– Утешься, – сказал ему Христос, – так поступали и с пророками, бывшими прежде вас…
XI
Ровно в двенадцать часов карета митрополита остановилась у дома генерал-губернатора.
Анания, в праздничной шелковой рясе, в белом клобуке, по парадной мраморной лестнице взошел в приемную.
Низко кланялись ему лакеи, низко кланялись какие-то генералы и штатские в приемной. Анания привычным жестом благословлял их, но лицо его было озабоченно и строго.
Генерал-губернатор сейчас же принял владыку.
– Я к вам, ваше превосходительство, – начал митрополит, усаживаясь в глубокое бархатное кресло, – по весьма важному делу.
– Чем могу служить вашему высокопреосвященству?
– Извините меня, ваше превосходительство; конечно, я не осмелился бы вторгаться в вашу, так сказать, гражданскую область, но есть нечто, что слишком соприкасается единовременно и с церковью, и, так сказать, с администрацией. Так вот, не изволили ли вы слышать, ваше превосходительство, о некоем человеке в странном одеянии, который расхаживает без паспорта по улицам столицы и учит народ не повиноваться Государю и Православной Церкви?
– Да, до меня доходило что-то такое, ваше высокопреосвященство, но нечто весьма туманное, так что я даже не мог понять, в чем дело, и полагал, что это или душевнобольной, или сектант.
– Вы отдали какое-нибудь распоряжение, ваше превосходительство?
– Да, я приказал наблюдать… и в случае чего донести мне.
– Ваше поручение, осмелюсь заметить, ваше превосходительство, – нервно передергиваясь, проговорил владыка, – исполняется в высшей степени халатно.
– Вы меня тревожите, ваше высокопреосвященство.
– Это не сектант и не сумасшедший, это нечто похуже анархиста!
– Не может быть… Что же, и бомбы… и вообще…
– Он открыто призывает войска к возмущению, он врывается в зал заседания суда, он разгуливает как ни в чем не бывало по всем улицам, устраивает за городом массовки. И кроме того, творит срам и гнусность в православных храмах.
– То есть… что же, собственно, экспроприации… или… вообще…
– Лжечудеса, ваше превосходительство!
Генерал-губернатор несколько секунд с изумлением смотрел на владыку.
– Чу-де-са!.. – раздельно проговорил он.
– Лжечудеса, ваше превосходительство.
Генерал-губернатор поежился на своем кресле:
– Но, ваше высокопреосвященство… это уж касается, так сказать, духовной администрации.
– Я полагаю, ваше превосходительство, что здесь затронуты оба ведомства.
– Да, конечно, косвенно это касается и нас. Но, однако, какие же это чудеса творит этот негодяй?
– Воскрешает мертвых.
Генерал-губернатор чуть не упал со своего кресла. На минуту он был в уверенности, что владыка спятил. «Впрочем, может быть, я сплю, – бормотал генерал, – я читал где-то, что бывает что-то в таком роде». И незаметно для владыки ущипнул себя за ногу: «Нет, ничего, чувствую… Странно…»
– Да-с, ваше превосходительство, осмеливается врываться в православные храмы и там воскрешать мертвых!
– Изумительно, – проговорил генерал-губернатор, с трудом приходя в себя.
С минуту молча смотрели друг на друга два администратора. Вдруг генерал-губернатор просиял:
– Теперь я все понимаю! Очень, очень вам благодарен, ваше высокопреосвященство. Это, безусловно, относится к министерству внутренних дел. Не говорите более ни слова. Я сейчас скажу по телефону, и все будет сделано.
– Уж будьте так добры, ваше превосходительство.
– Можете быть покойны, ваше высокопреосвященство. Еще раз очень, очень вам благодарен.
И он с чувством поцеловал руку, которая благословляла его.
XII
О Христе говорил весь город. Рассказ о воскрешении Лазаря переходил из уст в уста. Многие не верили, но все интересовались.
Известный врач Рыбников сделал очень научное предположение, что тут мы имеем дело со своеобразным видом гипноза, действующего на летаргию.
Другой ученый выразил предположение, что, скорей, мы здесь имеем дело с сомнамбулическим явлением.
Зоя призналась Нике, что вот уже три ночи не может заснуть, все ей мерещится воскресший Лазарь.
Матушка Анна Петровна, жена о. Воздвиженского, на всякий случай велела окропить квартиру святой водой.
Появилось новое обязательное постановление, запрещающее хоронить усопших в открытых гробах.
Все чего-то ждали. Какое-то новое выражение появилось на всех лицах: что, мол, не слыхали ничего… такого?…
И вдруг по городу разнесся слух. Слух самый обыкновенный, но как-то всех необычайно ошеломивший.
Проповедника в белой одежде арестовали!..
Конечно, это было так естественно, но все же это так не гармонировало со всеобщими ожиданиями, в которых не все признавались, но которые все носили где-то глубоко в своей душе.
Чудо… воскрешает мертвых… новый пророк…
И вдруг все так просто, повседневно. Пришли полицейские и преспокойно посадили в кутузку чудотворца!
Все считали себя даже несколько как бы обиженными.
Нечего было и народ смущать и подавать поводы к разным надеждам. И лучше бы лежал этот Лазарь, как подобает покойнику, в могиле, а то шум, разговоры, а из-за чего, спрашивается?
Немногие жалели Христа.
– Я сегодня назло ему не пошла в гимназию и встала в двенадцать часов дня, – сказала Зоя Нике.
– Испеки-ка, мать, пирог с вязигой по этому случаю, – добродушно сказал о. Воздвиженский своей супруге.
– А нашего-то чудотворца забрали! – весело сказал один ученый другому ученому, встретившись с ним в университете.
Христа арестовали за городом, поздно вечером.
С немногими учениками Своими, по обыкновению, пошел Он за город в любимую березовую рощу.
Когда стемнело, рощу окружили солдатами, и наряд полиции человек в двадцать явился арестовать Христа.
Ждали сопротивления, и потому все были вооружены с головы до ног.
– Как будто на разбойника, вышли вы на Меня в полном вооружении, – сказал им Христос. – Разве не каждый день учил Я открыто на улицах города?
Полицейские смутились от этих простых слов Христа, сказанных без всякого гнева: не такого преступника ждали они найти.
Словно агнец непорочный, шел Христос в Своих белых одеждах, окруженный толпой вооруженных солдат и городовых.
А в это время митрополит Анания стоял у телефона и звонил к генерал-губернатору:
– Это вы, ваше превосходительство?
– Я, ваше высокопреосвященство!
– У меня к вам большая просьба, да я только не знаю, не явится ли это, так сказать, нарушением законов Империи?
– Помилуйте, ваше высокопреосвященство, все, что в моей власти, я готов для вас сделать.
– Я все насчет того бунтовщика… Помните?…
– Ну разумеется. Он уже взят, ваше высокопреосвященство. И, представьте, без всякого сопротивления. Сейчас сообщил мне по телефону пристав. Не извольте больше беспокоиться. Можете спокойно предаваться служению Всевышнему.
– Нет, я не о том. Мне уже сообщили, что он взят. Я бы хотел иметь с ним свидание.
– Очень хорошо.
– Но, вы понимаете, ваше превосходительство, в моем сане неудобно посещать тюрьмы, особенно в такое лихолетье… это может возбудить толки.
– Ну разумеется, я понимаю, ваше высокопреосвященство. Сегодня же арестованный будет доставлен в ваши покои.
– Глубоко благодарен вам, ваше превосходительство.
– Помилуйте, ваше высокопреосвященство!
XIII
– Я призвал тебя, чтобы говорить с тобой как пастырь с заблудившейся овцой, – сказал Анания, когда келейник ввел Иисуса в низкий, темный кабинет митрополита.
Христос молчал.
Круглые, острые глаза Анании внимательно всматривались в лицо Иисуса.
– Ты должен быть со мной откровенен. В моих руках твоя участь.
Христос по-прежнему не произносил ни слова и прямо смотрел в лицо Анании.
Владыке стало жутко, и он, чтобы скрыть свое смущение, сказал:
– Что же ты ничего не отвечаешь?
– Зачем ты звал меня? – спросил Христос.
– Я звал тебя для того, чтобы все обошлось без суда, чтобы ты раскаялся во всех своих делах. Ты молод, ты мог их совершить по неопытности, по увлечению…
– В чем хочешь ты заставить раскаяться меня?
– Ты не признаешь Церковь, – сурово сказал Анания.
– Какую?
– Церковь одна. Святая православная Церковь.
– Да, Церковь одна, – сказал Христос, – единая Церковь Христова.
– Ты играешь словами. Я не для шуток позвал тебя.
Анания нахмурился. Руки его быстро перебирали четки.
– Ты знаешь, что Христос оставил Евангелие, а не Церковь. Церковь строилась долгие века. Церковь – это сонмы святых, от мучеников первых веков до затворников наших.
– Да, – сказал Христос, – среди мучеников первых веков было много святых, были и среди затворников. Но почему ты говоришь о них? Они – Церковь Христова.
– Но тогда ты, значит, хочешь сказать, что ты не признаешь всего того учения, которое создано веками, зиждется на предании отцов наших?
– Вы, оставив заповедь Божию, как фарисеи две тысячи лет назад, держитесь предания человеческого, омовения кружек и чаш, и делаете многое подобное этому.
Анания едва сдержался, чтобы не прогнать от себя узника. Но что-то властно притягивало его к Нему.
Анания снова пристально посмотрел на Христа.
Комната была почти темная, свет из-под абажура падал лишь на стол.
И лицо Христа, бледное, с глубокими, необычайным светом сиявшими глазами, словно в черной раме выступало из темноты.
Анания впервые заметил необычайное сходство узника с нерукотворенным образом Христа.
Страх и желчная ненависть сжали его сердце.
И вот, приподнимаясь со своего места и в упор глядя в глаза Иисуса, он тихо, но твердо спросил Его:
– Кто ты?
Христос молчал.
– Заклинаю тебя Богом живым, – возвысил голос владыка, – скажи мне, кто же ты, наконец?
– Христос воскресший.
Владыка отшатнулся от Иисуса и, прижимая четки к груди своей, прошептал: