Избранные произведения — страница 6 из 7

Ужель этот нищий — раб горя и бед — не нужен тебе?

Ты всем расточаешь улыбки свои — а этот бедняк,

Что был бы одним твоим взглядом согрет, не нужен тебе?

Потоками скорби разрушен мой дом. Ужели, скажи,

Скиталец, кому и пристанища нет, не нужен тебе?

Скажи, почему ты всегда с Огахи суха, холодна?

Ужель наше время постигший поэт не нужен тебе?

"Вот родинка и кудри-тучки..."

* * *

Вот родинка и кудри-тучки и алордяное лицо:

Сравню не с солнцем — с целым небом твое желанное лицо!

Его тюльпану уподобить? А как же брови и глаза?

Не у тюльпана же их взяло твое румяное лицо!

Я б кипарис назвал, пожалуй, когда бы были у него

Живые влажные рубины, благоуханное лицо.

О, я богат! Имею очи — серебряные рудники,

И даже золотые копи — желто-багряное лицо.

Приди, откройся, ради бога, мой мрачный вечер озари,

Яви мне ясное такое, всевышним данное лицо!

Терзают Огахи заботы, и разве он виновен в том,

Что у него, у горемыки, всегда шафранное лицо?

"Что может мир поджечь..."

* * *

Что может мир поджечь? На вздохов дым багряный взгляни.

Откуда тот огонь? На милой лик румяный взгляни.

Не запрещай стенать, когда я бьюсь, как голубь в сетях, —

На шествующее подобие платана взгляни.

Видал ли ты, как ртуть по бледному шафрану бежит?

На капли слез моих, текущих непрестанно, взгляни.

Не укоряй за то, что корчусь я, как волос в огне:

Разлука жжет меня; какая в сердце рана, взгляни.

Коль налетит тайфун, и берег валом горя зальет,

Ты на глаза мои — исток беды нежданной, взгляни.

Гебе смешно, что к ней паломничает только мой дух?

На плоть мою — на прах, лежащий бездыханно, — взгляни"

Не спрашивай, зачем я стал ее жалчайшим рабом, —

О друг, на моего бездушного султана взгляни!

Везет ли Огахи в любви, совсем нетрудно узнать:

На боль таящий стих из этого дивана[14] взгляни.

"Пируют с тобою..."

* * *

Пируют с тобою... А я без пиров остался,

Один я во мраке моих вечеров остался

Речей сладкогласных на всех у тебя хватило,

Один только я без приветливых слов остался.

Хвалебные гимны в твоем цветнике слагают,

Я плачу в темнице, во власти оков остался.

Влюбленным в тебя — всем доступно вино свиданья,

А мне яд забвенья на веки веков остался.

Любовь твоя школою жизни была для многих,

А я недоучкой среди мастеров остался.

С удачею брачный у них договор подписан,

А я — не попавшим в число женихов остался.

Ко всем ты добра, кто искал твоего вниманья,

А мой, о царица, без отзыва зов остался.

Достались всем горы зерна с твоего хирмана[15],

Мне ж — ворох соломы от щедрых даров остался.

Дворцы с твоей помощью строят, а я не в силах

Лачугу сложить — без дворца бедняков остался.

Всех благоустроила милость твоя, о зодчий,

А мне только жалкой развалины кров остался.

Смирись, Огахи, с тем, что старость проходит в горе.

Что делать, когда ты рабом средь рабов остался?

"Берегов, там, где слез моих море, нет..."

* * *

Берегов, там, где слез моих море, нет.

Что поделаешь, нет так нет.

Тишины, там, где плачу я в горе, нет.

Что поделаешь, нет так нет.

Люди могут в глазах у нее прочесть милосердие или гнев,

Для меня ж ничего в ее взоре нет... Что поделаешь, нет так нет.

Всех спасает она от сердечных мук, — для меня ж ни целебных средств,

Ни сочувственных слов в разговоре нет. Что поделаешь, нет так нет.

Я во мраке разлуки совсем ослаб: даже искорки, чтоб разжечь

Моих вздохов багряные зори — нет! Что поделаешь, нет так нет.

Мне души не вернули ее уста, но и глаз не моргнул палачу:

Мне ни жизни, ни казни в позоре — нет. Что поделаешь, нет так нет.

Мне обещана встреча была, и вот я на улицу к ней спешу,

А ее, будто мы с ней в раздоре, — нет. Что поделаешь, нет так нет.

Луч ее благосклонности светит всем, но и проблеска для меня

Ни в земном, ни в небесном просторе нет. Что поделаешь, нет так нет.

Все живет под счастливой ее звездой, но таких светил для меня

Ни в одном многозвездном узоре нет. Что поделаешь, кет так нет.

Я сказал ей, что море слез Огахи и безбрежно, и глубоко.

А она: — Берегов в этом море нет? Что ж поделаешь, нет так нет!

"Я ей сказал — Душа болит..."

* * *

Я ей сказал — Душа болит. — Моя ль вина? — она сказала. —

Боюсь, влюбленному в момент та боль нужна! — она сказала.

Я ей сказал: — Черней беды два глаза, два твоих нарцисса.

— Нет, полюбить тебя — беда, и не одна! — она сказала.

Я ей сказал: — Приблизь уста к моим губам, и я воскресну.

— Но разве смерть тебе, как всем, не суждена? — она сказала.

Я ей сказал: — Взгляни хоть раз, хочу тобой налюбоваться.

— Бесстыжий шут, не для тебя я рождена! — она сказала.

Я ей сказал: — Вознагради меня за муки поцелуем.

— И не надейся на него! — возмущена, она сказала.

Я ей сказал: — Но почему ты верностью пренебрегаешь?

— Когда ж красавица была в любви верна? — она сказала.

Я ей сказал: — Зачем же ты томишь мое больное сердце?

— Нет, это я твою болезнь лечить должна, — она сказала.

Я ей сказал: — Но, может быть, ты все же Огахи полюбишь?

— А жизнь отдашь? Ведь такова любви цена! — она сказала.

"Любимой моей угнетать предназначено..."

* * *

Любимой моей угнетать предназначено,

Душе — перед ней трепетать предназначено.

О небо, меня не пытайся мучить —

Лишь этой шалунье пытать предназначено.

Пускай твоих губ никто не коснется:

Их сладостью мне обладать предназначено.

Не трать своих стрел на любое тело:

Им в сердце мое попадать предназначено.

Для глаз моих пыль твоих ног — лекарство,

Ей кровь моих слез осушать предназначено.

Зачем мне Иса[16]? Устам моей милой

Сраженных судьбой воскрешать предназначено.

Газели о плавной твоей походке

Такою же плавною стать предназначено.

Прочь, солнце! Одной моей луноликой

На небе вечернем блистать предназначено.

Стиху Огахи — хвале ее кудрям —

Быть нежным, как тонкая прядь, предназначено.

"В день, когда тебя узрели соловей и горлинка..."

* * *

В день, когда тебя узрели соловей и горлинка,

Розу нежную призрели соловей и горлинка.

Ты вошла — и был с престола свергнут горный кипарис:

На него и не смотрели соловей и горлинка.

И не розу с кипарисом, а твое лицо и стан

Восхваляя, звонко пели соловей и горлинка.

Не переводя дыханья, не смолкая день и ночь,

О тебе выводят трели соловей и горлинка.

Погляди: трава примята на тропе твоей любви,

За тобою вслед летели соловей и горлинка.

Снизойди, помилосердствуй, вновь пройдись по цветнику,

Чтоб своей достигли цели соловей и горлинка.

От безмозглого невежды отличается мудрец,

Как от галки-пустомели — соловей и горлинка.

С Огахи кому сравниться? Хоть и много певчих птиц,

Но не все же в самом деле соловей и горлинка!

Маснави

"Отец над сыном плачет..."

* * *

Отец над сыном плачет средь руин,

Беду отца оплакивает сын.

Мать слезы льет над дочерью родной,

Рыдает дочь над матерью седой.

Как дым, затмили вздохи лик земли

И купол голубой заволокли.

Стал каждый победитель палачом,