К комплексу примыкала взлетно-посадочная полоса для крупнотоннажного воздушного транспорта и дирижаблей и две эстакады наземного транспорта- для магнитных поездов и автопоездов на воздушной подушке. По одной из них медленно уходила в сопки цепочка магнитных платформ, нагруженных веселыми желтыми кубиками продовольственных контейнеров.
Над полушарием метро и возле всех его построек висели и перемещались десятки гравикранов с трубами, цистернами, штабелями ящиков, контейнеров и деталями всевозможных конфигураций,
Керри Йос вслед за Микульским направился ко входу в основное здание. Вид у него был озабоченный, лицо невеселое.
В ангаре стартовой камеры,способного вместить Исаакиевский собор,бесшумные гравикраны хлопотали над очередной «посылкой», устанавливая контейнеры на отполированный до синевы диск передающей антенны.
Богданов впервые наблюдал за работой крупного грузового метро, поэтому с любопытством осматривался по сторонам, разглядывая странные многовитковые спирали из белого металла,усеивающие раструб ангара, колоссальную решетку потолка,в ячеях которого прятались выпуклые щиты,похожие на чьи-то внимательные глаза.Он обратил внимание,что людей в ангаре почти нет, только возле черного штыря в центре диска ковырялись с приборами двое парней в форме инженерно-технической службы ТФ-связи да у многоэтажных контейнеров стояла группа людей, явно не принадлежавших к персоналу станции.
Здесь были руководитель СЭКОНа Иван Морозов,начальник технического сектора УАСС Кими Озава, раскосостью глаз похожий на Дикушина, Станислав Томах, двое инженеров и директор таймырской станции метро Илона Велиава,высокая, строгая блондинка с водопадом золотых волос.
— Все готово,- сказал один из инженеров.- Аппаратура по всей трассе функционирует нормально, можно приступать.
— Пойдемте в бункер управления,- предложила Велиава.- Груз проверен, техники заканчивают контроль систем.
— А можно откуда-нибудь изнутри камеры понаблюдать за пуском?- спросил Морозов.
Велиава в сомнении подняла тонкую бровь.
— Разве что в перископы, да только ничего вы не увидите. Никаких световых и прочих видимых эффектов при ТФ-запуске в камере не возникает.
— Тогда ведите в свой бункер.
— Кто проверял груз?- спросил Керри Йос.
— Я,- ответил Томах,- и смена техников, конечно. Все в порядке, груз точно такой же, что и не дошедший до Садальмелека.
Все вышли в хмурый октябрьский день Таймыра, под начавший накрапывать дождь.
— Нельзя было обойтись без дождя?- буркнул Томах.
— Это не мы,- виновато проговорила Велиава, обернувшись на его голос. — Северный гидрометцентр предупреждал еще утром, что Таймыр попадет в зону штормовой отдушины.
— Ты что?- шепнул Богданов на ухо другу.- Форму потерял?
— Меня все раздражает,- буркнул Томах.- Кажется, что мы что-то упустили из виду,какую-то важную деталь.Не аукнулось бы нам другим манером, ведь вслепую играем… неизвестно с кем. Но уж то, что этот «кто-то» не слабее нас, это наверняка.
— Ну-ну,не паникуй.Эксперимент нужен,ты сам прекрасно понимаешь.Не пройдет груз на Историю- значит, будем думать, пройдет- все твои страхи напрасны.
— Ой ли? Больно категоричен ты в своих суждениях сегодня,на себя не похож. Посмотрим. Есть такая интересная штука- интуиция, так вот она мне шепнула по секрету, что груз пройдет нормально, однако тревогу с души не сняла.
Богданов мельком посмотрел на угрюмо-спокойное лицо Томаха и шагнул в дверь, открывшуюся в малом куполе.
Зал управления метро изнутри представлял собой стандартный куб со встроенным в стену пультом и радугой экранов над ним. Видимо, он давно не подвергался капитальному ремонту, потому что здесь стояли не виомы, а старые плоско-мозаичные световые экраны, создающие слабый стереоэффект.
— Располагайтесь.- Велиава радушно указала гостям на кресла, принесенные, скорее всего, заранее.
— Все рассчитали?- еще раз спросил Морозов.- Не хотелось бы неприятных сюрпризов.
— Предусмотрели все, что может предусмотреть современная наука прогноза, — неожиданным басом отозвался Кими Озава.
Морозов неопределенно покачал головой.
— Верю, но… лучше десять раз проверить, чем один ошибиться.
— Кредо теоретика,- сказал Богданов задумчиво.
— Что?
— Кредо теоретика: семь раз отмерь, один отрежь. Есть еще кредо практика: один раз отмерь, семь раз отрежь.
Все присутствующие в зале засмеялись. Морозов тоже улыбнулся, хотя было заметно, что смеяться он не умеет.
— Поехали, что ли?- буркнул Керри Йос, переждав смех.- Корреспонденты на Истории готовы?
— Еще вчера,- подтвердил диспетчер станции.
— Системы контроля?
— Готовы.- Это уже Кими Озава, общавшийся с работниками своего ведомства посредством рации.
— Старт!
Илона Велиава, оглянувшись на «высокое начальство», сделала три быстрых переключения на пульте, рявкнул гудок, и белый диск над пультом загорелся дрожащим зеленым светом.
По залу прокатился общий вздох.
— Груз прошел,- доложил диспетчер.- Потери в норме, поле по глубине струны ниже интервала трансляции…
— Спасибо,Ник,- прервала его Велиава.- Груз прошел нормально, джентльмены.
Морозов встал.
— Я ждал этого. Спасибо и вам, Илона. Надеюсь, своим экспериментом мы не очень выбили вас из графика?
— Какие могут быть претензии?- развела руками Велиава.- Наверстаем. Я понимаю, что безопасность УАСС не экспериментирует зря.
— Вот это уж точно! До свидания.
Они вышли из зала. Дождь лил вовсю.
— В пятнадцать ноль-ноль совещание,- напомнил Морозов.- У вас есть ко мне вопросы? Соображения относительно сегодняшнего запуска?
— Нет,- сказал Керри Йос, поднимая воротник куртки.- Соображения еще надо обдумать.
Морозов кивнул и удалился к пассажирской камере метро в сопровождении Озава и его инженеров.
— Ну и что теперь? — спросил Керри Йос, глядя ему вслед.
— Будем продолжать работу.- Богданов остался спокоен.- Искать. Грузы почти такого же назначения не проходили еще к Шемали и к планетам Суинберна. Проведем экспериментальные запуски, убедимся, что эффект исчезновения не повторяется.
— Действуйте. Я в отдел, понадоблюсь — найдете. Людей дам, но не больше группы.
Керри,пряча лицо в воротник куртки от колючего дождя,пошел к парусу метро.
— Я на базу,- сказал Томах. — Мои мальчики заканчивают работу по каналу поиска особой срочности. Система дорогая, зато отдача великолепная. А главное — не надо тратить недели и месяцы на поиск документов в архивах.
— Будут новости, сообщи. Кстати, заметил? У Морозова те же выводы, что и у тебя. Он сказал, что ожидал благополучного исхода с запуском груза на Историю.
Томах отвернулся и глухо ответил:
— Значит,и у него развита интуиция.Ну, потопали, а то промокнем насквозь, мне такой климат не по нутру.
Издали здание оперативного центра Управления аварийно-спасательной службы напоминало подсвеченную изнутри кристаллическую глыбу аквамарина. Однако, подлетая ближе, Филипп все меньше находил сходства здания с кристаллом, пока наконец оно не выросло в исполинский горный хребет, сверкающий на гранях холодным голубым огнем.
Километра три в длину, прикинул Филипп, и метров шестьсот в высоту! Что ж, объемы центров организации,ответственной за безопасность и нормальную работу цивилизации, должны соответствовать и размаху ее деятельности…
А уже в полукилометре от здания Филипп понял, что оно не сплошное, а состоит из тысяч модульных блоков, соединенных хитроумным способом в ажурную конструкцию, напоминающую атомную решетку какого-то минерала. В следующее мгновение из дна чаши, венчающей «отросток минерала», метнулась ввысь гибкая лапа, подхватила пинасс и втянула его в глубину здания.
— Приехали,- сказал Томах,первым выпрыгивая из кабины на пол эллинга.Вслед за ним вылез Богданов, потом Филипп.
Следуя указателям, они нашли нужный лифт и через минуту стремительного падения сквозь сплетение лифтовых линий центра стояли перед входом в зал совещаний, откуда в коридор доносился странный рокочущий гул.
Филипп, вошел и остановился. Стен и потолка в зале не было. Амфитеатр с рядами кресел нависал над грохочущим двойным водопадом,левая часть которого, шириной около трехсот метров,была гораздо выше правой- километровой подковы, полускрытой под громадным облаком водяной пыли.
«Ниагара!- догадался Филипп.- Красиво, надо признаться!»
— Пошли,пошли, не останавливайся на пороге,- потянул его за рукав Томах. — В первый раз, что ли?
Усевшись, Филипп принялся рассматривать водопад с высоты птичьего полета, созданной иллюзией хорошо настроенного видеопласта. Однако насладиться зрелищем в полной мере не успел: сначала кто-то выключил звуковое сопровождение, предупреждая собравшихся, а затем исчез и водопад. Зал замкнулся золотистыми стенами со множеством ниш, решеток и круглых щитов.
Трибуны в зале не было: по желанию каждый выступавший включал на подлокотнике своего кресла систему спик-визора, и автоматика воспроизводила его объемное изображение в нижнем круге амфитеатра,откуда он был виден всем.
Совещание начал генеральный секретарь Совета безопасности ВКС и он же директор УАСС Норман Спенсер, громадный, темнолицый, с гривой седых волос, скрывающих уши и лоб. Он вкратце коснулся проблем, стоящих перед аварийно-спасательной службой, привел статистику аварий и катастроф по Земле и зоне космоса,осваиваемой землянами. Самой крупной из них была катастрофа на космотроне,в результате которой погибло сорок семь человек и громадная область Солнечной системы между орбитами Земли и Марса оказалась загрязненной радиоактивным газом.
Затем очень кратко ответственные руководители служб и секторов доложили о результатах своей работы,принимаемых мерах и методах контроля за безопасностью человеческих коллективов.
Предпоследним выступал Дикушин. Руководитель первого сектора был явно озабочен, потому что обычная его бесстрастная насмешливость переросла в язвительность.