я отправляется в путь.
— Если на Сент-Либре есть разумные существа, мы их найдем, — сказал Вэнс.
— Я в этом уверен. — Колокола замолчали, и Вермекия взмахом руки указал на вход в кафедральный собор. — Не войти ли нам, джентльмены? Вашей миссии не помешает благословение Господне, и кто знает, когда у вас будет шанс снова как следует помолиться.
Толпы людей собрались почти по всей длине западной кольцевой дороги Ньюкасла А 1, от пересечения с ведущей к аэропорту дорогой А 696 до Последней Мили и самого портала. С берегов возле моста через Тайн у Лемингтона открывался отличный обзор. Все на склонах с благоговейным трепетом глядели через залив, как первый двухпалубный «Супер-Рок» приблизился к перекрестку. Ширины проезжей части едва хватало, чтобы вместить тележки главных шасси, а затем люди начали спрашивать себя, выдержит ли мост такую тяжесть. Полностью загружённый «Супер-Рок» весил больше шестисот тысяч килограммов, но вес пустого воздушного судна составлял меньше трехсот тысяч, а с таким мост должен был справиться.
Преторианцы-техники в форменных серо-зелёных парках АЗЧ суетились вокруг массивного самолета, который потихоньку полз вперёд. Автопилот трактора-тягача полностью отключили, и шофер направил его точно по центру моста. Когда носовое шасси достигло моста, люди в парках побежали вперёд, проверяя, насколько хорошо дорожное покрытие очистили от льда и снега, — никто бы не хотел сейчас, чтобы машину занесло. Ещё больше людей в парках роились вокруг главного шасси, следя за клиренсом.
«Супер-Рок» преодолел мост чуть позже девяти утра, и все разразились радостными криками, когда он покатился дальше по кольцевой. Второй «Супер-Рок» и три «Дедала», стратегических транспортника, степенно двигались следом.
Сид привел Хасинту и детей к наблюдательному посту в конце парковки, которая раньше обслуживала госпиталь Беншам, прямо над железнодорожной линией, проходившей вдоль восточной стороны Последней Мили. Госпиталь был наполовину разрушен, и подрядчики ждали различных городских разрешений на преобразование района и строительство трех роскошных тридцатиэтажных офисных башен. Близость к порталу — он был всего в нескольких сотнях метров — превращала это место в один из самых ценных объектов недвижимости, доступных в Ньюкасле в настоящий момент. То, каким образом эта часть земли, принадлежавшая городу, оказалась продана, вылилось в расследование, которое начало против пятерых советников региональное бюджетное управление.
Так или иначе, прижавшаяся к оцинкованному забору парковки семья Хёрст в самом деле получила блестящий обзор поверх бугорчатых солнечных крыш Последней Мили до самого портала. Металлическая дорожная рампа, которая вела в межпространственное соединение, была пуста. Её установили на выходной путь, расположенный внизу, тем самым освободив больше пространства в портале, чтобы он смог принять массивные самолеты. Весь прочий транспорт на Сент-Либру, коммерческий и частный, остановили; даже пешим эмигрантам, обычно идущим устойчивым потоком, в этот раз пришлось ждать. Сегодня они вынуждены были топтаться у начала Последней Мили, пока АЗЧ перебросит весь свой транспорт.
— Зачем они все едут на Сент-Либру? — спросила Зара, когда трактор-тягач, волочивший первый «Супер-Рок», свернул с А 1 на развилке Лобли и медленно заполз на Последнюю Милю по дуге, чтобы оказаться в точности напротив серой дымки овального портала.
— Это экспедиция, дура, — насмешливо сказал Уилл сестре.
— Да, но зачем она?
— Они изучают Брогал, — ответила Хасинта. — Мы мало что знаем об этом континенте, и АЗЧ проверяет, чтобы убедиться в его безопасности.
— А почему он может оказаться опасным?
— Были сведения о том, что там, возможно, видели пришельцев, — объяснил Сид, повторяя официальную версию и ненавидя себя за это.
— Зант? — встревоженно спросила Зара.
— Нет, дорогая, не Зант. Что-то другое. Они не знают, что это такое, поэтому отправляются на поиски. Скорее всего, впустую, но они должны убедиться — такая у них работа.
Они обменялись взглядами с Хасинтой, которая с трудом сдерживала раздражение.
— Он на рампе, смотрите, — сказал Уилл, нетерпеливо указывая пальцем за забор.
Прямо впереди них толстые передние шины трактора-тягача заехали на небольшой склон. Сид сомневался, что тягач сумеет затащить громадный самолет вверх по склону, пусть даже такому пологому, в какой превратили этот. Он обнял Зару и нежно прижал её к себе.
— Он туда влезет, папа? — спросила девочка.
— Должен, — с сомнением ответил Сид. Точно получится впритык.
Крылья «Супер-Рока» были сложены и прижаты к фюзеляжу. Такой характерной чертой обладали все самолеты, которые заказывал АЗЧ, поскольку им приходилось проходить через порталы и быть в полной боевой готовности, едва оказавшись на другой стороне. Высокие двойные хвостовые стабилизаторы тоже были опущены.
Уилл напряженно скривился, когда тягач заполз в искажающий туман портала. Потом туда же скользнул нос «Супер-Рока». Движения людей в теплых куртках, собравшихся вокруг самолета и под ним, становились оживленнее. Из овального портала развернулись зелёные лазерные веера, измерявшие расположение и клиренс самолета. Он продвигался вперёд дюйм за дюймом.
Сид почти вздрогнул, когда гондолы[66] двигателей достигли портала. Теперь самолет полз по-настоящему медленно, его постоянно измеряли. Техники сгрудились под гондолами реактивных двигателей, яростно жестикулируя. Сид даже не сомневался, что просвет там не больше пары сантиметров. Но самолет медленно и уверенно шел вперёд.
Толпа на парковке радостно вопила и с энтузиазмом свистела, пока гондолы проходили на Сент-Либру. Вот наконец осталась только заострённая хвостовая часть фюзеляжа.
— Вернусь через минуту, — сказал Сид Хасинте.
Она посмотрела на него с неодобрением, но кивнула.
— Папа, куда ты идёшь? — испуганно спросила Зара. — Следующие самолеты вот-вот прибудут.
— Я увидел старого друга.
Он принялся пробираться через плотную толпу людей, прижимающихся к забору. Сид игнорировал раздраженные взгляды тех, мимо кого проталкивался. В конечном итоге он оказался на краю толпы, перед чем-то, что с первого взгляда можно было принять за круглый холм из обычной верблюжьей шерсти, увенчанный холмиком поменьше, жёлто-рыжим. Сид едва сумел разглядеть лицо в маленькой щели между пальто и шапкой. У детектива в отставке Каниши Саид была темная азиатская кожа, испещрённая множеством черных пятен; жирные кончики курчавых черных волос выглядывали из-под тугого края вязаной шапки, выпуклые линзы в очках искажали её светло-коричневые глаза. Прошло почти четыре года с их последней встречи, и за это время, по прикидкам Сида, её вес по меньшей мере удвоился. Ростом детектив в отставке доставала ему едва ли до плеча и потому выглядела почти сферической.
— Спасибо, что заметила меня, — сказал он.
Каниша отпила из стаканчика с надписью «Коста Эспрессо».
— А как иначе? Я слыхала, ты был временно отстранен.
— Теперь снова работаю.
— Рада за тебя, лапуля.
Сид предположил, что для Каниши его временное отстранение стало чем-то вроде итогового клейма приемщика. Шесть лет назад она подала заявление о досрочном выходе в отставку и приняла сильно уменьшенную пенсию, чтобы уйти из участка до того, как состоятся по меньшей мере три внутренних расследования. Не то чтобы ей приходилось беспокоиться о деньгах. Сейчас она жила в пентхаусе на Набережной, чуть к востоку от Оузберна; был ещё второй дом на Сан-Джерони, бразильском мире. По участку на Маркет-стрит ходили слухи, что она могла себе позволить такую жизнь, потому что ей платили банды. Это более-менее стандартная реакция, но Сид слыхал о том, что старшие офицеры вроде О'Рука подозревают, будто она была полноценным членом банды с того самого дня, как вошла в городской вербовочный пункт и начала обучение на кадета-констебля, — и такова настоящая причина, почему ей позволили выйти в отставку и тихонько убраться со службы к чертовой матери. Потому что если бы просочились слухи о том, что в полиции работал «крот»… Точно Сид ничего не знал и не собирался её судить. Они пару раз работали вместе. Результаты вышли достойными.
— Ну и зрелище, да-а. — Он указал на второй «Супер-Рок», который начал подниматься по рампе портала.
— Почему все это происходит, Сид? Из-за чего они переполошились?
— Не могу сказать, подруга. На меня свалилось тяжеленькое дельце.
Каниша ухмыльнулась, касаясь пластиковой крышки стакана губами.
— От воспоминаний не сбежать, хе-хе. У меня такие бывали.
— Нападение на автомобиль Норта, Может, все взаимосвязано — кто его знает?
Каниша наконец-то по-настоящему обратила на Сида внимание, и зрачки её глаз, сосредоточившихся на нем, из-за линз в очках казались до странности большими.
— Играешь с большими мальчиками, Сид?
— Ага.
— Ох, ну ты это, будь осторожен, лапуля. Они не соблюдают правила.
— Я буду, спасибо.
— Как семья?
— Быстро растет. Мне нужно узнать кое-что, чего нет в деле, Каниша.
Она отвернулась, снова глотнула кофе.
— Например?
— Где у банд и корпораций точки соприкосновения?
Каниша поперхнулась своим эспрессо.
— Мать твою, Сид, ну и вопросик!
Он ухмыльнулся при виде классической реакции и отчасти испытал удовлетворение.
Во втором совместном деле у них был нехороший момент. Каниша преследовала подозреваемого, и на нее налетела банда уличных панков. Это не была запланированная засада, она просто оказалась не в том месте не в то время — стандартный полицейский ночной кошмар. Сид прервал преследование и вступил в драку, используя многозарядный тазер и кое-какой нерегламентированный, особо сильный слезоточивый газ, который совершенно случайно оказался при нем в нестандартном распылителе расширенного действия.
— А что такое? У нас с тобой нет секретов друг от друга.