Избранные произведения. Том I — страница 136 из 224

ледователи Зебедайи Норта приготовили в качестве следующей меры. Вредоносные программы могли скачать много месяцев назад.

— Верно. Хорошо, все это логично. Когда же сюда прилетит новый танкер?

— По этому поводу решение ещё не принято.

— Что? Мы не сможем работать без танкера. Я всегда считал глупостью, что он у нас один.

— Как только АЗЧ завершит оценку вероятности Зант-роя, мы рассмотрим проблему танкера на замену. До той поры придется справляться с обычными «Дедалами». Мне сказали, их можно переоборудовать и снабдить дополнительными баками, так что потеря не критична.

— Понятно. — Слушая её политический треп, Вэнс начал переживать, не использует ли вице-комиссар ситуацию, чтобы прикрыть себя в ущерб целям миссии. — Как быть с легионерами, которых мне отправили в качестве подкрепления, каково теперь их расчетное время прибытия?

— Простите, майор, но ГЕ закрыла портал Сент-Либры для любого движения. Легионеры так и не прошли.

— Они не могут закрыть его для персонала АЗЧ. Эти подразделения были направлены к месту службы.

— Их временно приписали к пограничному директорату ГЕ. Есть озабоченность по поводу того, что жители Хайкасла наводнят Ньюкасл, если через портал хлынет поток беженцев. Ясное дело, пропускать их можно только по итогам переговоров. Если это и будет позволено, то лишь нами и на наших условиях.

— Все это просто прекрасно, но как быть с нами? Мы тут остаемся почти беззащитными.

— Одна из целей этого звонка заключается в том, что я должна официально оповестить вас о сворачивании деятельности экспедиции. Вам следует приостановить все несущественные виды работ в Вуканге. Снабжение представляет собой проблему ближайшего будущего. Мы рассматриваем вопрос о частичной эвакуации, закрытии трех передовых лагерей и уменьшении персонала Эдзелла и Сарвара до бригад сокращенной численности, пока ситуация не улучшится.

На этот раз Вэнс с большим трудом сохранил спокойствие.

— Мы обнаружили пришельца неизвестного вида и происхождения, ради чего и затевалась экспедиция, а вы рассуждаете о её прекращении?

— Это не прекращение, полковник, а тактически обоснованный ход. Вы должны понять, обстоятельства изменились. И точных доказательств существования пришельца нет.

— У Эстер Кумбс вырвали сердце нечеловеческой лапой.

— Или сообщник Анджелы Трамело снова использовал их извращённый костюм, усиливающий мышцы. Мы ещё не знаем, в чем дело.

— А есть у вас теория по поводу того, как он тайком провез самого себя и усиливающий мышцы костюм на борту «Дедала»?

— Предположительно, тем же самым способом, каким двадцать лет назад пробрался в особняк Бартрама, — при помощи Трамело.

Вэнс выдержал паузу, чтобы взять под контроль свой гнев.

— Тогда позвольте мне все узнать. Дайте мне моих легионеров.

— В настоящее время это попросту непрактично. Простите, полковник. Придется подождать, пока разрешится ситуация с солнечными пятнами. До той поры мы вынуждены сражаться изо всех сил.

— Понятно. Спасибо, комиссар.

Вэнс закончил сеанс связи и тотчас же позвонил Вермекии.

— Так и знал, что ты позвонишь, — сказал тот.

— Ты должен добиться отмены её идиотских решений. Пришельцы здесь. Я могу подтвердить их существование. Подумай, что это значит. Вермекия, мы очень близки к разгадке!

— У вас там психи взрывают самолеты. С самим Сириусом происходит что-то немыслимо странное. И я даже не говорю о потенциально вероятном Зант-рое. Приходится определять приоритеты, Вэнс. Мне жаль.

— Проталкивание тех спутников через военный портал стоило по меньшей мере пару миллиардов. Мне нужен только новый «Дедал» — танкер на неделю и сотня легионеров. Сколько это будет стоить?

— Да знаю я, знаю. Меня это так же расстраивает, как и тебя. Обещаю, как только мы поймем, что происходит с солнечными пятнами, я добьюсь, чтобы тебе выделили нужные ресурсы. Но, Вэнс, я должен сказать, что с расследованием в Ньюкасле все обернулось не очень хорошо.

— Почему? Что случилось?

— Думаю, Скрупсис слил информацию Пассам, потому-то она срочно принялась искать прикрытие. Получены результаты допроса Эрни Рейнерта. Знаю, что сам генерал Шайкх их анализировал прошлым вечером.

— Что сказал Рейнерт?

— Досадно мало. В общем, какой-то неизвестный контролёр велел ему пойти в ту квартиру и прибраться за кем-то другим. Здешние мнения постепенно сходятся на версии о том, что это какая-то схема «Норт против Норта».

— А Эстер Кумбс?

— Не знаю, Вэнс, прости. Послушай, с учетом того, какие научные усилия сейчас предпринимаются по солнечным пятнам на Сириусе, ответ они получат скоро. Когда это случится, я достану тебе твоих дополнительных легионеров. До той поры проверь свои вертолёты и обеспечь надежную охрану периметра.

После завершения звонка Вэнс окинул взглядом маленький кабинет. Впервые после известия об убийстве в Ньюкасле он начал тревожиться. Он привык возглавлять миссии, но на этот раз было вовлечено слишком много политиков, и они всё сильно портили.

— Милостивый Боже, защити меня от их глупости…


Сид целую вечность мечтал об особенно тихом завтраке, проигрывал в уме воображаемую сцену, нечто вроде состоятельной идеальной семьи из двадцатого века, где дети за столом сидели прямо, не разговаривали и вежливо подчинялись родителям. Обычный завтрак в доме Хёрстов был, как правило, шумным, потому что Уильям и Зара жаловались и спорили из-за еды; поспешным, потому что семья по умолчанию куда-то опаздывала; в дурном настроении, потому что уставший Сид думал о работе.

Сегодня его желание сбылось. Оказалось, это совсем не приятно. Оба ребенка сидели и молча ели, не отрываясь от новостей. Стенные экраны в новой кухне показывали выпуск «Тайн-один», в котором с извращённым удовольствием собрали целый каталог картин, вызывающих тоску. Кингсвей, заполненный военизированными и бронированными отрядами пограничного директората ГЕ, усиленными легионерами АЗЧ, которые никого не пропускали. Разъяренные хозяева независимых лавок Последней Мили, угрожающие подать в суд на ГЕ, если она не откроет портал и не компенсирует им утраченную выгоду. За пределами Последней Мили с каждым часом росли толпы потенциальных беженцев и раздраженных фермеров-переселенцев. Местная полиция и агентские констебли их сдерживали. «Тандерторны» на большой базе АЗЧ в Тулузе совершали пробные вылеты. Пресс-секретари «Нортумберленд Интерстеллар» публиковали заявления о том, что поток биойля не претерпел изменений. Издевательский контраст с кадрами с другой стороны портала, которые показывали ещё более внушительные толпы, собирающиеся вдоль автострады А, где пробка из машин, фургонов и грузовиков растянулась на двадцать километров. Более тревожным был озаряющий все это свет. В небе горел красный Сириус, окруженный массивными завихрениями извилистого аврорального сияния. Сент-Либра теперь и впрямь сделалась чужеродным миром.

Сид прибыл на Маркет-стрит в восемь часов благодаря редкому утреннему движению. Универсальный код экстренной ситуации был все ещё в силе, но по пути к Офису-3 детектив заметил, что в здании определенно недостает персонала.

В офисе его ждала Тилли Льюис.

— У меня пока что нет для тебя места преступления, — сообщил он ей, садясь за свой стол. — Информация должна прибыть сегодня утром.

— Вот и славно, лапуля, — радостно сказала она. — Будет время заверить это.

На его сетке появилась иконка файла.

— Это ещё что?

— Заявление для суда.

— Эй, что я не так сделал-то? — воскликнул Сид.

— Не ты. Это связано со страховкой на случай взрыва гранаты. «Нортерн Форензикс» нужно, чтобы старший следователь по делу подтвердил, что на «Нортерн-Метро-Сервис» была официально возложена обязанность обеспечивать защиту и безопасность автомастерской Эрни во время нападения.

— A-а, ну да. Ладно, это я могу заверить. Оставь файл мне.

— Спасибо. Страховщики Рейнерта уже подали иск. Автомастерская разрушена, руины снесут; все оборудование уничтожено, а ведь внутри ещё были машины. Сумма кругленькая, в особенности если включить стоимость медицинских услуг для меня и моей команды. И «Нортерн Форензикс» точно не будет за это платить.

— Я понимаю. Ты уже в порядке?

Она ухмыльнулась и тряхнула густыми кудрявыми волосами.

— Конечно. А ты?

— Дети сегодня утром смотрели новости. Увиденное их испугало.

— Понимаю, что они чувствуют. Нелицензированные сайты говорят, что все размещенные в ГЕ войска АЗЧ переведены в режим боевой готовности. Ты что-нибудь знаешь?

— Столько же, сколько и ты. О'Рук все заседает с комитетом планирования действий в чрезвычайных ситуациях. Если начнется Зант-рой, в Ньюкасл хлынет поток беженцев из Хайкасла. Поэтому мы сегодня не отправили детей в школу. Хасинта осталась с ними дома.

— Наши пошли на занятия, но Натаниэлю до них две минуты, если все завертится. Преимущества работы дома.

— Не понимаю, почему АЗЧ ещё не разобрался, — признался Сид. — Они послали к Сириусу десятки спутников. Я думал, мы всегда можем заметить, как Зант коверкает пространство-время.

— Можем. Но солнечные пятна — не Зант-рой.

— Ну да, типа того. Это дело с самого начала было очень странным.

— Ты о своем расследовании? — спросила Тилли. — Каким образом нападение на автомобиль связано с солнечными пятнами на Сириусе?

— Не спрашивай, лады? Я проболтался.

— О чем не спрашивать? — Она ухмыльнулась. — Моя команда в столовой, ждут, пока ты сообщишь о месте преступления. Пойду-ка я к ним.

— Спасибо, Тилли. Я скоро тебе позвоню.

Когда она ушла, Сид развернул файл с заявлением для суда, открыл. На его сетке появился простой лист с данными. Он посмотрел на итоговую сумму иска и присвистнул. Такое придется отослать в правовой отдел вместе с логами за прошлый четверг, чтобы подтвердить, что передача автомастерской была подобающим образом авторизована, но Сид не сомневался, что никто не подкопается. Он инструктировал свою элку, как вдруг обратил внимание на один пункт в списке содержимого автомастерской.