П е т у ш о к. А как же!
И л и й к о. И песню о блохе сочинили! Такая вроде бы ничтожная тварь, а вот — песню о ней люди поют!
А в р а м У к р о т и т е л ь. Спой, Илийко, эту песню! До того красивая песня — послушаешь ее, и самому захочется блохой обзавестись.
В с е. Спой, спой, Илийко! Пусть этот отсталый народ послушает песню о блохе. А то он, кроме «Дуни-тонкопряхи», и песен-то никаких не знает.
Илийко, подбоченившись, становится лицом к своим противникам и, как может, поет песню о блохе. Его группа громогласно подхватывает: «Ха-ха».
М а т е й П у с т я к. А вы говорите — блоха!.. И верещите, ровно козы, и претензии предъявляете, и аэростат хотите на ноговицы извести, потому как ни на что больше у вас ума не хватает.
У ч и т е л ь К и р о. Они еще и ультиматум предъявляют! Вместо того чтоб мы ультиматум предъявили, и условия свои поставили, и срок им дали для отступления, они хотят нас к стене прижать. Ладно, будем действовать дипломатическим путем, и пусть наш парламентер изложит им наши требования. Не станем же мы, как бабы, с ними препираться. Давай, дядя Аврам! Ясное дело, без парламентера нам не обойтись!
Аврам Укротитель кладет на землю шапку с грачом, говорит ему: «Не бойся, Пацан!» — одергивает рубаху, сзади становится Илийко с прутом, к которому привязан домотканый платок. Маршевым шагом они входят в лагерь противника. Противник, однако, не обращает на них ни малейшего внимания и, не двинувшись с места, с полным безразличием слушает парламентера.
А в р а м У к р о т и т е л ь. Эй вы, козьи ошметки! Слушайте наше слово! Еще в Библии сказано, что в начале было слово, потому мы и пришли к вам со словом. Если бы вы читали Библию, которую вы не читали, вы бы знали, что такое мудрые соломоновы решения, и не были бы такими твердоголовыми! Этому беспризорному аэростату мы приходимся матерью, а вы — только мачехой. Так к Соломону однажды пришли две женщины и попросили их рассудить: каждая из них утверждала, что она настоящая мать ребенка, а другая — мачеха. Тогда Соломон приказал рассечь дитя на две половинки и таким образом поделить его между женщинами. Мачеха воскликнула: «Рассеките, рассеките его!» — а настоящая мать упала на колени со словами: «Отдайте его ей». И сказал тогда мудрый Соломон: «Вот настоящая мать! Она готова отдать ребенка, лишь бы спасти его! А та, другая, которая хотела рассечь ребенка, та — мачеха!» И он приказал отдать ребенка настоящей матери, а мачеху бросить в темницу. Это было мудро! Вот и вы тоже — мачеха, раз вы хотите разрезать аэростат на ноговицы! А мы ему мать, раз мы не даем его резать! (Поднимает руку, подтягивает к себе конец платка, привязанного к пруту, и вытирает пот с лица.) Поэтому я даю вам кратчайший срок, чтобы вы освободили нам дорогу и разошлись по своим овечьим вагонам. Предупреждение наше вполне соломонное, соломонней и быть не может.
Аврам Укротитель и Илийко с флагом возвращаются к своей группе.
П е т у ш о к. Ты б им сказал, дядя Аврам, мол, на чужой каравай рот не разевай! Сказал бы, они б и убрались восвояси!
И г о. Эй, сукины дети!.. Сейчас вы обмараетесь и сломя голову броситесь наутек. И слушайте меня внимательно, не то заскулите потом — что ж, мол, вы нам раньше не сказали! А мы вам скажем, да так, что за тридевять земель слышно будет! Эге-ге-ге-е!
Эхо отвечает ему: «Эге-ге-ге-е-е!»
Слышите? Вон оно какое, наше эхо, — что мы ни скажем, по всему свету разнесет!
А в р а м Ч е л н о к. Весь свет знает, что мы и ни мать, и ни мачеха, а ребята-молодцы, что мы из всех Аврамовых Хуторов выше всех забрались и что никакие сексуальные проблемы нам не страшны! Громы и молнии расположились вокруг, словно это их пастбище, посреди них расположились мы, а сверху расположился этот бродячий пузырь. И нечего нам ловить его за хвост, потому что мы вам так хвост накрутим, что вас, как прошлогоднюю листву, отсюда ветром унесет! И коли вы нам ультиматум предъявляете, чтоб мы отступились, так мы заявляем: отступать нам некуда, потому как прямо за нами начинается небо!.. Еще древний хан Крум, предок наш, говорил: кто не хочет мира, тот получит секиру, и мы это знаем наизусть, и нечего вам мотаться с белым флагом взад-вперед, будто челноку, и пугать нас Библией и Соломоном, потому что мы тоже с Библией знакомы. И если уж на то пошло, то вы как раз и есть мачеха, а не мать! Были бы вы матерью, вы б упали перед нами на колени и сказали бы: «Не режьте его, возьмите его целиком!» Но вы этого не сказали, а хотите поймать его за хвост! Вы, даже когда блоху увидите, пальцы облизываете и начинаете ее воспевать!.. А ну, ребята, вперед! Братья, хватайте свою бочку!.. Ох, терпежу больше нет! Раз, два! Раз, два!
Аврам Челнок начинает маршировать на месте, рядом с ним становятся Иго и братья Петр и Павел с бочкой. Все четверо маршируют на месте и воинственно запевают солдатскую, песню времен Освободительной войны: «Бой наступает, сердца наши бьются, вот уже крики врагов раздаются!» Спев первый куплет, они замолкают и останавливаются по стойке «смирно» лицом к противнику.
Учитель Киро и его команда вскакивают, строятся и по знаку учителя начинают маршировать на месте, воинственно запевая: «Бой наступает, сердца наши бьются, вот уже крики врагов раздаются!» Спев первый куплет, они застывают по стойке «смирно» лицом к противнику. Казалось бы, теперь должна наступить тягостная тишина, предшествующая бою, но тягостная тишина не наступает, потому что издалека, из глубины сцены, раздается чей-то свист. Тот, кто свистит, подходит ближе, и мы видим молодого человека в полувоенной форме. Это А в р а м ч о, вооруженный деревянными двурогими вилами для сена. Он насвистывает мелодию «Бой наступает, сердца наши бьются» и на ходу делает выпады вилами, напоминающие упражнения на военном плацу. Судя по этим выпадам, Аврамчо идет в атаку. Когда он подходит к линии, на которой расположились две противоборствующие группы, группа Аврама Челнока бросается на него в атаку с криками: «Держи его! Атакуй!» Аврамчо пятится, не замечая группы учителя Киро, и попадает в руки его людей. Они тут же берут его в плен, связывают и затыкают рот платком.
А в р а м Ч е л н о к. Ишь византиец коварный!
У ч и т е л ь К и р о. И он к дележу рвется!.. Кто ты такой, что путь нам преграждаешь?
Аврамчо отчаянно дергает головой, пытаясь объяснить, кто он такой, но не может, потому что рот у него заткнут платком, а самого его привязали к вилам. Он начинает медленно кружиться вокруг вил, чтобы те, кто захватили его в плен, могли осмотреть его со всех сторон. В глубине сцены появляется М а т к и н а Д у ш к а с мешком в руках. Он издали машет рукой и кричит.
М а т к и н а Д у ш к а. Погодите!.. Опомнитесь!.. Вы что, рехнулись?!
У ч и т е л ь К и р о. Кто ты такой и что за ветер тебя принес?
М а т к и н а Д у ш к а. Я — это я, и я Маткина Душка! Уф, пока вас догонял — душа вон! С ума вы спятили… или дурман-травы нанюхались, или белены объелись? Ослепли совсем или глаза вам застило — как слепые друг на друга наскакиваете да еще человека в плен берете! Как же это можно — в плен!.. Это же болгарская армия! (Перерезает веревку, освобождая Аврамчо, и вынимает платок у него изо рта.)
А в р а м ч о. Ура-а-а-а!
М а т к и н а Д у ш к а. Держи-ка свое ура при себе! И ты, видать, белены объелся! Назад, назад! Подайтесь все назад! Солдатик, стань сюда на пост!.. Эй, разойдись, ну разойдись скорее! И что б вы делали, кабы я здесь не появился, чтоб глупость вашу, вашу слепоту скорее исцелить! (Развязывает свой мешок, достает оттуда пригоршни сухих трав и во всех направлениях разбрасывает их над головами враждующих. Садится на мешок, протирает очки.) Хорошо, что эхо мне сообщило! А я бродил тут, травы собирал, и, не скажи мне эхо, вы ведь тут кровь бы стали проливать. Да, не иначе как судьба тут в нашу жизнь вмешалась — послала этот аэростат кружить над нами и яблоком раздора меж нами стать. Ведь вы из-за него чуть в драку не полезли, хотя сдается мне — пусть даже удалось бы вам его спустить на землю, и на куски разрезать, и поделить меж всеми, кто за войну вконец уж оборвался, то и тогда, в небесном этом одеянье, еще оборваннее вы б казаться стали!
Пока Маткина Душка говорит все это, обе группы пристально всматриваются друг в друга, некоторые даже приложили ладони козырьком к глазам. Между ними стоит на посту Аврамчо, приставив к ноге вилы. Первым подает голос Иго.
И г о. Кум, никак это ты?
А в р а м У к р о т и т е л ь. Конечно, я!.. А это ты, что ль? Сначала-то я тебя не признал! Смотрю и думаю про себя: «А что, если это Иго?» И ты как раз и есть Иго!.. Здорово, Иго!
Оба они перешагивают «демаркационную линию» и здороваются за руку.
И г о. А что у тебя в шапке, кум?
А в р а м У к р о т и т е л ь. Это Пацан! Потрогай его, не бойся! Пацан совсем ручной, никого клевать не станет. Я его даже в Рильскую обитель с собой брал, так что он, как и я, теперь малый паломник.
И г о. Гляди-кось!
Оба садятся на корточки, Иго трогает грача.
А в р а м Ч е л н о к. Учитель Киро, не обессудь, что спрашиваю, уж не ты ли это?
У ч и т е л ь К и р о. Я и есть! А ты кто?
А в р а м Ч е л н о к. Забыл ты меня, учитель. Аврам меня зовут, но в наших хуторах меня больше как Челнока знают, потому как я постоянно между ними сную — туда-сюда, коз скупаю и продаю. Не помнишь, учитель, я два года у тебя в классе сидел, таблицу умножения учил. А что вы тут у наших загонов ищете?
У ч и т е л ь К и р о. Ветра в поле! Хорошо, что вы нам на помощь пришли!
А в р а м Ч е л н о к. Как же соседям, да не помочь! Добро пожаловать к нашим загонам!.. Петр, Павел, что вы от своей бочки оторваться не можете? Ну-ка, подойдите, поздоровайтесь с учителем Киро!
П е т р и П а в е л. Добро пожаловать, учитель Киро!