Наконец и тетушка Тхить узнала, что стряслось с ее внуком. Она была зла на весь мир. Делать им нечего, что ли? Зачем в чужие дела нос совать? И она, в который раз, вспомнила то время, когда отец Дыка был жив. Тогда никто не смел сплетничать! Попробуй скажи слово — зубов недосчитаешься. Жи был страшнее черта, а жены попались одна другой краше, что цветочки. Сами не шли — силой взял. Вот и Дыку надо бы так. Посмотрела бы она тогда на ту, что ему откажет! Силой он бы любую девушку взял! А в этом мире иначе, видно, нельзя — везде нужна сила. Тогда пикнуть никто не посмеет, а протянешь руку, просить станешь — никто тебе не подаст.
Однажды тетушка попробовала заговорить с Дыком.
— Сказал бы мне, что хочешь жениться, нашла бы тебе невесту, ну не в нашем селе, так где-нибудь подальше…
— Замолчи! Кому нужна твоя болтовня, — перебил ее Дык.
Тетушка обиделась, но замолчала, незаметно смахнув непрошеные слезы. С тех пор она больше не заговаривала с внуком о женитьбе и целыми днями возилась в саду, чтобы как-то прокормить его и себя.
Однажды ночью тетушка вдруг проснулась и увидела, что Дык стоит у ее постели. Днем он уходил куда-то и вот теперь вернулся. Тетушка решила, что Дык хочет с ней поговорить, и выжидательно смотрела на него. Но Дык, ни слова не говоря, протянул ей четыре бумажных донга, а когда тетушка открыла рот, чтобы о чем-то спросить, указал глазами на деньги, повернулся и ушел.
На следующий день кто-то сказал тетушке, будто Дыка видели в конторе по найму — он нанялся кули в Сайгон.
Что тут началось — передать трудно. Одни говорили, будто Дык разыскал Ни где-то в провинции и они сговорились ехать в Сайгон. Другие утверждали, что видели их вместе в конторе по найму. Третьи клялись, что Дык уезжает к своей матери, которая якобы разбогатела и прислала за ним человека. Словом, мнения выражали самые разнообразные; только в одном все сходились — что отныне род Громобоя в деревне Вудай прекратится.
— Я сама еще ничего не знаю. Чтоб им пусто было, болтунам! Бездельники проклятые! — сердилась тетушка.
Ее терпению и добродушию пришел конец.
Она обеднела, ей не на кого было надеяться и приходилось из последних сил трудиться, чтобы скопить хоть семь донгов себе на гроб. Тетушка все чаще думала о смерти; как она одинока! Пустой сад, пустой дом. Некому будет даже глаза закрыть и позвать святого отца, чтобы отпустил перед смертью грехи. А кто прочтет над ней молитву, спасающую душу от адского пламени?
Но, видно, не суждено было тетушке умереть одинокой. И хворала она тяжело, едва богу душу не отдала, и гроб уже себе припасла, но не умерла. Жизнь ее то угасала, то снова вспыхивала, словно пламя светильника, дрожала от каждого порыва ветра. Нет, старому, слабому да одинокому не жизнь, а мука…
Много воды утекло с тех пор, как исчез Дык, его уже стали забывать в деревне, но он неожиданно приехал и привез с собой жену и большой сундук. Только что с ним стало, с Дыком? Его никто и не узнал поначалу. Лицо худое, темное, щеки будто провалились, скулы торчат. Глубоко запавшие глаза так и бегают по сторонам, не то что прежде. И все же хоть и отощал он сильно, а с виду казался крепким. И одет был щегольски: ярко-красная рубашка с отложным воротником, заправленная в черные шелковые брюки, рыжий, европейского покроя пиджак, застегнутый на одну пуговицу, черная фетровая шляпа, матерчатые ботинки на каучуковой подошве и — в довершение ко всему — золотые зубы. На жене белая кофточка и черные шелковые брюки, волосы закручены узлом. Ни платка на голове, ни длинного платья, как у деревенских женщин. И, похоже, богатая, на каждом пальце по кольцу. Видно, польстился Дык на ее богатство, иначе зачем бы ему жениться на старой да некрасивой? Ни хоть в теле была, а эта — тощая, высохшая, лицо злое, противное, кожа вся в пятнах, как у утопленника, глаза выпученные, наглые.
Супруги почтительно поклонились тетушке, а Дык сказал:
— Я уж боялся, вас в живых не застану, слава богу, застал…
Тетушка была счастлива, хотя невестка ей не понравилась. Дык рассказал, что очень уж ему тогда было тошно и он решил попытать счастья в Сайгоне. Работал на каучуковых плантациях, потом скопил денег и занялся торговлей. Они с женой постарались — и скопили немного денег…
— Муж думал, что вас уже нет в живых, и не хотел возвращаться в пустой дом. А я его уговорила. Мало ли что случится на чужбине, дома все же спокойнее…
Тетушка похвалила невестку. Не прошло и недели, как она поняла, что все ее надежды тщетны. Как-то утром ее разбудили громкие крики: Дык ругался с женой. Тетушка рассердилась: глаза бы на них не глядели. Так, видно, и придется ей до самой могилы мучиться. Она лежала, тихонько охая. Пусть как хотят. Но крики невестки заставили ее вздрогнуть:
— Грабитель проклятый! Убийца! В тюрьме тебя сгною, только тронь!
— Сама убийца!
Ругань, треск рвущейся ткани, шум падающих предметов, звон. Они рвали друг на друге одежду, швыряли на пол все, что попадало под руку, били посуду, а тетушка лежала и плакала.
Весь день потом супруги дулись друг на друга, и тетушке пришлось сидеть голодной. Лучше бы совсем не приезжали, думала она, но к вечеру они помирились, невестка пошла за вином, потом зарезала курицу, и супруги сели к столу.
— Ты уж прости меня, — сладко разливалась невестка. — Я как рассержусь — себя не помню, что хочешь наговорю. Да и ты погорячился.
— Ладно уж, чего там! Прости и ты меня, — пробурчал Дык.
— Бог с тобой!
И они принялись за еду. Время от времени они ласково поглядывали друг на друга, смеялись и шалили, как молодожены. Тетушка тоже смеялась, думая про себя: «Дети малые, да и только». И у нее снова появилась надежда: может, теперь «молодые» не будут больше ссориться. Но на следующее утро повторилось то же самое. А потом еще и еще. Не жизнь, а кромешный ад. Правда, после каждой ссоры они сразу же мирились, каялись, часто даже плакали, но через минуту снова начинался скандал. Бывало, что даже не успевали сесть за стол и отпраздновать очередное примирение.
Однажды, вернувшись с базара, жена привела с собой девчонку лет одиннадцати, такую же уродливую, наглую и худую, как она сама, и, радостно улыбаясь, заявила:
— Будет нашей приемной дочкой. Чья она, я не знаю, да и сама она не знает, говорит, потерялась еще совсем маленькой. Приемная мать так ее била, что она убежала и несколько дней бродила по дорогам. И вот иду я с базара, а она ко мне, обняла, плачет и не отстает.
Дык не поверил жене, но, чтобы не ссориться с ней, согласился взять девочку. С тех пор жизнь пошла совсем невыносимая. Жена баловала и лелеяла девочку, не давала Дыку пальцем ее тронуть и, чуть что, поднимала крик.
Она и прежде была груба с мужем, но теперь это перешло уже всякие границы. Поминутно лицо ее менялось, а глаза порой становились такими злыми, что дрожь пробирала. Однажды ночью Дык проснулся и увидел, что она сидит рядом и пристально на него смотрит. Волосы ее были распущены, глаза в темноте зловеще сверкали. Дык похолодел от страха, замер, боясь пошевельнуться, и даже зажмурился. Но жена как ни в чем не бывало улеглась рядом. Догадалась ли она, что муж не спит?
Может, она и не человек вовсе, а нечистая сила, посланная ему в наказание? Дык стал ее бояться. Да и не мудрено: в таком глухом месте, как их деревня, каждый человек чего-то боится. Вокруг тихо и пустынно. Бамбуковая роща, дремучая как лес, по вечерам таинственно шумит, сады похожи на кладбище. А их в деревне много, что ни дом — то сад, поэтому от жилья до жилья бог знает сколько идти надо. Вот и домик тетушки Тхить, крытый соломой, стоял одиноко в саду, где густо росли бананы. Недалеко от дома — часовня, но служба там шла всего две недели в году, а остальное время царила мертвая тишина, лишь изредка нарушаемая угрожающим треском рассохшегося дерева. Кто долго жил в глухом, безлюдном месте, знает, что стропила и балки часто ни с того ни с сего начинают скрипеть — словно стонут от горькой обиды или под тяжестью, которая давит на их старые плечи.
После цветущего, солнечного юга родная деревня показалась Дыку особенно мрачной и угрюмой. И зачем только он вернулся сюда? Там он страха не знал. И хотя видел множество смертей, с нечистой силой ему не приходилось встречаться. Да и люди там смелее, не то что здесь. Им все нипочем — не верят ни в грех, ни в счастье. Со всех концов издавна тянулись на юг отверженные, и немало было среди них людей отчаянных, но никакого вреда они Дыку не причинили. Уехать бы туда, где побольше народу, ну хотя бы на шахты. Там он и счастье свое найдет, и с любой нечистью справится. Сидя дома, не станешь храбрым, это он понял, поездив по свету. И еще понял: хочешь жить — борись, не жалея крови. А в деревне какая жизнь! Тут в тряпку превратишься.
Такие мысли часто приходили Дыку в голову, и однажды, когда жены не было дома, он сказал тетушке: «Я и не знал, что она такая. Увез ее в деревню, думал, человеком станет, а она за старое. И меня в грех ввела. Отвезу-ка я ее обратно. Там у меня с ней разговор короткий. А то, чего доброго, подумает, что я ее боюсь».
Тетушка Тхить ничего не ответила, лишь вздохнула. Она решила не вмешиваться в их дела.
Тут в дом влетела невестка.
— Бандитское отродье! Чертов Громобой!
Дык заскрежетал зубами. Он терпеть не мог, когда вспоминали его родителей. Тварь такая! Дык грозно нахмурился, ноздри его раздувались от гнева. Он был страшен. Пусть еще что-нибудь скажет! Пусть только попробует! Он убьет ее, разорвет на клочки! Попадись ему под руку нож, он зарежет эту гадюку.
Но жена села на землю, закрыла лицо руками и стала плакать.
— Господи! За что ты покарал меня! Я все бросила, пошла за ним, а он издевается. Человека из-за него убила, а теперь он меня порешить хочет!
Дык поморщился и весь как-то обмяк, всю свою злость выразив в одном тяжелом вздохе. Плача и охая, жена поднялась и прошла в дом.
С самого утра они ничего не ели. Жена лежала, уткнувшись лицом в стенку, и плакала, девчонка вертелась около. Дык почувствовал что-то похожее на угрызения совести и уже хотел пожалеть жену, как вдруг услышал какие-то странные звуки: она не то смеялась, не то рыдала. Господи, уж не рехнулась ли она? Дык вбежал в дом. Кажется, она и впрямь сошла с ума. Мыло, нитки, синьку, носки, перчатки — словом, все, что носила на рынок, она бросила в корзину с солью и рыбным соусом. Потом села на постель и палкой стала выбрасывать все из корзины и раскидывать по комнате. Увидев Дыка, она громко захохотала.