— И даже магию пустоты?
— Это легенда, Диана. Я не знаю. До сих пор не встречал ни одного универсального мага. Но если ты способна впитывать магию пустоты, то… иного объяснения я просто не вижу. Никто не способен так легко впитать магию пустоты. Никто, кроме самого мага пустоты. А ты, похоже, приспособилась. После нескольких… хм… соприкосновений с моей магией научилась ее впитывать.
— И что это значит? Что значит для меня быть универсальным магом?
— О, поверь, это означает многое, — как-то странно усмехнулся Рэйлан. — Во-первых, мир универсальных магов был уничтожен. Когда — не знаю. До сих пор мы даже не были уверены, что он когда-либо существовал. Обычные маги могут приспосабливаться к энергиям других миров, но эта приспособляемость очень сильно ограничена. Для универсальных магов в этом плане ограничений нет, они могут использовать абсолютно любую энергию. Поэтому многие из них отправлялись в путешествия по другим мирам. А их родной мир был уничтожен. Демонами, которые захватывают один мир за другим. Оставшиеся универсальные маги затерялись в других мирах. Диана, ты понимаешь, что это значит? Ты сама удивилась обретенным способностям. Ты говорила, что раньше у тебя не было магии. Так бывает. Существует небольшое количество миров, где почти отсутствует магическая энергия.
— Хочешь сказать, на самом деле я не с Земли? Так называется мир, где я родилась и выросла. Но мои предки — универсальные маги, которые пришли из другого мира?!
— Да, Диана. Получается так. Твои способности не проявлялись на Земле, потому что магической энергии для этого было недостаточно, но постепенно она в тебе собиралась. Этого хватило на одно заклинание, после которого ты ощутила опустошение и была вынуждена подзаряжаться нашей магией. Пожалуй, это ускорило адаптацию. Но есть еще один важный момент.
У меня под взглядом Рэйлана, серьезным и мрачным, каким-то обрекающим, холодок по спине побежал.
— Универсальные маги считались легендой. Если кто-либо узнает о тебе, на тебя начнется охота.
Час от часу не легче!
— Но зачем кому-то на меня охотиться?
— Затем, что универсального мага можно использовать. Ты ведь можешь впитать любую магию. Как выяснилось, даже пустоту. Ты можешь стать прекрасным накопителем.
— Ага, переносным. На колесиках.
— Это не смешно, Диана. Никто не должен узнать о твоих способностях. Ты меня поняла?
— Поняла. Я вовсе не хочу, чтобы за мной бегали в надежде использовать как батарейку. Я всего лишь хочу поскорее вернуться домой.
От нашего разговора стало как-то не по себе. Безрадостные перспективы, если подумать. И неизвестно еще, не решит ли Рэйлан разорвать нашу сделку, узнав о моей дополнительной полезности. Но возникшие сомнения я, конечно же, озвучивать не стала.
— Хорошо, — он кивнул. — Учитывая твою универсальность, думаю, вопрос с обратным обменом телами будет проще, чем я планировал.
— Ты планировал? Значит, уже что-то узнал?
— Не беспокойся. Мы вернем тебя назад, — отрезал Рэйлан, явно не желая продолжать тему.
Ну-ну, сначала, значит, выполни свою часть сделки, а потом узнаешь подробности. Так получается?
Но хотя бы не сказал, что теперь никуда не отпустит универсального и такого полезного мага. Хотя кто ж признается?
— Думаю, пришло время кое-что тебе показать.
Рэйлан не стал подниматься, чтобы создать портал. Махнул рукой, делая в пространстве лишь небольшой надрез, засунул руку в образовавшееся «окошко» и вытащил оттуда… древний фолиант. Кажется, теперь я знаю, как должно выглядеть то, что искали Тарнар с Милианой!
Встал, подошел к моему креслу, позволяя рассмотреть толстую книгу из черной кожи с металлическими серебристыми уголками. Или серебряными? Надпись на непонятном языке — серого цвета, матового такого, словно свет не отталкивает, а почти полностью поглощает. Видно, что фолиант очень старый, страницы желтые от времени, ветхие. Но сохранились хорошо. Так, в закрытом виде, и не найдешь помятых или потрепанных уголков.
Я потянулась к фолианту, желая прикоснуться к обложке, но Рэйлан отстранился, убирая книгу подальше от меня. Спасибо, что по руке не стукнул.
— Это нужно Тарнару? — я взглянула на него.
— Да. Древняя книга, которая передается из поколения в поколение от одного мага пустоты к другому. Здесь описаны тайны магии пустоты.
— Так, получается… Тарнар хочет овладеть магией пустоты?!
Рэйлан замер внезапно, странно глядя на меня. Потом мотнул головой, снова открыл небольшой портал и убрал туда фолиант. Немного помолчал, присел на подлокотник моего кресла.
— А знаешь, Диана, возможно, ты права, — в задумчивости произнес Рэйлан. — Возможно, именно этого хочет Тарнар. Заполучить магию пустоты. Он ведь не знает… Ему нужен фолиант, чтобы узнать. Да, вероятно, так и есть.
Я на всякий случай молчала. Сидела тихонько в кресле, не шевелилась, чтобы не отвлекать Рэйлана от размышлений. Судя по всему, благодаря моему вопросу он что-то понял. Заметил то, чего не замечал, потому что ему-то известно все, что написано в фолианте. А Тарнару — нет. И я невольно помогла взглянуть на ситуацию с другой стороны. Хотя чего я такого спросила? Логично ведь желание заполучить сильную магию. Особенно такую, как пустота. Но в чем тогда загвоздка? Ее получить невозможно? Передается только по наследству?
А как магия вообще может передаваться? И можно ли отобрать ее у мага? Я ведь не знаю! Какое упущение в моем новоприобретаемом магическом образовании.
— Диана, — наконец сказал Рэйлан, выныривая из размышлений. — Полагаю, пора. Завтра ты встретишься с Тарнаром.
Весь следующий день мы готовились. Слишком мало времени, слишком многому необходимо научиться. Рэйлан снова наплевал на работу. Вемиор, правда, с ним связывался. И, как передал Рэйлан, хотел увидеться со мной. Но я потребовала, чтобы ни Вемиора, ни Дастина в наш замок не пускали. Послушались, силой ломиться не стали.
Невозможно простить такое за парочку дней. Мне, наверное, было обидно и за Милиану, и за себя в теле Милианы. За нас обеих. Да, отравленная девушка — невеста Дастина. Да, наверное, он ее полюбил. На политический союз непохоже. Но ради этой девушки они обрекали Милиану на смерть! Как сказал Рэйлан, у Милианы не было шансов. И они это знали наверняка. А потом стояли и смотрели. Надеялись, что Милиана откажется и с позором признает вину? Или просто не сможет уже доказать свою невиновность? Не будь меня в теле Милианы, они вполне могли стать убийцами сестры и дочери. Нет, такое простить очень сложно.
А вечером Рэйлан сделал вид, будто уходит по делам. Замок он на самом деле покинул — были подозрения, что Тарнар чувствует присутствие Рэйлана. Вроде как это даже наводило на определенные предположения, только со мной ими никто не делился. Достаточно и того, что я получила инструкции, как действовать в том или ином случае.
Я отправилась в приемную своих покоев. Встречать чужого любовника в откровенной ночной сорочке как-то не хотелось. Будем делать вид, что я припозднилась, не успела еще переодеться. Вообще было желание надеть на себя на глухо закрытое платье, да еще шерстяное, чтобы загребущие руки кололо! Но увы, ничего подобного в гардеробе Милианы не нашлось. А еще Рэйлан специально проследил, чтобы я оделась достаточно привлекательно. Это, кстати, разозлило. Как будто… ну… специально отдает меня в лапы любовнику Милианы! Очень неприятные и к тому же неприличные ассоциации.
Тарнар не заставил себя долго ждать, заявился почти сразу после того, как Рэйлан покинул замок. Началось с того, что я услышала в спальне подозрительный шум. Поднялась с дивана, на котором устроилась с книгой, и поспешила к двери, ведущей в спальню. Тарнар первым успел ее отворить. Окинул меня удивленным взглядом:
— Ты что же, совсем меня не ждала?
— Ждала, — я изобразила соблазнительную улыбку. Как же его не ждать, если он — мое задание!
— М-да? — хмыкнул Тарнар, рассматривая меня недоверчивым взглядом и больше не делая попыток приблизиться. Так и замер в дверном проеме. — Но, по-моему, ты совсем не подготовилась.
— Готовилась, еще как, — проникновенно произнесла я, глядя ему прямо в глаза и делая очередной шаг.
— Что-то не похоже…
— Ты просто не видишь самого главного.
Глаза Тарнара заинтересованно блеснули. Он шагнул ко мне, преодолевая оставшееся расстояние, одной рукой обхватил меня за талию, второй — под бедро, заставляя приподнять ногу. Я едва не охнула от неожиданности.
— Покажи! Тогда покажи, как ты готовилась, — прошептал мне в губы Тарнар.
Поцеловать не успел. На этот раз даже я ощутила появление Рэйлана. Его вообще трудно было не заметить — вспышка его магии с открытием портала произошла совсем близко: в моей спальне! А мы с Тарнаром — в гостиной, совсем рядом, к тому же с приоткрытой в спальню дверью!
Тарнар напрягся, изумленно распахивая глаза. В тот же миг отпрянул от меня, молниеносно промчался по комнате, юркнул в купальню и дверь захлопнул. Причем проделал все это совершенно беззвучно.
— Дорогая, не беспокойся, я всего лишь кое-что забыл у тебя в комнате, — прозвучал голос Рэйлана. И не без удовольствия добавил: — Совсем вылетело из головы после столь бурного времяпрепровождения…
Я перевела дыхание, успокаиваясь. Да, этот план был заранее оговорен, но все равно в первый миг ощущение было такое, будто на самом деле муж чуть в объятиях любовника не застукал!
Тарнар притаился в купальне — ни единого звука оттуда не доносилось. Мы его специально загнали туда. Если б Рэйлан вышел из портала где-нибудь в замке, но подальше от моих покоев, Тарнар вполне успел бы выскочить в окно. И мог уже не вернуться в эту ночь. А так, уловив появление Рэйлана в соседней комнате, он не рискнул нестись через всю приемную, чтобы добраться до окна. Дверь к купальне находилась гораздо ближе. А в ней окон попросту не было — уже из замка не сбежит.
— Трусы забыл? — откликнулась я, не удержавшись от подкола. — Как ты мог уйти на работу без трусов?