— Боже милостивый, прости нам прегрешения наши, — пробормотал Вэнс. — И даруй мне сегодня мудрость.
Он перекрестился. Позади него остальные сорок восемь выживших обитателей Вуканга начали подниматься с пола и стульев, на которых провели ночь. Кто-то сумел уснуть. Вэнс предполагал, что большинство бодрствовали.
Подошел Антринелл, встревоженный и неуверенный.
— Доброе утро, сэр.
Вэнс отрывисто кивнул ему.
— Я хочу, чтобы лейтенант Ботин и главы всех подразделений явились ко мне на инструктаж через десять минут. Проведем его в гараже техобслуживания. Пусть взвод легионеров сначала подтвердит, что все чисто.
— Я займусь этим.
— И пусть повара начнут готовить завтрак. Он нам понадобится.
— Людям можно вернуться в свои палатки?
— Нет. Сначала надо обыскать весь лагерь и убедиться в его безопасности. Мы должны точно знать, что эта тварь ушла. — Он благожелательно глянул на санитарный блок. — Пусть легионеры сначала проверят уборные.
— Конечно. Выходит, оно настоящее?
— Ты проверил с легионерами то, о чем я просил?
— Да. — Антринелл понизил голос: — Она была в палатке вместе с половиной взвода Пареша в тот момент, когда напали на Кумбс.
— Хвала Господу за это.
— Что нам делать?
— Я связывался с Гриффином Тойном и Вермекией каждый час. Они со мной согласны — теперь, когда мы подтвердили враждебную активность в этой зоне, Вуканг надо расширить и превратить в военную базу. Время для науки закончилось. Мы доставим сюда ещё легионеров и начнем настоящую охоту. До той поры будем охранять взлётно-посадочную полосу. И постараемся сделать так, чтобы никого не убили.
— ДПП?
Вэнс пожал плечами.
— У меня нет доказательств. Подозреваю, что это тех же рук дело, но прямо сейчас я никого не наделю презумпцией невиновности.
— Ладно, я займусь делами.
Вэнс следил, как его приказы передаются согласно субординации. Были отправлены две команды легионеров: одна к уборным, одна в гараж. Повара и вспомогательный персонал включили плиты и микроволновки. Начали разогреваться подносы с едой, наполняться кофеварочные машины. Собралась очередь. Все шло почти нормально.
Вэнс кашлянул. Запах спор этим утром казался намного гуще и раздражал гортань. Он снова позвонил Гриффину Тойну и подтвердил, что им удалось пережить ночь.
— Хотелось бы вернуть тело в Абеллию для осмотра, — сказал майор.
— Оно в нашей клинике. Я попрошу доктора приготовить его для перевозки в холодильном отделении.
— И никто ничего не видел?
— Как только восстановим сеть, займёмся просмотром траловых логов. Но я бы не рассчитывал.
— Ты сказал, лагерная сеть упала после нападения?
— Да, сэр.
— То есть наш инопланетянин прошел через сенсоры периметра незамеченным?
Вэнс начал понимать, как себя чувствует допрашиваемый, которому приходится многое скрывать и избегать многих тем. Это была неприятная ирония судьбы.
— Выходит, что так, да.
— Есть версии о том, как ему это удалось?
— Ни одной, нет.
— С другой стороны, Анджела Трамело находилась внутри периметра.
— Её местоположение проверили. Мы сделали это в первую очередь. В тот момент, когда убили Кумбс, Трамело была с четырьмя легионерами.
— Ладно. Но есть мнение, что она всегда поблизости. Другие лагеря не атакуют.
— Была ли она в Ньюкасле в январе? — Эльстон сам удивился тому, насколько гневно прозвучал вопрос.
— Я на твоей стороне, Вэнс. Просто высказал общее мнение, только и всего. Но подумай вот о чем: если всё-таки она устранила Бартрама Норта и половину его особняка, то у нее, скорее всего, был сообщник, которого не поймали. Ведь оружие, которое так и не нашли, делал специалист. Насколько это касается нас, она по-прежнему освобождена весьма условно.
«Сообщник?» Вэнс почти услышал, как это произносит вице-комиссар Пассам, и её скользкие политические вопросы нацелены в Правильные Места, вызывают сомнения и подрывают факты. Она была ему почти ровней в области методов дезинформации.
— Я прекрасно понимаю. Мы будем следить за Трамело.
— Благодарю. Я ценю то, как вы там справляетесь с трудностями.
— Как долго ждать, пока мы получим дополнительных легионеров?
— АЗЧ уже отправил приказ на развертывание в парижские казармы. Две сотни солдат плюс оборудование. Их привезут через портал сегодня. Так что, по нашим оценкам, воздушная переброска из Сарвара в Вуканг случится самое позднее в пятницу.
— Звучит хорошо.
— Не переживай, вы получите необходимое подкрепление. Я слышал, генерал Шайкх уже в курсе. Он подписал распоряжение о том, чтобы парижские подразделения направили к вам. В тех кругах, где это имеет значение, к происходящему относятся очень серьезно.
— Я это ценю.
— Оставайся в живых, Вэнс.
— Я другого и не планировал, сэр.
Безопасный звонок закончился, и Вэнс испустил долгий вздох. То, что новые легионеры уже в пути, вызывало глубочайшее облегчение. Надо объявить об этом побыстрее. Людям не помешает стимул для поднятия боевого духа. Но Пассам, пытающаяся исказить поток данных, была проблемой, в которой он не нуждался.
Кто-то протянул ему высокий картонный стакан с кофе.
— Я подумала, тебе это не помешает, — сказала Анджела.
— Спасибо.
Он взял стакан и глотнул горячей жидкости. Кофе был растворимый, с молочными гранулами, разогретый в микроволновке. По какой-то причине вкус показался великолепным.
— И тебе спасибо, — сказала Анджела.
— За что?
Она села на краешек раскладного стола.
— За то, что поверил мне. Что не приковал наручниками к центральной опоре палатки на ночь.
— A-а, ну…
— Полагаю, Леора и Атьео были убедительны, когда Антринелл спросил их, где я, — продолжила она с лукавой улыбкой.
— От тебя ничто не ускользает, верно?
— Я держу ушки на макушке. Ну что, спросил своих боссов про Барклая?
— Он жив. Теперь он Зебедайя. Это официальная версия.
— Интересно. Зачем Норты состряпали такую фантазию?
— Я думал, ты почувствуешь… не счастье, но, безусловно, облегчение. Монстр реален. Ты вне подозрений.
— И ты выплеснул все это прямиком в новостные потоки?
— Сначала нам надо во всем разобраться.
Анджела горько рассмеялась.
— АЗЧ, каким я его знаю и люблю.
Она глубоко вздохнула и, нахмурившись, огляделась по сторонам.
— Что такое? — спросил он.
— Запах корицы — это рубиштык; и ещё чувствуются хайнлист и другие запахи, которых я не узнаю. Но мяты нет, к счастью. — Она подняла бинокль, который носила на шее на ремешке. Линзы поворачивались автоматически. — С ума сойти, да там целый участок земли движется. Никогда не видела так много мокричников разом, их должны быть тысячи. Такое впечатление, что джунгли начали выбрасывать споры одновременно. Как по-твоему, почему?
— Понятия не имею. Это как-то связано с нами?
— Слишком большое количество совпадений меня беспокоит.
— Иди поговори с Марвином. Серьезно, мне сейчас хватает собственной паранойи. Не хочу, чтобы все стало ещё хуже. Разыщи объяснение.
— Так и сделаю. — Она встала.
— Есть идеи по поводу того, как его поймать?
Анджела ухмыльнулась.
— С большой — очень большой — осторожностью.
Первоочередная задача, как сказал Вэнс на инструктаже, заключалась в том, чтобы восстановить целостность лагерного периметра. Легионеры должны были осмотреть каждое строение в поисках пришельца. Потом им предстояло патрулировать периметр до тех пор, пока сеть вместе с пограничными сенсорами не заработает как положено.
Варделе доложил, что сеть упала из-за перегрузки маршрутизатора: пропускная способность снизилась, и ячейки оказались изолированы. Они были жёстко запрограммированы на немедленное отключение, чтобы защитить транзитные пакеты данных. Им требовалась только подготовка к «мягкой» перезагрузке.
— Выходит, это сделали намеренно? — спросил Вэнс.
— Я бы сказал — да. Обычная сеть такому не подвержена, в ней слишком много ячеек, чтобы потерять общую связность. Но здесь она маленькая и представляет собой лёгкую мишень.
— Ты намекаешь, что пришелец понимает нашу технологию? — спросила Давиния Берн из команды АВА.
— Похоже на то.
Она бросила на Вэнса встревоженный взгляд.
— Я думала, мы тут ищем какое-то скрытое примитивное племя.
— Ты ошиблась, — ответил он. — Форстер, нам надо защитить сеть от любых дальнейших атак.
— Будет сделано, — пообещал Варделе. — Я знаю кое-какие проги, о которых не мечтают даже радикалы-франкобинарии. Все заработает к обеду.
Тралы и сенсоры полностью их подвели, допустив, чтобы пришелец заявился прямиком в лагерь. Но погода была ужасная, и они использовали пассивные системы. С этого момента двум «совам» предстояло постоянно патрулировать территорию лагеря, используя радар, сонар, инфракрасное излучение, фотонное усиление и лазерные сканеры, чтобы обнаружить любое движение в окружающих зарослях.
— Каризма, мне нужны активные сенсоры и на земле. Наша микрофактура на такое способна?
— Думаю, да, — сказала Каризма Вадхай, руководившая лагерной микрофактурой. — Как только мы отладим шаблон для этой среды, моя команда сможет наштамповать достаточно микроволновых радаров и лазерных устройств, чтобы кольцом расставить их по периметру. На такое количество может уйти день или два.
— Мне нужно два кольца, — сказал Вэнс. — Внутреннее для палаток и построек. Оно должно заработать сегодня к вечеру. К завтрашнему дню обеспечьте лагерный периметр. После этого поговорим о том, как расширить покрытие, — вдруг удастся засечь этих существ на подходе.
— Нет проблем.
— Я хочу, чтобы всем выдали защитные жилеты. На складе их достаточно. Знаю, жарко, но их следует носить все время без исключений. Эта тварь каждый раз целится в сердце.
— Да, сэр.
— Доктор, вам удалось что-то получить из смартклеток убитой?
— Нет, к сожалению, не удалось, — сказала доктор Конифф. — Что-то сломало программы, работающие в них. Все высшие функции дали сбой. Честно говоря, удивителен сам факт того, что телотрал позвал на помощь. Просто эта функция жёстко запрограммирована. Её очень трудно отключить.