до н. э.): его «Метеорология» [8]; итальянский перевод ее [6]; его воззрения на природу луны [301].
Арифметика: предмет арифметики [20], 463.
Арка: определение арки 792. Ср. [198].
Арно: геологические наблюдения Леонардо в бассейне реки Арно [373, 374, 376].
Арсенал: двор арсенала (рис.) — т. 1, с. 123.
Артиллерия [49, 92, 272, 294, 454], 956, 957; рис., т. 1, с. 66 и 123.
Архигром, паровая пушка, приписываемая Архимеду, [294].
Архимед, греческий математик III в. до н. э.: экземпляр сочинений Архимеда [5]; его трактат «О равновесии плоскостей» [8]; его «архигром» [294].
Архитектура: Леонардо о себе как архитекторе [49]; модель миланского собора, сделанная Леонардо 803; проект княжеского дворца 799; проект жилого дома 800; размеры комнат для занятий 510; проект конюшни 801; проект двухэтажных улиц 802; описание неизвестного храма 796; описание святилища Венеры 797; античные архитектурные памятники 793…795; архитектура порождена глазом 472; архитектура и живопись 469; знание архитектуры необходимо живописцу 502; сопротивление материалов [192…197]; арка 792; устойчивость башен [199].
Астрология: астрология математическая (астрономия) и астрология ложная 470; астрологическая теория происхождения фоссилий [374].
Астрономия: «начальником астрономии является глаз» 472; астрономия и «перспектива» (оптика) [275], 463, 470, 522; астрономия и живопись 469; положение Земли во Вселенной [276, 296, 306]; возможность многих миров [107]; сходство Земли и Луны [297]; Солнце, его неподвижность, его величина, его тепло [277…284]; Луна, ее свет, ее стихии и ее пятна [298…303]; свет звезд [311]; мерцание звезд [313]; увеличение светил у горизонта [313]; зрительная труба [314]; способ наблюдать солнце [319]; опровержение мнения о звучащих небесных сферах [170]; трактат Альберта Саксонского «О небе и мире» [8].
Атомы [95]. Ср. делимость.
Аурипигментсм. орпимент.
Африка [374, 377, 378], 721, 904, 942.
Аэроплан Леонардо [257…262, 265…267].
Балансирование: балансирование человеческого тела, простое и сложное [200]; балансирование человека в аэроплане [262]; балансирование птицы при полете [209].
Бараны930.
Барбиги, селение около Фьезоле: по дороге в Барбиги Леонардо наблюдал полет хищной птицы [221].
Башни: устойчивость башен [199]; на большом расстоянии башни кажутся толстыми у вершины и тонкими у подножия 737.
Бедность и богатство: аллегорическая фигура Бедности 716; алхимики, искатели perpetuum mobile и некроманты живут всегда в великой бедности [34]; страх перед нищетой 1019; скупость 991…993; богатство монахов 978; вознаграждение и заработок живописцев 484, 492, 501, 683; ср. «предсказания» о городской общине и бедняках 985, о металлах 960, о деньгах и золоте 961.
Белок: размещение белка и желтка в яйце [304]; применение белка при анатомировании глаза [324]; при изготовлении искусственного жемчуга [456].
Белый цвет: белый цвет не является цветом 585, 596; ни белое, ни черное не принадлежит к числу цветов 583, 584, 589, 606; контраст белого и черного 586