Премудрости троякий луч. По христианским представлениям, бог существует в трех лицах — отца, сына, святого духа, оставаясь при этом единым.
Пусть злоба ядовиты очи На вас, свирепствуя, прострет. Масоны часто жаловались в печати (см. «Полезное увеселение», 1760—1762 гг.) на клевету и преследования неразумных и злых людей.
Я стану ждати от Востока. Именем «Востока» обозначались масонские ложи.
63. «Утренний свет», 1778, т. 2, с. 251. В редакционном примечании говорилось, что ода «писана к его превосходительству Михаилу Матвеевичу Хераскову и сообщена нам при письме из Москвы для напечатания».
Александр или Дюген? Александр — Александр Македонский (356—323 до н. э.), Дюген — Диоген (414—323 до н.э.) греческий философ-циник. По легенде, Александр, посетив Диогена, жившего в бочке, спросил, нет ли у него какой-либо просьбы, на что философ ответил: «Не заслоняй мне солнца». Противопоставление Александра — завоевателя полумира — и Диогена — мудреца, в своем самоуглублении презирающего мирские блага, было обычным для моралистических произведений XVIII в. в русской и европейской литературах.
Аристотель (384—322 до н. э.) — греческий философ, воспитатель Александра Македонского.
64. СП, с. 526.
65. «Вечера», 1773, ч. 2, с. 166. Печ. по РС, кн. 1, с. 5. Ранее псалом 1 переложил в стихи Ломоносов, также заключивший его в шесть строф четырехстопного ямба.
66. «Вечера», 1773, ч. 2, с 174. Печ. по PC, кн. 1, с. 12.
Сава — область в Аравии, в древности известная благовонными веществами и золотом, добывавшимся в ее пределах.
67. PC, кн. 1, с. 16. Этот псалом позднее переложил Державин под названием «Властителям и судиям».
Наследуй меж языки — т. е. царствуй между народами.
68. «Свободные часы», 1763, февраль, с. 148. (др. ред.). Печ. По PC, кн. 1, с. 27. Строфа 15 (появляется во 2-й ред.) связана с развитием масонских воззрений поэта. У Майкова бог на Страшном суде не только отделит грешников от праведных, но и удостоит праведных своих тайн, откроет им часть судеб.
Ст. 35 — 36. Со действом вышнего предела Облекся плотью всяк своей — т. е. когда наступило время, указанное всевышним, мертвецы предстали перед судом, приняв тот вид, который имели в земной жизни.
69. «Труды Вольного российского собрания при Московском университете», 1778, т. 4, с. 299
Платон (Левшин, 1737—1812) — с 1767 г. архимандрит Троицкой лавры, с 1770 г. архиепископ тверской, с 1775 г. — московский и калужский. Ученый монах, придворный проповедник, Платон был одним из учителей наследника престола Павла Петровича.
70. PC, с. 129. Датируется 1770 г., когда погиб Козловский. Было известно в рукописи: Н. И. Новиков привел несколько строк из «Письма» в заметке о Козловском, напечатанной в «Опыте исторического словаря о российских писателях» (СПб., 1772).
В. И. Бибиков (1740—1787) — брат генерала А И. Бибикова (см. примеч. 97), офицер, участник возведения на престол Екатерины II, затем помощник кабинет-секретаря И. П. Елагина по управлению русским театром, с 1768 г. — директор театра, которым управлял до 1783 г. Бибиков имел склонность к литературе, сочинил комедию «Лихоимец», с успехом шедшую на сцене. Князь Федор Алексеевич
Козловский учился в Московском университете, служил в Преображенском полку, откуда был взят секретарем в Комиссию для составления нового Уложения. Во время русско-турецкой войны был назначен в заграничную эскадру и служил на линейном корабле «Евстафий». Погиб при взрыве этого корабля 24 июня 1770 г. в морском сражении при Чесме. Козловский писал стихи, сочинил комедию «Одолжавший любовник», трагедию «Сумбека» (незаконченную), был дружен с Майковым, Новиковым, Фонвизиным, Херасковым, который помянул его в поэме «Чесмесский бой».
Орлов — см. примеч. 50.
71. Отдельное издание, СПб., 1770. Печ. По PC, с. 133.
Чернышев — см. примеч. 61.
Румянцев, Панин, Орловы — командующие 1-й, 2-й армиями, морские начальники (см. примеч. 50, 51, 52).
72. СП, с. 503. Печ. по автографу ГПБ. После ст. 6 четыре зачеркнутых:
Которого пред сим число великих дел
Ты в песнях, я в письме, дивясь ему, воспел.
А сей писателей и муз пренебрегает.
Кощунствуя, стихи нестройны протягает.
Стихотворение не закончено. Датируется по содержанию предположительно 1772 г.
Певец под Чесмою геройских дел Орловых. В 1771 г. Херасков (1733—1807) опубликовал поэму в пяти песнях «Чесмесский бой», в которой воспел подвиги русских моряков.
Орловы — командовавший флотом Алексей и его брат Федор (см. примеч. 50, 52).
Некий школьник — В. П. Петров (1736—1799), поэт, близкий к правительственным кругам, переводчик при кабинете императрицы и ее личный чтец. Сын московского священника, он учился в Славяно-греко-латинской академии и затем преподавал там риторику.
Гудит... преславного героя. В 1771 г. Петров написал стих. «На прибытие графа Алексея Григорьевича Орлова из Архипелага в Санкт-петербург», ранее он хвалил А. Орлова в стих. «На победу российского флота над турецким» и «На победы в Морее» (1770).
Поднявшись из-под бедр как конских легкий прах — пародия на стихи Петрова. Этих «бедр» нет в известных произведениях поэта, однако первая редакция его оды «На карусель» до нас не дошла, а именно после нее неудачное выражение Петрова было отмечено в пародии Сумарокова «Дифирамб Пегасу»:
Храпит Пегас и пенит губы,
И вихрь выходит из-под бедр, —
и Майковым в «Елисее»:
Хоть пыль не из-под бедр восходит, как известно,
Но было оное не просто, а чудесно.
73. Отдельное издание, СПб., 1775.
П. А. Румянцев — см. примеч. 52.
Под коею рыдал Кагул о визире. Кагул — река в Молдавии, на берегах которой войска 1-й армии под командой Румянцева 21 июля 1770 г. нанесли поражение турецкой армии.
Стенал о участи несчастного Гирея. 6 июля 1770 г. войска 1-й армии на реке Ларга в Молдавии разбили соединенные силы турок и татар, которыми командовал крымский хан Каплан-Гирей.
Хитрый Мазарин — Джулио Мазарини (1602—1661), кардинал, французский государственный деятель, после смерти Людовика XIII в 1643 г. — первый министр при королеве-регентше Анне Австрийской, фактический правитель страны.
Храбрый Мальборух — Мальборо Джон Черчилль (1650—1722), английский полководец и государственный деятель, командовал английскими войсками в войне за испанское наследство, одержал победы над французскими и баварскими войсками при Бленгейме, Рамильи, Мальмлане.
Омир — Гомер.
Мароновых стихов — т. е. стихов Вергилия.
Фемистокл (ок. 525 — ок. 460 до н. э.) — афинский политический деятель и полководец, создатель военного флота Афин.
Перикл (490—429 до н. э.) — афинский государственный деятель.
Филипемен — вероятно, Филипп II (382—336 до н э), царь Македонии, расширивший войнами пределы своей страны, отец Александра Македонского.
Довольно хитрости той будут изученны — т. е. достаточно научатся искусству войны.
Покажет Колберг им своею то судьбою. В декабре 1761 г. войска под командой Румянцева овладели сильной приморской крепостью в Пруссии Кольберг, прикрывавшей с северо-востока подступы к Берлину.
Где Вейсман мертв упал. Генерал-майор Вейсман во главе корпуса численностью 5 тыс. человек 22 июня 1773 г. близ деревин Кучук-Кайнарджи в Болгарии разбил 20-тысячную турецкую армию Наман-паши и в этом бою был убит.
74. СП, с. 523. Печ. по автографу ГПБ. Датируется 1776 г. по содержанию.
Архаров Николай Петрович (1742—1814) — с 1772 г. московский обер-полицмейстер.
Князь — M. H. Волконский (1713— 1789), с 1771 по 1780 г. был главнокомандующим Москвы, от него зависело назначение антрепренеров.
Медокс — французский антрепренер, в 1776 г. хлопотал о разрешении содержать в Москве театр, и Майков намеревался быть его компаньоном. Однако их соглашение не состоялось, и Медокс вошел в компанию с князем П. В. Урусовым.
Поше — личность, в летописях русского театра следа не оставившая.
75. СП, с. 502 (не совсем исправно). Печ. по автографу ГПБ. Стихотворение, возможно, не окончено. Два последних стиха: «Когда он мудростью своею бесконечной Меж всеми положил такой порядок вечный» — зачеркнуты. Г ав р и и л (Шапошников, 1730—1801). 28 февраля 1768 г. был определен депутатом от духовенства в Комиссию для составления нового Уложения, а 20 марта избран в Дирекционную комиссию, где секретарем был Майков. В 1770 г. стал петербургским архиепископом. В этом же году в журнале Н. И. Новикова «Пустомеля» было напечатано «Послание к слугам моим, Шумилову, Ваньке и Петрушке» Д. И. Фонвизина. Ходившее в рукописи с начала 60-х годов, «Послание» это тем не менее могло оставаться неизвестным Майкову, но журналы он читал, в них участвовал и в печатном виде это стихотворение Фонвизина пропустить яс мог. В начальных строках своего письма Гавриилу Майков воспользовался «Посланием» Фонвизина, изменив, однако, ироническую интонацию автора на тон серьезной душеспасительной беседы. У Фонвизина:
Скажи, Шумилов, мне, начто сей создан свет?
И как мне в оном жить, подай ты мне совет.
Любезный дядька мой, наставник и учитель,
И денег, и белья, и дел моих рачитель!
и т. д.
76. СП, с. 501. Датируются 1768 г., когда Екатерине II была привита оспа. Автограф ранней ред. — ГПБ.
Димздаль — Томас Димсдаль (1712—1800), английский военный врач, вызванный из Лондона президентом Медицинской коллегии А. И. Черкасовым для введения в России прививок от натуральной оспы. 12 октября Димсдаль привил оспу Екатерине II и ее сыну Павлу, что было расценено как подвиг гуманности и сопровождалось официальными торжествами. Димсдаль получил звание лейб-медика и баронский титул. Майков написал также «Сонет ко дню празднования о благополучном выздоровлении от прививныя оспы ее величества» и театральный пролог «Торжествующий Парнас», разыгранный придворными а