— Эй, вы даже не поздороваетесь со мной? — обиженно спросила Сарайя у своих друзей.
— Высшие Силы, Мунхо, ты не сказал, что и она здесь, — недовольно посмотрел на северянина седой бородач.
Сарайя смело вышла вперёд и низко поклонилась статному воину.
— Мастер Феррайн, вы даже не представляете какая честь встретить вас вне стен Воинской Школы, — громко отчеканила Сарайя, замерев в поклоне.
— Если ты думаешь, что я изменю свое мнение, этому не бывать! — сухо произнёс Феррайн и недовольно посмотрел на Мунхо.
— Мастер Феррайн, — спокойно произнёс Иль Кан, — Сарайя — важная единица нашего отряда. Она принесла нам огромную пользу и в данным момент находится в моём подчинении. Уверяю, она не станет вам докучать.
— Мастер Феррайн, — добавил Дарран, — я знаю, как вы устали от неё ещё в Даркайне, но поймите, девчонка взрослеет. Её нрав горяч, но в груди бьётся сердце воина. Смените свой гнев на милость.
— Мунхо! — не оборачиваясь, ледяным тоном произнёс Феррайн, обращаясь к своему заместителю.
— Сарайя, ты выбрала не лучшее время, — резко ответил Мунхо. — Дождись конца собрания и не лезь в чужой разговор.
— Да я всего то хотела поздороваться с вами! — в сердцах воскликнула охотница. — Я соскучилась по вам! Что, опять при вашем мастере будете гнобить меня? Как будто я вновь очутилась в Даркайне!
— Сарайя, остынь, — примирительно обратился к ней Кан. — Уверен, всё это лишь глупое недоразумение.
— Да какой недоразумение, лидер! — обиделась Сарайя. — Взрослые мужики выделываются при начальстве. А на меня им наплевать.
— Зато мне не наплевать, — подмигнул ей Иль Кан и, взяв за руку, отвёл её в сторону. — Не переживай, я не дам тебя в обиду и не позволю им общаться с тобой свысока. Ты — мой человек. Но сейчас отступи и побудь в стороне, — вполголоса прошептал ей генерал.
— Спасибо тебе. Ты куда лучше, чем эта кучка высокомерных кретинов, — надулась Сарайя, но подчинилась генералу и отошла к Расане, изредка кидая гневные взгляды на северян.
Тем временем, Элена направилась в сторону вернувшихся друзей, но Мунхо и Дхарран заметили её раньше и поспешили навстречу подруге.
— Рад видеть тебя в добром здравии, Элена, — Мунхо положил большую, крепкую ладонь ей на плечо и легонько сжал. — Мы уже знаем обо всем, что приключилось с тобой. Я видел, что у тебя сердце воина, но стерпеть пытки и не выдать своих друзей…
Элена смущённо улыбнулась, выслушивая похвалы от северян, но, посмотрев на Иль Кана, вернувшегося к Феррайну, улыбка испарилась без следа.
Глава 60
Генерал окинул её равнодушным взглядом, а затем отвернулся и громко обратился к присутствующим в небольшом зале.
— Сегодня мы имеем честь принять союзников из Даркайна. Воинская Школа приняла наше предложение объединить силы против общего врага. Но у каждой сделки есть своя цена и нам надо прийти к согласию прямо сейчас.
Иль Кан коротко кивнул Феррайну и мастер взял слово:
— Я много хорошего слышал о воинах из Кэррей, а также всегда был высокого мнения о генерале Иль Кане. У нас есть общий враг, который появился буквально из ниоткуда и стал проклятием наших земель, уничтожая всё то, что создавалось веками. Когда Даркайн встал на его пути, мы были уверены в своей победе. Но он, словно Дьявол, восставший из Преисподней, прошёлся смертоносным вихрем, оставив позади себя годы трупов и развалины нашего города. Наша школа готовила лучших воинов, но даже они оказались бессильны. Нам пришлось отступить… Ни для кого не секрет, что есть некая сила, которая подчиняется Императору и позволяет ему творить столь ужасные вещи, не опасаясь возмездия. Лишь вместе мы сможем узнать, в чём секрет его могущества и победить жестокого тирана. Цена, которую я прошу — справедлива для всех. В случае победы, я прошу у Кэррей помощи в восстановлении и возрождении Даркайна.
Присутствующие в зале согласились со словами Феррайна. Иль Кан, внимательно наблюдавший за всеми, озвучил решение отряда.
— Мы признаём, что это — справедливая цена. Кто бы ни возглавил Кэррей в случае победы, решение должно быть принято единогласно. Завтра на закате мы покинем крепость и направимся в Нейтральные Земли, оттуда пройдём через Даркайн и ступим на выжженную землю Чёрных Пустынь. Уверен, там мы найдём ключ к победе над тираном. Сейчас располагайтесь, набирайтесь сил, завтра нам предстоит тяжёлый день. Поскольку жилых помещений у нас мало, последнюю ночь проведём в тесноте.
— Да не в обиде, — поддержала его Ханн и воины заливисто рассмеялись.
Присутствующие постепенно начали расходиться. Иль Кан первым покинул зал и направился в сторону своей комнатки, но Элена упрямо пошла следом. Догнав его почти у дверей, она схватила лидера за руку.
— Иль Кан, что-то случилось? На тебе лица не было, когда ты вернулся в крепость.
Генерал остановился и закрыл глаза. Глубоко вдохнул и выдохнул, а затем повернулся к Элене, выдернув руку из её пальцев.
— Тебе нужны свежие силы, иди отдыхай. Впереди тяжёлая дорога, поблажек не будет.
— К дьяволу эти поблажки, что происходит? — она взволнованно спросила у лидера, глядя ему в глаза.
— Всё в порядке, — Иль Кан уверенно выдержал её пристальный взгляд.
— Ты говорил с Каем? Он же не причастен к моему похищению?
— Да, он не виноват, — генерал всё же отвёл взгляд в сторону, чувствуя жгучую ненависть к себе за то, что вынужден лгать своей любимой. — Это недоразумение. Всё было так, как он сказал.
— Хвала Высшим Силам, — с видимым облегчением отозвалась Элена. — Но с тобой точно всё в порядке? Выглядишь бледным, усталым, как будто ты снова…
— Снова что? Одержим?
— Я не это имела ввиду, — растерялась она.
— Тогда тщательнее подбирай слова. Со мной всё прекрасно, а вот тебе лучше заняться собой и перестать ходить за мной по пятам, — грубо ответил Иль Кан и прошёл в свою комнату, но Элена решительно проследовала за ним, закрыв дверь.
— Иль Кан, за что ты так со мной? Я всего лишь хотела поблагодарить тебя за спасение, — дрожащим от обиды голосом промолвила Элена.
— Элен, хорошо, поговорим начистоту, — процедил сквозь зубы генерал, боясь дать слабину и рассказать её о разговоре с Аса Каем. — Ты спасла мне жизнь, я вернул тебе долг. Больше друг другу мы ничего не должны. Ты хорошая, но как женщину я тебя воспринимать уже не могу. Да и не хочу. Ты мне нравилась лишь тогда, когда дерзила мне и вела себя со мной вызывающе. Вот тогда во мне проснулся азарт и я хотел тебя завоевать. К тому же, остроты добавлял интерес к тебе со стороны Аса Кая, а в прошлый раз я ему уже проиграл.
— Это неправда, — прошептала она, сжав добела пальцы в кулак.
— Давай посмотрим правде в глаза: у меня получилось влюбить тебя в себя и даже не пришлось прилагать к этому больших усилий. Сейчас ты мне уже не так интересна, мой запал иссяк. И тем не менее, я повёл себя как приличный мужчина и не стал тащить тебя в постель. Хотя, уверен, ты этого с нетерпением ждала сама.
— Замолчи, — прервала его Элена, закусив пораненную губу, лишь бы не разразиться при нём слезами. Из наполовину зажившей ранки хлынула кровь, но она даже не обратила на неё внимания. — Я тебе не верю.
— Это твоё право, — жёстко отчеканил генерал. — Такова жизнь, поэтому лучше прими горькую правду, можешь злиться на меня, можешь игнорировать и избегать. А сейчас — вон из моей комнаты, я очень устал и твоё присутствие меня раздражает.
— Как прикажешь, — разозлилась Элена, и выбежала из комнаты, громко хлопнув дверью.
Чувствуя, как сердце рвёт на части от сильной обиды, она развернулась, и медленно, словно зомби, пошла вперёд по коридору на задний двор. Игнорируя приказ не покидать крепость, она скрылась за тёмными стволами деревьев, прислонилась спиной к шершавой коре и дала волю горьким слезам.
Глава 61
После собрания Мунхо чувствовал себя паршивее некуда. Воин с неохотой признался самому себе в том, что слишком жестоко обошёлся с Сарайей. Он уже подумывал, не пойти ли ему и поговорить с охотницей начистоту, как его окликнул мастер Феррайн.
— Почему ты ослушался моего приказа и взял с собой эту девчонку? — строго спросил глава Воинской Школы.
— Мастер Феррайн… — начал было Мунхо, но тот посмотрел на него таким сердитым взглядом, что воин понял: сейчас лучше промолчать.
— Думаешь, у неё есть иные цели, кроме как попасть в Воинскую Школу? Она лишь использует тебя! Разве не помнишь, сколько хлопот причинила нам эта бестолковая девка? Её отец предал нас! Уверен, что она не пойдёт по его стопам? После тех усилий, что мы вложили в него, он предпочёл отвернуться от нас ради семьи. Наш лучший следопыт и охотник предпочёл мирную жизнь! И ты даже не предупредил о том, что это исчадие ада находится здесь, вместе с вами?
— Мастер Феррайн, у неё есть имя, — не выдержал Мунхо. — К тому же, она находится в подчинении у Иль Кана, он не даст ей натворить глупостей.
— Она — дочь предателя Воинской Школы, а вот тебе всегда было её жаль. Сколько раз ты просил меня дать ей хоть один шанс?
— Дети не должны расплачиваться за грехи родителей. Сарайя не знает о том, кем был её отец. Ей ничего не известно о его прошлом. Охотник погиб, унеся эту тайну в могилу, Марийя так сильно ненавидит вас, что скорее умрёт, чем расскажет Сарайе всю правду! Оставьте прошлое в прошлом, мастер Феррайн!
— Ты вздумал мне дерзить? — разозлился Феррайн.
— Я лишь хочу добиться справедливости.
— Нет, Мунхо. Ты идёшь против меня, своего мастера, защищая Сарайю. Таким был и её отец: он пошёл против меня, предав нас ради дикарки из Красной Пустыни. Подумай, как следует, что для тебя важнее?
— Мастер Феррайн, Воинская Школа — это моя семья. Я не знал родителей, вы заменили мне отца и старшего брата. Я не предам семью. Но я буду защищать Сарайю до тех пор, пока она не будет в безопасности. Это мой долг и я так решил.
— Влюблённый дурак, — устало вздохнул Феррайн. — Но я позвал тебя не за этим. Когда-то, по поручению короля Конхарра, я был на задании в Нейтральных Землях, неподалёку от Леса Мёртвых. Я был молод и горяч, решил сыграть с судьбой и проникнуть в тот проклятый лес. Я вернулся оттуда живым, один из немногих, но с тех пор я знал то, что не мог знать никто другой. Запомни то, что скажу тебе: это моё последнее путешествие в качестве Главы Воинской Школы. Обратно я не вернусь.