Избранные детективные романы. Книги 1-11 — страница 371 из 785

Едва Кэсси вышла, Рой принялся нажимать на клавиши. По счастью, ему не требовался пароль, поскольку он и так уже был в базе данных. Кингман не знал, как устроена здешняя система хранения документов, но полагал, что достаточно искать по названиям клиентов. Он быстро пролистал штук пять сделок, над которыми они с Дианой работали в последние полтора года. Сейчас Рой понял, почему утром Кэсси смутила общая сумма. Предписания условного депонирования, которые Диана с Роем готовили для этих сделок, – практически инструкция для «ДЛТ», сколько денег нужно перевести и при каких условиях их можно вывести с депонента, – не совпадали с документами «ДЛТ» в одном важном аспекте.

В итоговой сумме.

Из собственных документов Рой выписал набор ключевых фактов для каждой сделки, которую хотел сравнить с документами «ДЛТ». Основная сделка по приобретению «Дикси груп» была на 775 миллионов долларов плюс признание долга. Это Рой взял из письма-инструкции «Шиллинга и Мердока», которое они отправили в «ДЛТ». Те сканировали все письма и хранили их в своей компьютерной системе. Но в инструкции с шапкой «Шиллинг и Мердок», на которую Рой сейчас смотрел, стояла цена покупки 795 миллионов. Двадцать миллионов расхождения. Кэсси на своем уровне этого не уловила, поскольку просто следовала указаниям в письме. И если средства поступили в соответствии с указанной в письме суммой, нигде не загорелась красная лампочка. По всей видимости, сумма действительно совпала.

Рой откинулся на спинку стула. Зачем клиенту из ОАЭ платить лишние деньги? Ни один покупатель не заплатит больше цены контракта. А отправил ли вообще клиент эти лишние деньги? Кингман нажал пару клавиш и проверил подтверждения в переводе денег по нескольким сделкам. Правила работы с международными банковскими переводами несколько отличались от переводов внутри США, особенно после одиннадцатого сентября. Кроме того, существовал особый перечень стран, и американские власти внимательно следили за поступлением денег из этих мест в США, на случай, если те будут использованы для финансирования террористической деятельности.

Все банковские переводы, внутренние и международные, в любом случае проходили через Федеральную резервную систему, хотя и с различным уровнем контроля. Тем не менее в этом поле деятельности по-прежнему сохранялась возможность для злоупотреблений. Рой взглянул на дату письма-инструкции, открытого на экране, потом посмотрел в свою подсказку. Письма-инструкции обновлялись каждый раз, когда менялись условия. Но здесь не тот случай. Дата в записях Роя относилась к окончательной инструкции. А потом кто-то поменял ее и добавил 20 лишних миллионов.

Кингман вспомнил длинную цепочку цифр из электронного документа, на который они с Мейс смотрели за ужином в гостевом доме Альтмана. Он ввел название этого клиента и посмотрел на инструкцию к сделке. Рой помнил, что стоимость приобретения производственных мощностей по ней составляла 990 миллионов долларов. Но в инструкцию на экране было вписано еще 25 миллионов, а дата документа была более поздней. Подтверждение в переводе свидетельствовало, что в банк продавца поступило 990 миллионов. Куда же ушли остальные деньги? В другой банк? И кто их отправил? Вряд ли этот клиент по доброте сердечной раскошелится на лишние 25 миллионов…

Рой выпрямился, когда внезапно осознал ответ.

Классическая схема прицепа.

Ты открываешь финансовый туннель для законной транзакции из страны на Ближнем Востоке, не входящей в особый перечень. Стоимость приобретения погашена, но к ней добавляются средства из другого источника. Законные доллары смешиваются с незаконными, а когда попадают в финансовые трубопроводы США, они расходятся: сумма покупки идет к продавцу, а остальные средства – куда-то еще. Но если в письме инструкции указаны правильная общая сумма и счета перечисления, то всё, концы в воду. И если потом будет проведен аудит, все окажется настолько запутано, что никто не разберется. По миру носится столько электронных денег, что ситуация станет похожа на попытку отследить конкретную молекулу воздуха.

Рой понимал, зачем это делается. Способ обойти «Патриотический акт», который был весьма озабочен вопросом подозрительных денежных переводов. Лишние средства могли поступать от кого угодно, включая врагов Соединенных Штатов.

«Отмывание денег наркодельцов. Или финансирование террористов. Или шпионов».

Возможно, у них есть кто-то в «ДЛТ».

И тут Роя осенило. «ДЛТ» лишь следовала инструкциям. Намного вероятнее, что у этих людей в кармане кто-то из «Шиллинга». Рой посмотрел на исправленное письмо. Под ним стояла электронная подпись Дианы. Но ее несложно получить. Особенно человеку из руководства фирмы.

«Честер Акерман. Самый крутой заклинатель дождя в фирме».

Вряд ли Акерман является главной движущей силой этой комбинации. Но он наверняка знает главного.

Рой вставил флешку в USB-разъем, скопировал на нее как можно больше документов, потом бросил ее в портфель. Он уже подходил к приемной офиса, когда услышал, как Кэсси открывает дверь.

– Кэсси, я закончил, – крикнул он. – Нашел проблему.

Дверь захлопнулась, и Рой замер.

Это была не Кэсси. Перед ним стояла невысокая женщина с каштановыми волосами, но пистолет в ее руке казался ужасно большим.

Глава 106

Мейс едва не выпрыгнула из поезда, когда тот наконец-то остановился у платформы Юнион-стейшн. Короткая поездка в результате заняла весь день. Уже почти стемнело. Она выйдет на улицу и тогда позвонит Рою. Хочется надеяться, что он преуспел в этой эскроу-фирме.

Она так глубоко задумалась, идя по зданию вокзала, что даже не заметила, как какой-то мужчина при виде нее заметно оживился. Мейс прошла мимо него и направилась к стоянке такси. Она не видела, как он достал мобильник и коротко с кем-то переговорил. Не видела, как он пристроился ей вслед. Ничего не замечала, пока ей в поясницу не ткнулся ствол пистолета.

– Закрой рот, или сдохнешь.

Мейс попыталась обернуться, но он вдавил ствол сильнее.

– Смотри только вперед.

– Здесь полно копов, – сказала она. – А если я сейчас заору?

– Тех детей видишь?

Взгляд Мейс метнулся влево, к группе детей в школьной форме, стоящих рядом с двумя пожилыми женщинами.

– Вижу.

– А вон того чувака за ними видишь?

Мейс видела чувака. Крупный и злобный.

– Ага.

– Короче, у него граната в кармане. Начнешь выделываться, – он выдернет чеку, опустит гранату в урну и спокойно уйдет. А потом детки сделают бум.

– Какого черта тебе нужно?

– Заткнись и шагай!

Мужчина направил ее к эскалаторам, потом вывел в крытую парковку и дальше, в ее самый отдаленный угол, где стояла единственная машина – черный «Эскалейд». Когда они приблизились, из машины вылезли четверо мужчин.

Мейс вздрогнула, когда увидела его.

На этот раз Псих не улыбался. Ни блеска в глазах, ни легкомысленного выражения на лице. Дело, и только дело.

– Вот идет мертвая сучка, – мрачно произнес он.

– Я думала, мы договорились, – сказала Мейс. – Ни вреда, ни подлянок.

Ответом был удар тыльной стороной ладони, от которого Перри приземлилась на задницу. Она сидела, вытирая кровь со щеки, пока один из парней не вздернул ее на ноги, а Псих снова отправил на пол апперкотом.

Мейс не считала себя слабачкой, но еще один такой удар, и ей останется только лежать на кровати в интернате для инвалидов и пускать слюни. Она перекатилась на бок и, оттолкнувшись, вскочила на ноги за секунду до того, как ее еще раз подняли. Она пошатывалась, но стояла.

Сквозь кровь, текущую из носа и разбитого рта, Мейс выдавила:

– Одна просьба.

– Ты понимаешь, что я тебя убью?

– Поэтому я решила, лучше попросить сейчас.

– Чего?

– Ты здоровый крепкий парень. Ты уже дважды уложил меня. Ты собираешься меня убить.

– Ну?

– Дай мне один удар. Прямо тебе в живот. Можешь даже заранее напрячь пресс.

– Сколько в тебе, сто десять?

– Примерно. А в тебе больше двухсот, я знаю.

– И что тебе это даст?

– Удовлетворение перед смертью.

– Откуда мне знать, может, ты какая-нибудь принцесса кунг-фу?

– Думаешь, тогда бы ты смог меня уложить? – Мейс сплюнула кровь и пощупала языком шатающиеся зубы. – Эй, ты что, боишься девчонки?

Псих сжал руку в кулак, чтобы еще раз ударить ее, но остановился, когда она вздрогнула. Он ухмыльнулся.

– Нет в тебе никакого кунг-фу. Я знаю. У меня черный пояс, второй дан.

– Кто бы сомневался, – сказала Мейс, стирая с подбородка кровь рукавом куртки. – Так да?

Псих поглядел на своих парней; те смотрели на него, явно забавляясь. Перри тоже огляделась. На помощь никто не придет. Они в темном пустом углу в глубине парковки. Она может вопить до посинения – толку все равно никакого. Но внезапно Мейс увидела один предмет, который может помочь. Если она проживет достаточно долго…

– О’кей. Но как только ты меня шлепнешь, мы засовываем твою задницу в эту тачку, везем тебя в мое любимое место, пускаем пулю в голову и бросаем в парке Рок-Крик.

– Напрягай пресс, Псих. Я выдам тебе все, что смогу.

Псих расстегнул молнию на куртке и обнажил плоский живот, наверняка крепкий, как железо, подумала Мейс.

Ее всерьез удивляло, что никто этого не замечает, но здесь было темно, и они, видимо, просто туда не смотрели. Ее удар был хорошо поставлен и пришелся точно в диафрагму мужчины. Догадка оказалась верна – она точно в камень ударила. Но это было неважно. 900 тысяч вольт в шоковом кастете не интересуются крепостью живота. Псих рухнул на бетон, дергаясь, будто сжимал в руке провод под током; изо рта доносились слабые звуки, глаза выпучились и моргали.

Ошеломленная бригада тупо смотрела на своего вожака.

Мейс бросилась бежать.

– Эй! – крикнул парень, который привел ее сюда со станции.

Перри знала, что ей не выбраться. Она напряглась на бегу, ожидая пуль, которые в любую секунду могут войти в ее тело.