Избранные эпизоды конца света — страница 4 из 28

Его семья.

Так что, если девочки хотели пойти на пляж во время самого странного глобального погодного явления за всю историю наблюдений, они так и поступят.

Они надели свои плащи и галоши, чтобы укрыться от дождя. Кейтлин не хотела надевать свою одежку, и потребовалось несколько минут, чтобы уговорить ее. Затем они вышли на улицу. Стюарт нес Кейтлин, а Антония держала Ники за руку. Они шлепали по лужам, хихикая и визжа, когда холодная вода заливала верх их ботинок. Они не видели других людей. Магазины были открыты, но пусты. Одинокая машина медленно проехала мимо, огибая глубокие лужи. Семья внутри машины смотрела в залитые дождем окна. Багажник был переполнен их вещами.

Капли дождя отскакивали от их голов. В равнинных районах города дворы и сады были полны стоячей воды, а водостоки и канализационные стоки начинали переполняться. Вода текла по улицам и тротуарам.

Это была короткая прогулка до пляжа. Моркам был морским курортным городом, расположенным на северо-западе Англии. К сожалению, это была тень самого себя. В период своего расцвета город был одним из лучших курортов страны с двумя причалами, прекрасным театром "Зимний сад" и парком развлечений с одним из самых высоких больших колес обозрения в мире. Все это исчезло, уничтоженное – и причалы, и парк аттракционов, и даже большое колесо – смытое временем. Дни его славы прошли. Были предприняты усилия по восстановлению былой славы. Театр "Зимний сад" был частично отремонтирован. Были построены новые береговые укрепления, а также большая набережная, с которой открывался потрясающий вид на залив Моркам. Еще одной новой туристической достопримечательностью стала бронзовая статуя в натуральную величину самого известного сына города Эрика Моркама, который был частью знаменитого комедийного дуэта "Моркам и Уайз".

Над всем этим нависла атомная электростанция Хейшем-2, где Стюарт работал инженером-вычислителем. Построенная прямо на берегу моря, атомная электростанция возвышалась над пейзажем, как в прошлые годы это делало большое колесо. По сравнению с ней все казалось маленьким – город, дома и магазины, даже берег.

Но когда они приблизились, Стюарт подумал, что пляж выглядит больше, чем обычно, и кажется, что даже электростанция кажется на нем карликом.

Они остановились, и Ники резко выдохнула. Дождь лил неустанно.

- Куда девалось море? – спросила Антония. – Где оно?

Кейтлин начала хныкать, настаивая на том, что хочет домой. Ее маленькое тело дрожало. Стюарт взял ее на руки и уставился на темный горизонт.

- Боже мой, - прошептала Ники. – Посмотри на это.

Океан исчез, оставив после себя влажный песок, усеянный водорослями, мусором и ракушками. Пляж неуклонно спускался вниз, окутанный мраком. Рыба плюхалась на мокрой поверхности, задыхаясь. Над головой кружили птицы, и чайки, и альбатросы, и даже пеликан пронзительно кричали от внезапно открывшегося шведского стола. Далеко на горизонте собрались тени.

Стюарт попытался заговорить, но из его горла вырвался только хрип. Его язык и грудь казались отяжелевшими. В ушах колотился пульс.

- Мы можем спуститься? – умоляла Антония. – Посмотрите на эти ракушки! Такого никогда не бывает.

Она отпустила руку матери и бросилась вперед. Ники протянула руку и схватила ее.

- Цунами, - прохрипел Стюарт. – Нам надо уходить...

Ники с тревогой посмотрела на него. Кейтлин уткнулась лицом в его мокрое пальто, прячась от дождя. Внимание Антонии по-прежнему было приковано к берегу.

- Океан, - объяснил Стюарт. – Когда он так уходит, это означает, что приближается цунами. Мы должны убираться отсюда сейчас же.

И он, и Ники взглянули на атомную электростанцию.

- Выдержит ли она цунами?

Стюарт пожал плечами.

- Она может выдержать столкновение с коммерческим авиалайнером без разрушения реактора, но волна? Я не знаю. В худшем случае это может привести к массивному радиоактивному выбросу, который распространит радиоактивный шлейф по окрестностям.

- Нам пора уходить, - повторила Ники. – Антония, пошли!

Над головой кружились и улетали птицы, направляясь вглубь суши.

- Мама! Папа! Смотрите! – Антония указала на море.

Стюарт и Ники последовали взглядом за ее пальцем. Стюарт почувствовал, как у него онемели ноги.

Тьма на горизонте обрела форму и теперь приближалась к ним. Океан вернулся, чтобы заявить права на пляж...

...в виде волны высотой с двадцатиэтажный дом.

Глаза Ники заблестели от слез.

- О, Боже...

Стюарт крепче прижал к себе Кейтлин. Даже когда он повернулся, чтобы бежать, он понял, что это бессмысленно. Бежать было некуда.

Ники, должно быть, подумала о том же самом. Она схватила Антонию за руку и притянула к себе.

- Это что? – спросила Антония.

- Ничего, - ответила Ники дрожащим голосом.

Стюарт сел на мокрый песок и подозвал к себе остальных. Ники и девочки повернулись спиной к океану. Стюарт попытался улыбнуться.

- Давайте нарисуем картинки на песке, - предложил он. – И насладимся нашим днем на пляже.

Он начал рисовать фигурки из палочек – отца, матери и двух маленьких девочек, а также большое солнце.

Ники тихонько плакала.

Антония изучала лица своих родителей.

- У меня есть идея получше, - мягко сказала она. – Почему бы нам не взяться за руки?

- Все, что захочешь, - прошептал Стюарт. – Все, что вы захотите.

В городе завыла сирена.

Они сели в круг и взялись за руки. По мере того как шум набегающей волны становился все громче, они теснее прижимались друг к другу.

Потом тьма поглотила их всех вместе, и они не успели испугаться.

5. ПОСЛЕДНЯЯ КАПЛЯ ПЕЧАЛИ В СИНЕЙ БУТЫЛКЕ

Йорк, Пенсильвания

Боб Форд пил теплый бурбон из грязной синей бутылки и вспоминал последние несколько недель.

Во всем мире одновременно пошел дождь. И это было не самое странное; дождь не прекращался. Вместе с ним начались суперштормы, которые стерли с лица земли большую часть прибрежных районов мира и убили миллионы людей. В Соединенных Штатах прибрежные города, такие как Сан-Франциско, Сиэтл, Лос-Анджелес, Балтимор, Атлантик-Сити, Норфолк и Майами, ушли под воду в течение недели. Торнадо и ветер со скоростью двести миль в час пронеслись по центру страны, сметая все на своем пути.

Дождь не прекращался. Вода продолжала подниматься, и глобальное разрушение продолжалось. Остров Пасхи, Филиппины, Диего-Гарсия, Куба, Ямайка и часть Азии были уничтожены. Гавайи представляли собой не что иное, как несколько вершин вулканов.

Боб наблюдал за всем этим по CNN, пока не отключилось электричество. Он видел Денвер, погребенный под непроницаемым туманом. Он наблюдал, как караваны выживших направлялись к Скалистым, Дымчатым и Аппалачским горам. Он был свидетелем того, как Национальная гвардия патрулировала улицы Манхэттена на лодках. Парень из Индианы построил ковчег у себя на заднем дворе как раз перед тем, как начались дожди. Боб подумал, что это хорошая идея. Хотел бы он сделать то же самое. Судя по всему, некоторые правительства мира последовали примеру строителя Ковчега, пересадив своих элитных граждан и политиков на линкоры и круизные лайнеры.

Национальная гвардия Пенсильвании мобилизовалась против нового врага – погоды. Не имея возможности выстрелить в нее, взорвать или дать отпор, они эвакуировали всех в Йорке.

Но Боб и Фри Райд Энджи остались.

В одиночестве.

К тому времени, когда обязательная эвакуация вступила в силу, сотни людей в Йорке были мертвы или пропали без вести. Среди них были жена Боба, Джен, и их дети, Хлоя и Карсон. Когда началось наводнение, Боб находился в центре Йорка, работая в офисе, несмотря на то, что все остальное было закрыто и официально было объявлено чрезвычайное положение. Джен и дети были дома. Последнее, что он услышал от нее перед тем, как отключился мобильный телефон, было то, что тропу Саскуэханна размыло, и он не сможет вернуться домой. Там была Национальная гвардия, призывавшая ее эвакуироваться. Боб сказал ей эвакуироваться.

- Ты должен быть здесь, с нами, - сказала Джен. – Не на работе. Ты можешь умереть там. Они не могут попасть в город. Вода слишком высока.

- Все будет в порядке, - пообещал Боб. – Берегите себя. Свяжитесь со мной, когда сможете.

Но она этого не сделала. Она никак не могла.

Хуже всего было не знать, что с ними случилось.

Боб сделал еще глоток бурбона из синей бутылки. Теплая жидкость обожгла ему горло, но он почти не чувствовал ее, все еще теряясь в недавнем прошлом.

Он решил, что хуже всего было не то, что он не знал о судьбе своей семьи. Хуже всего было знать, что даже если бы он мог вернуться домой, он бы не ушел.

Он бы остался здесь с Энджи.

Из-за непрекращающегося дождя и прилива Кодорус-Крик улицы Йорка вскоре оказались затоплены. Боб укрылся на вершине Центра исполнительских искусств Strand Capitol, напротив здания окружного суда – двух самых высоких точек в городе. Он видел несколько человек на верхних этажах здания суда, но не мог с ними связаться, кроме как помахать им рукой. Ярость бури заглушала их голоса, когда они пытались кричать, и они были слишком далеко, чтобы читать рукописные сообщения.

Он был один на Стрэнде, если не считать Фри Райд Энджи.

И она была мертва.

Он знал ее. Возможно, не очень хорошо, но больше, чем другие ее клиенты. Для них Фри Райд Энджи была просто шлюхой, а они были просто клиентами. То, что происходило между ними, было не более чем деловой сделкой. Мимолетное бессмысленное, постыдное развлечение. Но не Боб. Его отношения с Энджи были особенными. Она была его музой.

Мужчины, приходившие к Энджи, не знали ее истории, но Боб знал. Он знал ее так же хорошо, как и свою собственную. Она была как открытая книга. Она сбежала из дома в четырнадцать, спасаясь от приставаний бойфренда своей матери, и ее матери было плевать. Ее первая выходка. Осознание того факта, что мокрое пятно между ее ног было тем, благодаря чему она выживала, по крайней мере до тех пор, пока не научилась делать минет. Как он