Избранница мятежного генерала — страница 64 из 70

— При желании, я могу попробовать и то, и другое, — улыбнулся одними губами Залар, чей взгляд был полон ненависти и злобы. — А пока, ты останешься здесь один, и как следует подумаешь, есть ли у тебя хоть один шанс остаться в живых, не подчинившись мне.

Показав рукой в сторону свободной ниши, которая ещё не была закрыта решетками, Залар наблюдал за тем, как его подчинённые сковывают руки Мунхо цепью, протягивают её через крюк, висевший в самой высокой точке ниши и закрепляют под потолком.

Понимая, что шансы вырваться живым из стен Школы, у него сейчас крайне невелики, Мунхо не сопротивлялся, желая сэкономить силы. Он не сомневался в том, что Дарран вместе с остальными воинами поймут, куда исчез их старший товарищ и найдут способ, как вытащить его из стен этой тюрьмы.

Главное, чтобы обошлось без людских потерь, а в этом уверенности у Мунхо не было никакой.

Сарайя пробиралась по лесу в сторону охотничьего домика, испытывая двоякие чувства: беспокойство за Мунхо и ощущения вины за очередной побег из дома.

Умом охотница понимала — она не права и поступает крайне необдуманно, но боязнь, что ещё один близкий ей человек может пострадать от рук Залара, затмевала её разум.

Она решила вернуться на место, где воины схватили Мунхо и хорошенько его осмотреть при свете дня. Возможно, ей, как талантливому следопыту, удастся найти какую-то зацепку, и сориентироваться, как действовать дальше. Затем в её планах было пробраться по окрестностям, минуя воинские патрули, найти Даррана и рассказать ему о приближающемся подкреплении в лице Аса Кая.

К сожалению, ничего путного там, где охотница нашла меч, ей найти не удалось. Добравшись до старого домика, находившегося неподалёку, она забралась с ногами на длинную полку из грубых досок, служивших спальным местом для отца, и погрузилась в раздумья.

Сарайю вернули в реальность звуки шагов снаружи. Первой мыслью девушки было желание броситься к маленькому окошку и посмотреть — друг это или враг.

Однако решив, что её также могут увидеть опытные воины, она осмотрелась по сторонам, увидела в углу сваленное в кучу охотничье снаряжение, и, не раздумывая, спряталась под ним. Дверь в домик отворилась со скрипом, некто прошёл внутрь и, судя по прекратившимся шагам, остановился у окна.

Охотница старалась дышать как можно тише, что было весьма затруднительно, ввиду накопившейся пыли и паутины на снаряжении и тряпках, скрывающих её от глаз внезапного визитёра.

Долго ждать не пришлось. Дверь заскрипела ещё раз и в домик вошёл второй человек.

— Что скажешь? — тихо произнёс знакомый Сарайе голос.

— Залар обдумал твоё предложение и нашёл его весьма интересным, — ответил другой. — Но он просит не торопиться. Побудь там ещё немного, выведай их план и доложи кому надо.

— Мунхо ещё жив?

— А что ему сделается? Он крепок духом, но тюрьма Воинской Школы ломала и не таких. Залар не идиот, он понимает, что бывшая шавка Феррайна скорее убьёт сам себя, чем признает его новым Главой. В любом случае, Мунхо не жилец: вне зависимости от любого исхода, Залар с радостью выпустит ему кишки. Дело уже не в главенстве, а в личных счетах.

— Дарран пойдёт в атаку только в том случае, если будет уверен, что Мунхо жив. Он не настолько наивен. Как много на территории Школы людей, лояльных Залару?

— А вот это уже не твоё дело, сопляк.

— Ещё как моё. Если Дарран победит, я сам попаду в стены этой тюрьмы. Я должен быть уверен, что моё решение встать на сторону Залара не сыграет со мной злую шутку.

— И тем не менее, сейчас тебе эта информация ни к чему. Ступай к Даррану и не отходи от него до тех пор, пока не получишь информацию, нужную Залару. После чего, мы тебя ждём в стенах твоего дома, где ты докажешь свою преданность новому Мастеру.

— Приказ ясен, — коротко ответил знакомый Сарайе голос и быстро покинул домик. Следом за ним, выждав пару минут, казавшихся ей мучительно долгими, ушёл и второй.

Сарайя аккуратно выбралась из-под груды барахла, не веря своим ушам. Знакомый голос точно принадлежал Фьюру, но неужели молодой воин был готов предать их и сдать врагу? Девушка попыталась было найти логическое объяснение услышанному, но не смогла.

— Надо предупредить Даррана, что в их рядах есть предатель, — тихо произнесла вслух охотница. — Заодно, предупредить его о прибытии Аса Кая, вернуться домой и рассказать всё Расане. Возможно, к тому времени будут новости от Иль Кана.

Выскользнув за дверь, Сарайя осмотрелась по сторонам, и, без труда взяв след Фьюра, направилась вслед за ним.

Оставшись в полной темноте, Мунхо потерял счет времени, впав в состоянии полусна. Стараясь не отвлекаться на посторонние шорохи, мелькавшие время от времени неподалёку от места его заточения, он сначала пытался было мыслить логически и понять, что делать дальше.

К сожалению, гнетущая атмосфера смерти и безнадёги, витавшая в стенах тюрьмы, медленно, но верно подчиняла его своим чёрным чарам.

Казалось, прошла вечность. Неожиданно дверь отворилась и в лучах яркого солнца, появилась фигура его злейшего врага.

— Как настроение, Мунхо? — спросил его самопровозглашенный глава Воинской Школы. Не дождавшись ответа, он зашёл внутрь и зажёг лампу, освещая жуткую обстановку тюрьмы.

Мунхо лишь смерил презрительным взглядом недруга и промолчал.

— Зря молчишь. Мне вот есть, что тебе сказать. Точнее, показать.

Залар хлопнул в ладоши: двое воинов вошли внутрь, волоча за собой упирающуюся Сарайю. Ноги девушки были крепко связаны, а рот заткнут тряпкой, но всем своим видом охотница давала понять, что её просто так не сломить.

Мунхо побледнел при виде обезвреженной подруги и мысленно разозлился на Даррана, уверенный, что именно друг допустил ошибку и не уследил за смуглянкой.

— Я знаю, что ваш верный друг шныряет с горсткой таких же болванов в окрестностях Школы, не зная, с какой стороны к нам подступиться и не решается открыто напасть. Поэтому, чем быстрее мы с этим покончим, тем лучше, — спокойно произнёс Залар и одним движением выдернул кляп изо рта Сарайи.

— Мерзкий упырь, да как ты посмел! — тут же выругалась Сарайя и метко плюнула в лицо Залару.

Тот невозмутимо вытер лицо и с размаха ударил охотницу так, что она на несколько секунд обмякла в руках воинов, а из разбитого носа хлынула кровь.

Мунхо почувствовал жгучую ярость внутри себя и дёрнулся было навстречу, но цепи крепко удерживали его на месте.

— Слабовато ударил, — сквозь боль произнесла охотница. — Я думала, ты опасный убийца, а ты даже нанести удар толком не можешь. В равном бою ты бы не выстоял ни против моего отца, ни против Мунхо. И я не говорю уже о Феррайне.

— Однако, где сейчас все они? — засмеялся Залар, поочередно глядя то на Мунхо, то на Сарайю. — Твой отец и Феррайн прислуживают самым низшим духам в Преисподней, а вы оба скоро к ним присоединитесь. Но я дам шанс одному из вас спастись. Ну, или спасти другого. Отпускать сразу двух слишком щедро с моей стороны.

— Что ты задумал? — нахмурился Мунхо, стараясь не смотреть на охотницу, лицо которой залила кровь из разбитого носа.

Заларрайн пропустил мимо ушей вопрос, и, дав подручным знак, с наслаждением смотрел, как даркайнцы втолкнули сопротивляющуюся Сарайю в нишу напротив Мунхо и сковали цепью также, как и его.

— У вас есть время до заката, чтобы решить, кто из вас выйдет целым и невредимым за стены школы. Но при одном условии — Мунхо признает меня законным преемником Феррайна перед всеми воинами и учениками. В противном случае, вы, а затем и ваши разлагающиеся тела, останутся здесь навечно, а я придумаю другой способ как узаконить свою власть.

— Какая же ты тварь! — крикнула Сарайя, вслед уходящему Залару с его воинской свитой, но тот лишь слегка усмехнулся, затушил лампу и закрыл дверь, оставив охотницу с воином в кромешной тьме.

Глава 99

В мрачном помещении висела звенящая тишина. Казалось, обоим есть, что сказать друг другу, но никто так и не решался начать разговор.

— Мунхо, прости меня, я… — наконец, заговорила Сарайя, но воин её перебил.

— Как они тебя поймали?

— Ты не поверишь, — быстро-быстро начала объяснять Сарайя, в надежде, что успеет выложить всё до того, как Мунхо обрушит на неё поток заслуженных ругательств. — Я видела, как даркайнцы схватили тебя. А твой меч я подобрала его и отнесла домой, рассказав всё, что видела. Дарран с отрядом покинули дом, опасаясь шпионов из деревни, они находятся где-то неподалёку. Аса Кай! Скоро он будет в деревне! Я сбежала, чтобы предупредить Даррана о подкреплении в лице Кая, и…

— Стоп, — перебил её Мунхо. — Что значит — сбежала? То есть, ты не была вместе с Дарраном?

— Да нет же, — воскликнула смуглянка. — Он велел нам с Саной не покидать родительский дом, но узнав про прибытие Кая, я поняла, что обязана его предупредить и отправилась на поиски отряда!

— Глупая девчонка, — рассердился Мунхо — Когда ты научишься делать то, что тебе велят? О какой школе могла идти речь, если ты не понимаешь простых приказов? Ты хоть понимаешь, что ты натворила?

— Попалась на глаза воинскому патрулю?

— Я знаю, что Залар в любом случае не оставит меня в живых, но была надежда на то, что вы сможете спастись и впоследствии вернуть главенство школы. Теперь же, он убьёт нас обоих, а знаешь, кто будет следующим?

— Дарран?

— Твоя мать! — не выдержав, закричал воин. — Залар ненавидит Марийю всей душой, и, устранив нас, он придёт за твоей семьёй, не оставив и камня на камне от твоего родного дома.

— Я здесь не при чём! — закричала в ответ Сарайя. — Если кто и виноват, то это Фьюр!

— При чём здесь Фьюр? — оторопел Мунхо.

— Он — предатель!

— О чём ты?

Сарайя рассказала другу о том, что слышала в воинском домике. Мунхо не мог поверить своим ушам: Фьюр боготворил Феррайна и первым вызвался отправиться с ним в Кэррей, уговорив взять с собой и выпускника школы, своего брата Сангара, впоследствии погибшего при атаке на крепость. Молодой воин всегда славился преданностью традициям Школы, и новость о том, что он решил предать сторонников Феррайна, не укладывалась в его голове.