предметы весьма удалены, потому что при большом отдалении
предмета лучи, исходящие из одной и той же точки, могут быть
рассматриваемы при своем вступлении в стекло, как параллельные.
Однако я полагаю, что когда мы желаем одним взглядом охватить
несколько предметов (что бывает в тех случаях, когда мы применяем
весьма большие круглые выпуклые линзы), то Ваши линзы могут
помочь более отчетливому восприятию всей совокупности этих
предметов. Впрочем, я воздержусь от суждения относительно всего
этого до тех пор, пока Вы не разъясните мне Вашу мысль более
подробно, о чем я убедительно прошу Вас.
В
торой экземпляр я послал по Вашему приказанию господину Гудде.
Он отвечает мне, что в настоящее время ему некогда рассмотреть
Вашу статейку, но что через неделю или две он надеется быть
свободнее.
562
565
«
Предвестника» Франциска Ланы я еще не видел, так же как и физико-
механических размышлений Йог. Ольция. Но еще более сожалею о
том, что мне не пришлось видеть Вашей «Физической гипотезы», которой здесь, в Гааге, вовсе нельзя найти в продаже. Поэтому, если
Вы пришлете мне эту работу, Вы доставите мне величайшее
удовольствие. Если и я в свою очередь смогу в каком-нибудь
отношении услужить Вам, то я не премину воспользоваться первым
удобным случаем. Засим остаюсь, славнейший муж, всецело Ваш
Б. Деспиноза
Гаага, 9 ноября 1671 г.
Г
осподин Димербрук не живет здесь, поэтому я принужден послать это
письмо с обыкновенной почтой. Но нет сомнения, что у Вас в Гааге
найдется какой-нибудь знакомый, который согласится взять на себя
заботу о наших письмах. Я хотел бы от Вас узнать имя такого
человека, чтобы наши письма могли пересылаться с большим
удобством и большей безопасностью. Если до Вас еще не дошел
«Богословско-политический трактат» и если только Вам не будет
неприятно, я пришлю Вам один экземпляр его. Будьте здоровы.
ПИСЬМО 47 256
Проницательнейшему и знаменитейшему
философу Б. д. С.
от И. Людвига Фабрициуса 257.
З
наменитейший муж!
М
ой всемилостивый Государь, Светлейший Курфюрст Пфальцский, поручил мне написать Вам — лицу, мне до сих пор незнакомому, но
весьма рекомендованному Светлейшему Князю, — с том, чтобы
спросить Вас: согласны ли Вы будете принять на себя должность
ординарного профессора философии в его знаменитом
университете 258. Годовой оклад назначается Вам такой же, каким
пользуются ныне все ординарные профессора.
563
566
Нигде в ином месте Вы не найдете Государя, в такой мере
покровительствующего всем выдающимся людям, к числу которых он
причисляет и Вас. Вам будет предоставлена широчайшая свобода
философствования, которой — он надеется — Вы не станете
злоупотреблять для потрясения основ публично установленной
религии. Я со своей стороны охотно взял на себя исполнение
поручения мудрейшего Государя. Посему самым настоятельным
образом прошу Вас как можно скорее ответить мне. Письмо Ваше
передайте или г-ну Гроцию, резиденту Светлейшего Курфюрста в
Гааге, или г-ну Гиллесу ван дер Геку для препровождения мне вместе
с письмами, посылаемыми ими ко двору, или же воспользуйтесь
какой-либо другой оказией, которая покажется Вам наиболее удобной.
Прибавлю еще только следующее: если Вы переедете сюда, Вы будете
иметь возможность вести приятную и достойную философа жизнь, —
если только, вопреки нашим надеждам и ожиданиям, все не обернется
иначе. Засим, будьте здоровы и примите привет, славнейший муж, от
покорного слуги Вашего
И. Людвига Фабрициуса,
профессора Гейдельбергского университета
и советника Курфюрста Пфальцского
Гейдельберг, 16 февраля 1673 г.
ПИСЬМО 48 259
Славнейшему и благороднейшему
мужу г-ну И. Людвигу Фабрициусу,
профессору Гейдельбергского университета
и советнику Курфюрста Пфальцского
от Б. д. С.
ОТВЕТ НА ПРЕДЫДУЩЕЕ
С
лавнейший муж!
Е
сли бы я когда-либо стремился занять кафедру на каком-либо
факультете, то, конечно, я мог бы желать лишь той, которую мне
предлагает через Вас Светлейший Курфюрст Пфальцский, особенно
ввиду свободы философ-
564
567
ствования, предоставляемой мне всемилостивейшим Князем. Не
говорю уже о том, что я давно мечтал жить под властью Государя, мудрость которого вызывает всеобщее восхищение. Но так как я
никогда не имел намерения выступать на поприще публичного
преподавания, то, как долго я ни раздумывал, я не могу побудить себя
воспользоваться этим прекрасным случаем. Ибо, во-первых, я думаю, что если бы я занялся обучением юношества, то это отвлекло бы меня
от дальнейшей разработки философии; а во-вторых, я не знаю, какими
пределами должна ограничиваться предоставляемая мне свобода
философствования, чтобы я не вызвал подозрения в посягательстве на
публично установленную религию. Ведь раздоры рождаются не
столько из пылкой любви к религии, сколько из различия
человеческих характеров или из того духа противоречия, в силу
которого люди имеют обыкновение искажать и осуждать всё, даже и
правильно сказанное. Испытав это уже в моей одинокой жизни, я
имею тем большее основание опасаться всего этого по достижении
высшего положения. Итак, Вы видите, славнейший муж, что не
надежда на какую-либо лучшую участь удерживает меня, но лишь
любовь к спокойствию, которое я надеюсь до некоторой степени
обеспечить себе воздержанием от публичных лекций. Ввиду всего
этого покорнейше прошу Вас попросить Светлейшего Курфюрста, чтобы мне было позволено подумать еще над этим делом, не лишая
благосклонности всемилостивейшего Государя, преданнейшим
почитателем коего я являюсь. Вы премного обяжете этим, славнейший
и благороднейший господин, всецело Вашего
Б. д. С.
Гаага, 30 марта 1673 г.
ПИСЬМО 48bis 260
Отрывки из письма Спинозы
к Яриху Иеллесу
У
помянутый Риувертс, когда я его снова посетил, между прочим, рассказал мне следующее... писем быль найдено больше, чем
напечатано, но они не имели существенного значения и потому были
сожжены, Однако
565
568
одно письмо он сохранил у себя, оно лежало у него наверху среди его
вещей. В конце концов я его уговорил достать это письмо и показать
мне. Это было коротенькое письмо, написанное по-голландски, на
пол-листе. Оно было датировано 19-м апреля 1673 г., из Гааги, и
адресовано Яриху Иеллесу, который прислал ему свое «Исповедание
универсальной христианской веры», прося сообщить ему суждение об
этом сочинении.
В
этом ответе Спиноза не хвалил его, а только указал ему, что
следующее место способно вызвать сомнения: на 5-й странице
рукописи сказано, что человек от природы склонен к злу, но что
посредством благодати божьей и духа Христова он становится
индифферентным к злу и добру. Это противоречиво, ибо тот, кто
имеет в себе духа Христова, с необходимостью должен стремиться
только к добру 261.
Далее в этом письме Спиноза упоминает о г-не Керкринке 262, враче, которому он давал какое-то поручение в области анатомии.
В
конце письма он писал Иеллесу следующее: «Познанную истину» 263 я
Вам пришлю, как только г-н Валлон 264 (относительно которого
Риувертс уверял, что он был близким другом Спинозы и сделался
впоследствии профессором в Лейдене) возвратит мне мою копию; если же он слишком долго будет медлить с этим, то я позабочусь о
том, чтобы Вы получили эту вещь через г-на Бронкхорста 265.
З
аключение письма гласило: Посылая Вам сердечный привет, остаюсь
Вашим преданным слугой
Б. Спиноза.
ПИСЬМО 49 266
Славнейшему мужу
Иоанну Георгу Гревиусу 267
от Б. д. С.
С
лавнейший муж!
П
рошу Вас прислать мне как можно скорее письмо о смерти Декарта 268, которое, как я полагаю, Вы уже давно списали; ибо г-н де В. 269
несколько раз просил меня возвратись ему это письмо. Если бы оно
принадлежало
566
569
мне, я не стал бы торопить Вас. Будьте здоровы, славнейший муж, и
не забывайте друга Вашего. Сердечно преданный Вам
Бенедикт Деспиноза.
Гаага, 14 декабря 1673 г.
ПИСЬМО 50 270
Просвещеннейшему и благороднейшему
мужу Яриху Иеллесу
от Б. д. С.
П
росвещеннейший муж! 271
Ч
то касается политики, то различие между мною и Гоббсом 272, о
котором Вы спрашиваете, состоит в том, что я всегда оставляю в силе