Брайан бы смог очаровать её, воспламенить, подобно тому, как горит сам.
Отчаяние и страх потерять любимую рождали дикое желание перевернуть вверх дном весь замок, лишь бы найти её. А тут ещё некстати кто-то путался под ногами. Брайан опустил взгляд. Оказывается, это кот! Тот самый, огромный белый котяра, которого Освальд использовал для лечения Лауры.
Вспомнилось, что именно это наглое вальяжное животное выпрыгнуло из шкафа, когда Брайан искал в нём диверсанта.
Кот и сейчас производил впечатление исключительно важного создания, будто был голубых кровей, как минимум, граф. Его зелёные глаза посмотрели на Брайана невозмутимо и даже с толикой высокомерия — казалось, он выражает некое презрение паническим мыслям Брайана.
Барственной походкой кот направился в боковой коридор, и Брайан, сам не понимая почему, двинулся за ним. Они вместе дошли до лестницы, ведущей в подвал. Куда после этого девался кот, Брайан уже и не обратил внимания, потому что в голову пришла спасительная мысль. В подвале есть особенный предмет, совершенно необыкновенная арфа — древний артефакт, который в руках оккультиста на многое способен.
Когда-то давно, когда у Брайана начал развиваться дар, он мечтал об этом инструменте. Они вместе с Итаном вычитали в древней рукописи о его особых свойствах. Брат сумел раздобыть где-то овеянный тайной артефакт, но тогда Брайан не смог оценить подарок — был убит предательством Итана. А после арфа и вовсе стала бесполезной, ведь дар Брайан оказался под замком. Но теперь-то магия снова проснулась! Буквально за один день она вызрела, настоялась и окрепла. Теперь-то Брайану под силу оживить арфу.
Он стремительно спустился по лестнице и уже через минуту оказался в комнате, где долгие годы простоял взаперти чудесный инструмент. Пальцы коснулись струн. Артефакты дают оккультисту доступ к тайнам. Какую информацию откроет арфа?
Радужные круги поплыли перед глазами. Напряжение последних минут помогло быстро сконцентрироваться. Брайан ощутил, что впадает в оккультный транс.
Он услышал её голос. Тихий и проникновенный. Она обращалась к нему. Откуда-то он знал, что прямо в эту минуту она пишет ему записку, и он слышал каждое написанное ею слово так, будто она стояла рядом и произносила их, глядя ему в глаза.
…Я не успела этого сказать и уже не успею, но хочу, чтобы ты знал… я ещё никогда не влюблялась по-настоящему, но тебя полюбила…