— Я хотел, но был занят. И потом, столько раз я собирался вам признаться, но нам вечно мешали… а рудники слишком требовательны. Я забыл… Ну знаете, как это бывает?
— Нет! Забыли, говорите?! — Леди добралась до верха, села на деревянный парапет забора и сняла туфлю, а потом запустила в герцога. — Как такое можно забыть?!
Андертон еле успел отскочить от снаряда.
— Рудники!
— А может леди Неверс? — спросила маркиза, зло сверкая зелёными глазами, и запустила в него вторую.
— Миледи! — рявкнул он, отскочив в другую сторону, а потом рассмеялся. — Вы что ревнуете? Но я люблю только вас, моя дорогая!
— Нет!
— Знаете рассказ, который нынче моден? — Велиус наклонил голову и улыбнулся.
— Если вы снова скажете про пиратов, — процедила она. — То я…
— Нет, я про леди, которая теряла свои туфельки.
— Но я не теряла, а хотела, чтобы туфли достали до вашей головы, — ехидно сказала маркиза. — Может, тогда, вы бы догадались, что я чувствовала всё это время.
— Вы, кровожадная плутовка, — рассмеялся Велиус. — И вот знаете, о чём я думаю? Что всё-таки ваш зад напросился на трёпку, и я должен был давно это сделать, и, быть может, вы бы не вздумали от меня сбега́ть.
— Вы не посмеете!
— Да ну? Слезайте, леди, да живее! Я собираюсь сегодня на вас жениться. А потом увезти в Райдеро. И не выпущу из моей спальни раньше чем через две недели, — процедил он. — А если не слезете, клянусь, я вас сам сниму. Только тогда речь священнослужителя и торжественный бал мы пропустим и начнём именно с моей спальни… И Первый, помоги тому, кто решит встать на моём пути.
Она улыбнулась.
— Не слезу, пока вы не скажете мне…
— Что я влюблён? Что буду любить вас вечность? Я буду любить вас, баловать и лелеять. Вы будете заниматься своими цветами, и я даже готов послушать ваши рассуждения про растения… Правда, не бесконечно, и после исполнения супружеского долга. Это ли не любовь, леди?
Нерине засмеялась. Звук колокольчиков наполнил его душу счастьем.
Велиус подошёл ближе и протянул ей руки.
Леди сделала небольшой шаг вперёд, и вместе с волнами сияющей ткани попала к нему в объятия. Герцог сжал Нерине и закружил, а затем коснулся её губ.
Андертон целовал неспешно, словно обещая дарить любовь вечно. Мужские ладони ласкали обнажённую спину, не прикрытую венчальным платьем. Руки Велиуса прижимали хрупкий стан леди так сильно, что с её губ слетел вздох удовольствия.
Кровь герцога горела и быстро бежала по венам, что на миг, показалось: он не выдержит. И если этот поцелуй продлится хоть на минуту дольше — взорвётся. И, наверное, даже поможет леди перебраться через забор, но вместе с ним, а затем больше никогда её не отпустит.
— Вы не сердитесь, Велиус? — Маркиза отклонилась и заглянула в серые глаза, тем самым спасла праздник от его первобытных мыслей.
— Нет, конечно, моя любовь, — тихо сказал Велиус, пытаясь справится с бушующей в крови стихией. — Я должен был вам уделять больше времени, но нужно было разобраться с делами, чтобы мы могли провести побольше времени вместе. И я готов столько раз поклясться в любви, пока вы это навсегда не запомните, леди.
— Я вас тоже люблю, Велиус, — просто сказала Нерине.
— Тогда, миледи, сейчас вы наденете свои туфельки, и мы вернёмся к гостям, потому что этот день и так слишком долго длиться. И право, моё терпение вот-вот кончится!
Самая красивая пара предстала перед Святым Отцом и фигурой бога небес, чтобы дать обеты друг другу. Не только любить, но и почитать, уважать, делить горе и радости на двоих.
— Я сейчас распла́чусь от умиления, — пробормотал Бадильяр, сидя у Гая на руках. — Какой торжественный момент!
— Да, демон — очень миленько, — шепнул свидетель в ответ. — А если бы ты ещё следил за леди, а не заглядывал дамам под юбки, мы бы уже давно полакомились изысканными блюдами…
— Ну, знаешь ли, я не видел красивых дев больше тысячи лет, — прищурился Бадильяр. — Кто ж знал, что Нерине надумает сбежать. Но свадьба спасена…О, пекло меня поглоти, какой милый поцелуй, — захлюпал Бадильяр носом.
Чета Андертонов скрепила обеты самым нежным поцелуем и гости ахнули, от теплоты и любви, которые сквозили во взглядах венчающейся пары.
— Прекрати, — проворчал Гай. — Не смей замазать мой пиджак своими слезами. Демон!
— О-о-о, это так чудесно! — хлюпал носом от умиления Бадильяр.
С другой стороны, стояли вдовствующая герцогиня Андертон и виконт Лайл.
— Видишь, старый дуралей, какая они красивая пара! — ворчала герцогиня, утирая уголки глаз платком. — А ты чуть всё не испортил!
— Зато как всё вышло замечательно, Эвэнджелина, — пробормотал он, сжимая её руку. — Ты бросила свои минеральные воды и прилетела ко мне словно фурия. — Лайл хмыкнул. — И ещё земля в подарок, что может быть лучше?
Под аплодисменты гостей жених понёс на руках невесту к экипажу, чтобы отправиться в «Берег» на торжественный ужин и бал.
— Какая они всё же красивая пара. — Кирс стояла в сторонке и утирала белоснежным платком слезы.
— А ты хотела помочь ей сбежать, — ворчал Аргус, провожая молодожёнов взглядом.
— Всё-таки свадьба — чудесно, — добавил Брутус. — И Его Светлость, кажется, даже стал чуточку добрее.
Чета Ардетонов встречала гостей в «Береге», и всякий мог отметить, с какой любовью эти двое, друг на друга смотрят. А благодаря роскошному торжеству и развлечениям гости не сразу заметили, как чета Андертонов испарилась, и только маркиз Зуш и граф Дейтон отметили, с какой поспешностью отъехал экипаж герцога.
— Зуш, а спорим, мы не увидим их в столице месяц? — начал Дейтон.
— Триста золота, что их не будет два месяца минимум, и двести на то, что в мае следующего года Андертоны обзаведутся наследником, — насмешливо сказал Зуш. — Или наследницей.
— Идёт, — хмыкнул граф и эти двое отправились продолжать пиршество.
***
Велиус внёс на руках возлюбленную супругу в городской дом. Взбежал по лестнице, чтобы быстрее очутиться в хозяйской спальне, и совсем не заметил, что демон увязался за молодожёнами. Оказавшись в своей комнате, герцог поставив жену и припал к её губам, пока его руки ловко развязывали шнуровку корсета.
— И что мы будем делать? — спросил Бадильяр, наклонив пушистую голову.
— Как ты здесь очутился? — рявкнул герцог, отрываясь от сладких уст своей леди.
Герцогиня Андертон хмыкнула.
— Ну вы так спешили, — начал демон. — Я думал, нас ждут новые приключения!
Велиус тяжело вздохнул и поднял кота.
— Что ты делаешь? — прищурился Бадильяр.
Но Андертон ничего не ответил. Он просто выкинул кота за дверь и щёлкнул замком.
— Ну-у-у, я так не играю, — проворчал Бадильяр. Он две минуты сверлил закрытую дверь, а затем направился в соседнюю комнату. — Тогда посплю, раз уже на праздник не вернуться.
Конец.
— Какой ещё конец? Э-э-э! Так не пойдёт! А я? — округлив глаза демон.
Финал. Бадильяр
Где-то во вселенной автора…
Лина напевала и печатала на клавиатуре. Наконец-то поставила последнюю точку и откинулась на спинку стула.
— Гера, ты можешь поверить? Я сделала это, — сказала девушка и убрала длинную прядь, которая лезла в глаза. — Слушай, у меня есть потрясающая история про принцессу и дракона.
— Мяу, — сказал полосатый кот и побежал на кухню клянчить еду. — Да-а-а. Только тебе неинтересно, — проворчала она. — Ладно выложу финал Нерине и Велиуса, и насыплю. А вообще, Гера, ешь ты побольше меня. Может написать историю про одного прожорливого кота? — задумчиво протянула Лина.
— Мяу-у-у-у-у, — завывал Гера на кухне, требовательно с долей истерики, словно его месяц как не кормили. — Мяу-у-у-у-у!
— Иду-у-у, — сварливо ответила Лина.
Насыпав корма полосатому мерзавцу, она вернулась закончить свои дела. Лина нажала кнопку отправить, но экран монитора неуверенно мигнул. А потом и вовсе погас.
— Эй! А-а-а-а! Это ещё что? — бегала вокруг компьютера Лина. — А вдруг всё удалилось? Всё! Тогда вообще без финала! — категорично заявила она и уселась на стул, скрестив руки.
Экран снова моргнул и загорелся чёрным. Стекло вдруг пропало, а тонкие крупицы магии потянулись к девушке и были так осязаемы.
— Ого. На портал похоже, — округлила карие глаза Лина, и протянула руку, которая прошла сквозь пропавшее стекло. Пальцы раскрылись, и она ощутила пустоту, от которой ладошку немного покалывало, словно магия проходила сквозь. — Офигеть! Кому расскажу — не поверят, — сказала Лина, но не успела продолжить, как из портала вылетело что-то чёрное, тяжёлое и пушистое.
Девушка дёрнулась. Компьютерный стул крутанулся и вместе с чем-то мохнатым, она полетела кубарем на пол.
— Чёрт! Что за? — прищурила Лина глаза и посмотрела на нечто лохматое, которое мрачно смотрело на неё жёлтыми глазищами. И между прочим, с её живота.
— Э? Бадильяр? — удивлённо заморгала Лина.
— А кого ты ожидала увидеть? — проворчал кот.
— Ну…
— Где скажи мой финал? Какого бубна я остался в теле кота? — требовал ответа демон.
— Это авторская фантазия. Я так вижу, — хмыкнула девушка и подтолкнула в пушистый зад. — Иди-иди. Слезь с меня и проваливай в свой мир.
— Никуда я не уйду, пока ты не напишешь мне финал, — ответил демон, но всё же слез с девушки.
Лина села и зло посмотрела на кота.
— Не хочу, вы мне надоели! И вообще…
— Эй, брат, — повернулся он к Гере, который уже наелся, пришёл с кухни и смотрел офигевшим взглядом на нового кота. Которого успела завести хозяйка, пока он отлучился по важным кошачьим делам.
— Эй-ей. — Бадильяр снова позвал Геру. — Нужна твоя помощь, братишка.
— Э-э-э, это чего ты там замыслил? Ну-ка проваливай к себе!
— Вот, сейчас как сделаю, что он заговорит и тогда… — прищурился кот.
— Он будет клянчить еду человеческим голосом! А-а-а! Не надо! Будет тебе финал, — закивала Лина и ехидно улыбнулась.