«А если они взломали мой компьютер? Я подключу флешку – и они тут же узнают, на что я смотрю…»
Рой засунул флешку обратно в карман, схватил портфель и куртку и направился к двери. А открыв ее, нос к носу столкнулся с Честером Акерманом и двумя охранниками.
Акерман протянул руку.
– Я хочу немедленно получить твою карточку.
– В чем дело, Честер? – Рой посмотрел на охранников. – Кто эти парни? Вы наконец-то решили заменить Нэда, как я и предлагал?
– Они здесь, чтобы все прошло гладко.
– Гладко? Я же сказал, что сообщу вам, буду ли представлять Докери.
– А я только что звонил в суд и выяснил, что ты – его официальный адвокат и будешь представлять убийцу на завтрашнем предварительном слушании.
– Но почему вы решили позвонить в суд?
– Потому что я тебе не доверяю. И, похоже, чутье меня не подвело. Карточка?..
Рой протянул ее.
– Могу я хотя бы забрать личные вещи?
– Мы их тебе вышлем. И, я думаю, уместно будет обыскать тебя.
Рой придвинулся к Акерману.
– Только дотронься до меня – и я получу твои дома, твои машины, твою пенсию и эту фирму. – Он взглянул на охранников. – Хотите поучаствовать?
Те нервно переглянулись и чуть отступили.
– Ладно, – огрызнулся Акерман, – тогда просто покинь помещение, пока я не обвинил тебя в злоупотреблении.
– И тебе хорошего дня.
За уходом Роя из каждой щелки наблюдали юристы и персонал фирмы. Он даже подумал, не начнут ли они радостно кричать, когда за ним закроется дверь. Внизу Кингман прошел мимо Нэда. Тот допивал огромный стакан колы.
– Мистер Кингман, вы не встретили двух охранников, которые вошли внутрь?
– Встретил-встретил.
– Всё в порядке?
Рой побренчал флешками в кармане.
– В полном.
Глава 90
Кингман заехал в свою квартиру, схватил пару вещей и позвонил Мейс уже по дороге к Альтману. Он рассказал, что случилось, а она передала ему содержание своей беседы с Джо Кушманом.
– Херберт готовит ужин вроде как из семи блюд, – сказала она. – Но, честно говоря, я смерть как хочу жирный гамбургер и картоху фри.
– Я прихвачу по дороге, – пообещал Рой. – Все равно нам придется работать вместо ужина.
Он добрался до Альтмана через час. Они поели в гостевом доме, на случай если Херберт, проходя мимо, увидит, как они набивают рты соленой картошкой и жирным мясом.
Мейс дожевала последний кусок, отхлебнула «Доктора Пеппера» и откинулась на спинку стула.
– А где Алиша и Тайлер? – спросил Рой.
– В главном доме; едят, кроме всего прочего, кускус, свиную вырезку под легким соусом, зеленую фасоль во фритюре и классическое крем-брюле на десерт.
– Это тебе Херберт сказал?
– Нет, он каждый день печатает меню. Занес копию в гостевой дом. И не обрадовался, когда услышал, что мы пропустим его последний шедевр.
– Сомневаюсь, что трехлетнего мальчика заинтересует кускус и классическое крем-брюле.
– Ха, для Тайлера он приготовил свои суперособые спагетти с фрикадельками и «Роки Роуд» на десерт. Я думаю, Херберту нравится, когда рядом дети.
Мейс взяла у Альтмана ноутбук, и во время ужина Рой страницу за страницей просматривал содержимое флешек.
– Пока ничего? – спросила Мейс, садясь с ним рядом.
– Ничего.
– Кофе?
– Да, галлон[174], пожалуйста.
Она сварила кофе. Потом принесла поднос с кофейником, двумя чашками, сливками и сахаром, поставила его на журнальный столик и разлила кофе по чашкам.
– Сливки и сахар?
– Ага, спасибо.
Мейс передала ему чашку.
Рой попробовал.
– Хороший кофе. – Он взглянул на Мейс и улыбнулся.
– Что? – с подозрением спросила она, держа свою чашку.
– Не знаю… Наверное, я просто никогда не связывал тебя с домашним очагом.
– И не нужно, так что можешь не напрягаться насчет фартука и нитки жемчуга.
– Все равно мило.
Мейс собиралась ответить другой колкостью, но замешкалась.
– Ладно, может, в этом что-то и есть.
– Думаешь, тебе действительно нужно ехать в Ньюарк? – спросил Рой.
– Та дама-юрист ощетинилась, когда я упомянула, что Мелдон был убит после встречи с Дианой. Она его знала, это очевидно.
– Но если ты поедешь, нет никакой гарантии, что они с тобой встретятся.
– Если я не поеду, они стопроцентно со мной не встретятся. По крайней мере, так у меня будет шанс.
– Хочешь, чтобы я поехал с тобой?
– Нет, у тебя своих дел хватает.
– А как же твоя работа на Альтмана?
– Он без проблем меня отпустит. Он чувствует себя виноватым из-за Психа. А сейчас профессор проводит много времени с Алишей. По крайней мере, он запустил свой проект.
– А ее брат?
– Он был здесь, а сейчас его нет.
Разговаривая, Рой продолжал смотреть на экран.
– Погоди минутку. – Он нажал клавишу и вывел на экран два документа.
Мейс придвинулась к нему.
– Что там?
– Слева – поручения о перечислении денежных средств, которые мы с Дианой делали для сделки на Ближнем Востоке. Точнее, покупатель был на Ближнем Востоке, а продавец – в Огайо.
– Что они продавали?
– Производство, связанное с автомобильной промышленностью. Всякие штуки вроде стеклоочистителей, радиаторов и прочего. Часть цепочки заводов, которые покупались в пяти разных штатах одним пакетом. Вскоре после той суматохи в Детройте. Общая цена почти миллиард долларов.
– Опять этот миллиард долларов… Так в чем проблема?
– Ну финальные инструкции, которые мы подготовили, описывают, где, когда и как должны быть перечислены деньги. Там было много непредвиденных обстоятельств, документов на владение землей, обязательных регистраций с разными комиссиями штатов и все в таком роде. Еще в поручении есть маршрутный номер ABA, банковский счет и прочая необходимая информация по переводу денег.
– Рой, я сейчас усну.
– Ладно, наше письмо с инструкцией на экране слева. А справа – подтверждение, которое мы получили от «ДЛТ».
Мейс пробежала глазами документы.
– Я не гений математики, но числа вроде сходятся.
– Да, суммы сходятся, но посмотри сюда. – Он указал на длинную последовательность чисел внизу страницы.
– А разве это не маршрутный номер АВА, о котором ты говорил?
– Он самый, но в нашем поручении указан другой, и я не понимаю, что тут делает этот. Причем знаю, что покупатель получил деньги, иначе мы определенно услышали бы об этом.
– Тогда что это за номер? Ошибка?
– Возможно.
– О’кей, чем это нам поможет?
– Не знаю, пока это все догадки. Мне нужно посмотреть соответствующий файл или другие сопроводительные документы, которые есть у «ДЛТ».
– То есть мы просто зайдем к ним и спросим? – иронично предположила Мейс.
– Возможно, есть другой способ.
– Я слушаю.
– Скорее всего, они еще не знают, что меня выкинули из «Шиллинга». Я только вчера разговаривал с людьми из «ДЛТ» по поводу одной сделки, над которой работали мы с Дианой. Если я позвоню и договорюсь заехать к ним и встретиться, то попробую тихонько сунуть нос в их документы.
– Но если они вовлечены в ту историю, из-за которой убили твоего партнера, это может быть опасно.
– В меня стреляли, преследовали, угрожали… Я плясал с парнем по имени Псих и попал в тюрьму. И все это после знакомства с тобой, – добавил Кингман.
Мейс выглядела встревоженной.
– Что такое? – спросил Рой.
– Все это случилось, когда я была с тобой. А в «ДЛТ» ты поедешь один.
– Я – юрист, а значит, могу отговориться практически в любой ситуации.
– Дело в том, Рой, что эти люди не разговаривают. Они убивают.
Глава 91
– Спасибо, Бет, что смогли так поздно встретиться со мной. – Джарвис Бёрнс сел напротив Шефа в ее кабинете и огляделся. – Желаю вам провести здесь много продуктивных лет.
– Стараюсь, Джарвис, стараюсь… Что случилось? Ваш звонок был…
– Неинформативным? – подсказал Бёрнс. – Да, я не люблю говорить по телефону.
– АНБ вроде как не должно подслушивать телефонные разговоры американцев, и уж определенно – сотрудников американских спецслужб.
– Тем не менее предосторожностей слишком много не бывает… – Он откинулся на спинку стула, поднял свою больную ногу и положил ее на другую. – Мне не хотелось тратить ваше время, но, полагаю, я должен держать вас в курсе. – Помолчал, потом быстро произнес: – Агенты Рейгер и Хоуп мертвы.
Бет выпрямилась, ее взгляд стал пронзительным.
– Что за чертовщина случилась?
– Видимо, засада. Их избили, скорее даже пытали, а потом перерезали горло.
– Где это произошло?
– Точно не знаем. Судя по предварительному обследованию, их убили не там, где нашли. Мало крови и все такое. – Бёрнс постучал указательным пальцем по столу. – Их обнаружили в мусорном контейнере в Южной Александрии.
– В контейнере? Как Джейми Мелдона?
– Именно, но способ убийства другой. Нож против пули.
– Вы сказали, пытки?
– Сломанные кости, треснувшая грудина… Да, пытки.
– Возможно, это дружки Нейлора. Их главный сидит в тюрьме, ждет суда по обвинению в терроризме.
– Я прекрасно осведомлен о преступлениях Романа Нейлора.
– Дело в том, что я сказала Рейгеру и Хоупу: нас следовало посвятить в эти обстоятельства. Мы могли работать вместе и, возможно, взять этих подонков.
– Бет, об этом спрашивать не с меня. Черт, это даже не мое расследование. Меня отправили к вам, потому что мы организовывали вашу встречу с Рейгером и Хоупом. Вообще-то директор Доннелли настоял, чтобы я приехал и сообщил вам. Думаю, он в некотором роде чувствовал себя обязанным. Я толком не знал этих двоих, но они были правительственными агентами. И мы сделаем все, что в наших силах, лишь бы найти мерзавцев, которые их убили.
– Я могу чем-то помочь?
– Мы работаем с ФБР, но я узнаю, можно ли как-то подключить вас.
– Я готова и сделаю все, что смогу, Джарвис.