Примечания
1
Милиция — полувоенные формирования содействия армии.
2
Перевод Арк. Штейнберга.
3
Наша матерь, луна (фр.).
4
Как вам будет угодно (фр.).
5
Мадам Маркиза (фр.).
6
В те времена на Востоке, в Южной Европе и др. местах за природное мумиё выдавался засохший бальзам, который выделяли египетские мумии.
7
Голем — глиняная статуя, ожившая при помощи магии.
8
Одно на другое (лат.).
9
Моя дорогая (фр.).
10
Перевод Арк Штейнберга.
11
В оригинале игра слов: вместо обращения Mister Fox (господин Фокс, дословно: лиса) Мильтон называет Роберта Master Fox (мастер или магистр лисьей хитрости).
12
Перевод Н. Н. Амосовой.
Стр. notes из 103