Избранные произведения. Том II — страница 131 из 189

времени поступит в продажу и будет по достоинству оценен всяким

здравомыслящим человеком. Однако пусть он рассуждает по-своему, если хочет; мы же, насколько будет нужно, позаботимся о своих

интересах.

«

Подземный мир» Кирхера 149 еще не появлялся у нас в Англии по

причине чумы, препятствующей почти всяким сношениям. К чуме

присоединилась еще эта ужасная война, которая влечет за собой

целую эпопею всяких бедствий и почти изгоняет из мира всякую

гуманность.

О

пасные времена мешают нашему философскому обществу устраивать

публичные заседания; тем не менее отдельные члены его не забывают

о своей принадлежности к обществу и работают у себя на дому: одни

занимаются гидростатическими экспериментами, другие —

анатомическими, третьи — механическими и т.д. Г-н Бойль подверг

исследованию вопрос о происхождении форм и качеств, как он до сих

пор трактуется в школах и излагается учителями, и готовит к печати

свой, без сомнения замечательный, трактат об этом предмете 150.

Ч

то же касается Вас, то я вижу, что Вы в настоящее время не столько

философствуете, сколько — если можно так выразиться —

богословствуете; ибо Вы заняты занесением на бумагу Ваших мыслей

об ангелах, пророчествах и чудесах 151. Но, быть может, Вы трактуете

об этих предметах с философской точки зрения. Во всяком случае, я

уверен, что произведение это будет достойно Вас и в высшей степени

интересно для меня. Хотя наше бедственное время сильно затрудняет

свободу сношений, прошу Вас сообщить мне в ближайшем по крайней

мере письме замысел и задачи этого сочинения.

505

507


С

о дня на день мы ожидаем здесь известий о втором морском сражении, если только ваш флот не укрылся опять в гавани. Та доблесть, в

которой, как Вы намекаете, состязаются между собой ваши [воины], приличествует более диким зверям, чем людям. Ибо если бы люди

следовали указаниям разума, они не кромсали бы так друг друга, как

это ясно всякому. Но к чему жаловаться? Пороки не переведутся, доколе будут жить люди, но они не заполняют собой всей

человеческой жизни и компенсируются наличием добродетелей.

В

то время как я писал все это, я получил письмо от замечательного

данцигского астронома г. Иоганна Гевеля 152. В письме этом он, между

прочим, сообщает мне, что «Кометография» его, состоящая из

двенадцати книг, уже в течение года находится в печати, а 400

страниц, или 9 первых книг ее, уже вполне готовы. Кроме того, он

упоминает о посланном им мне в нескольких экземплярах

«Предвестнике комет», в котором он подробно описывает первую из

двух недавно появившихся комет, но это сочинение пока еще но

дошло до меня. Сверх того, он намеревается издать и представить на

суд ученых еще одну книгу — о второй из этих комет.

П

рошу Вас сообщить мне, что у вас думают о часах с маятником

Гюйгенса, особенно о той их разновидности, которая, как говорят, обозначает время с такой точностью, что может служить на море для

определения долготы? Как подвигаются его же «Диоптрика» и

«Трактат о движении» 153, уже давно нами ожидаемые? Я уверен, что

он не бездействует, но хотелось бы знать, над чем именно он работает.

Будьте здоровы и продолжайте любить глубоко преданного Вам

[Лондон, сентябрь 1665 г.]

ПИСЬМО 30 154

Благороднейшему и ученейшему

мужу Генриху Ольденбургу

от Б. д. С.

ОТВЕТ НА ПРЕДЫДУЩЕЕ

.

..Я видел «Подземный мир» Кирхера 155 у господина Гюйгенса, который хвалит его благочестие, но не его умеренные способности, не

знаю, не потому ли, что он

506

508


[Кирхер] рассуждает о маятниковых часах и приходит к заключению, что они весьма мало пригодны для определения долгот, что находится

в полном противоречии с мнением Гюйгенса. Вы хотите знать, что у

нас думают о новых маятниковых часах Гюйгенса. Ничего

определенного об этом я Вам сообщить еще не могу; знаю только то, что единственный мастер, имеющий право на их изготовление, совершенно прекращает эту работу, потому что он не может их

продать. Не знаю, является ли это следствием нарушения [наших]

связей [с другими странами] или результатом того, что он хочет

продать их по слишком высокой цене, так как он оценивает их по 300

каролинских флоринов за штуку. Тот же Гюйгенс, когда я спросил его

относительно его «Диоптрики» и его другого трактата, о паргелиях 156, ответил, что он все еще продолжает свои исследования в области

диоптрики и что как только он их закончит, то отдаст в печать книгу

по этому предмету вместе с трактатом о паргелиях. Я, однако, думаю, что его мысли в настоящий момент более заняты поездкой во

Францию (ибо он намеревается поселиться во Франции, как только

вернется его отец) больше, чем чем-либо другим. Что же касается тех

исследований в области диоптрики, о которых он говорит, то они

направлены на выяснение вопроса о том, нельзя ли устроить стекла

телескопа таким образом, чтобы недостаток одного из них исправлял

недостаток другого, в результате чего все параллельные лучи, проходящие сквозь объектив телескопа, достигали бы глаза так, как

если бы они сходились в одной математической точке. Мне это все

еще представляется невозможным. Впрочем, во всей его «Диоптрике», насколько я частью сам видел, а частью слышал от Гюйгенса (если

только я его правильно понял), речь идет только о сферических

фигурах. Что же касается трактата о движении, относительно которого

Вы также хотите получить информацию, то я полагаю, что ожидать

его было бы тщетно. Уже давным давно он начал хвастаться тем, что

посредством вычислений открыл законы движения и законы природы, совершенно отличные от тех законов, которые изложены Декартом, и

что законы Декарта почти все ложны. Однако до сих пор он не

представил никаких доказательств этого. Примерно год тому назад я

слышал от него, что все то, что им давно было открыто относительно

движения посредством вычислений, впоследствии,

507

509


как он убедился, было подтверждено в Англии экспериментами.

Этому я едва ли могу поверить. Я даже думаю, что относительно того

закона движения, который у Декарта является шестым законом, как он

[Гюйгенс], так и Декарт безусловно ошибаются.

.

..Радуюсь, что философы наши здравствуют и не забывают ни о себе, ни о науке. Результатов их последних трудов я буду ждать, когда

воители насытятся кровью и притихнут для некоторого

восстановления своих сил. Если бы тот знаменитый насмешник 157 жил

в наши дни, он просто надорвался бы от смеха. Во мне же все эти

треволнения не возбуждают ни смеха, ни даже слез, но побуждают

меня к философствованию и к более обстоятельному наблюдению над

человеческой природой. Ибо я считаю непозволительным для себя

смеяться над природой, а еще менее позволительным оплакивать ее, имея в виду, что люди, как и все остальное, суть только часть природы

и что мне неизвестно, каким образом каждая отдельная часть природы

согласуется с ее целым и как она сцеплена с остальными частями. И я

нахожу, что только этот недостаток знания и был причиной того, что

некоторые вещи, воспринимаемые мною лишь частично и как бы в

изуродованном виде и расходящиеся с нашими философскими

воззрениями, казались мне прежде ничтожными, беспорядочными и

нелепыми. Теперь же я предоставляю каждому жить по своему нраву, а если кто хочет, пусть даже умирает за свое благо, лишь бы мне было

дозволено жить сообразно с истиной.

В

настоящее время сочиняю трактат, излагающий мои взгляды на

Писание 158; к этому побуждают меня: 1) предрассудки теологов; я

знаю, что они в высшей степени препятствуют людям предаваться

философии, а потому я и стараюсь разоблачить их и изгнать из умов

более разумных людей; 2) мнение, распространенное обо мне в толпе

(vulgus), которая не перестает обвинять меня в атеизме, — это мнение

я также пытаюсь насколько возможно рассеять; 3) свобода

философствования и высказывания того, что думаешь, — свобода, которую я стремлюсь утверждать всеми способами и которая здесь

терпит всяческие притеснения вследствие чрезмерного авторитета и

наглости проповедников 159.

508

510


О

картезианце, объяснившем явления недавних комет на основании

гипотезы Декарта, я еще не слыхал; сомневаюсь, чтобы эти явления

можно было надлежащим образом объяснить из этой гипотезы...

[Ворбург, конец сентября или начало октября 1665 г.]

ПИСЬМО 31160

Славнейшему мужу Б. д. С.

от Генриха Ольденбурга.

ОТВЕТ НА ПРЕДЫДУЩЕЕ

П

ревосходнейший муж, уважаемый друг!

Л

юбя хороших людей, Вы поступаете так, как подобает мудрому

человеку и философу. И Вы не должны сомневаться в том, что люди

эти в свою очередь любят Вас и должным образом ценят Ваши

достоинства. Господин Бойль шлет Вам вместе со мной свой