Избранные романы: Трудный путь. Волшебный час. Просто, как смерть. Чудо в Андах — страница 48 из 102

— Придвиньтесь ближе, — тихо попросила она.

Нахмурившись, он наклонился к ней.

Она поцеловала его.

— Целуются, — хихикнула Алиса.

Джулия тоже засмеялась:

— Теперь им будет о чем поговорить.

Затем они принялись за еду, как будто ничего не случилось. Перед уходом Джулия сказала:

— Я еду с Алисой в заповедник. Хотите поехать с нами?

Он согласился.

Когда они добрались до лесничества, началась метель.

Джулия остановилась у небольшого бревенчатого дома.

— Надень ботинки и пальто, — велела она Алисе.

— Нет.

— Тогда останешься здесь и никуда не пойдешь.

Макс вышел из своей машины.

— Чего мы ждем? — спросил он.

— Сейчас увидишь.

Алиса вылезла из машины. Она была одета по погоде, хотя и перепутала правый ботинок с левым.

В этот момент из дома вышел Флойд.

— Привет, доктор Кейтс. Здравствуйте, доктор Серразин. — Он протянул руку девочке. — А ты, должно быть, Алиса. Я знаком с одним твоим дружком.

Алиса спряталась за Джулию.

— Идите за мной, — сказал Флойд.

Они не прошли и трех шагов, как послышался вой.

Алиса побежала на звук. Он плыл по снежному воздуху, печальный, разрывающий сердце. Алиса завыла в ответ. Они встретились у проволочной ограды, девочка и волчонок.

Флойд пошел к калитке. В одно мгновение Алиса оказалась рядом. Щелкнул замок, и дверь открылась. Алиса скользнула в вольер. Они с волком кувыркались в снегу, как щенки.

Взрослые люди молча наблюдали за девочкой и волком. И вдруг послышался вой сирены. Рассекая светом фар снежную мглу, во двор въехала патрульная машина. Тревожно мерцал мертвенно-синий маячок. Элли вышла из машины и направилась к ним.

— Он приехал за ней! — выпалила она.

— Кто? — спросила Джулия.

Элли бросила взгляд на Алису, и Джулия сама догадалась.

— Отец Алисы.


Макс отнес Алису в дом, стараясь не думать о том, как это естественно — нести ребенка.

Он хотел посадить ее на диван, чтобы разжечь камин, но девочка не отпускала его. Пока он носил ее по дому и разводил огонь, она жалобно поскуливала.

Наконец он уселся на кушетку и уложил Алису к себе на колени. Ее глаза были закрыты. В ее жалобном стоне было так много чувства.

Макс крепче обнял Алису:

— Джулия поехала с Элли. Они скоро вернутся.

— Джулия не бросит девочку?

— Нет, она вернется.

— Волк? — Губы у нее задрожали.

— С волком тоже все в порядке.

Она покачала головой:

— Нет. Ловушка. Плохо.

— Он должен быть свободным, — сказал Макс.

— Читать девочке? — Алиса показала на журнальный столик, на котором лежала открытая книжка.

Он взял книжку. Алиса устроилась рядом с ним. Он обнял ее одной рукой и начал читать.

— «Не важно, из чего ты сделана, — сказала кожаная лошадка. — Это происходит само собой. Когда ребенок любит тебя долго-долго, не просто играет, а ПО-НАСТОЯЩЕМУ любит, ты становишься настоящей». — Голос Макса дрогнул.

«Почитай мне, папа».

Алиса погладила его по щеке. Он понял, что она утешает его. И лишь тогда он заметил, что плачет.


— Анализ ДНК окончательный? — спросила Джулия. В тишине машины ее голос прозвучал громче, чем хотелось бы. Из- за снега и сумерек казалось, что они сидят в каком-то космическом корабле.

— Лабораторный отчет не оставляет сомнений, — сказала Элли. — Ее ДНК сравнили с ДНК отца. Они совпали. К тому же он знает про родинку. Я звонила в ФБР.

— Как ее настоящее имя?

— Бриттани.

— А почему он обратился к нам только сейчас?

— В этом-то все и дело. — В причудливом чередовании света и тени лицо Элли казалось старше. — Ты слышала что-нибудь про Джорджа Азелла?

Джулия вспомнила не сразу:

— Ах да. Тот тип, который убил жену и маленькую дочку.

— Он ее отец.

— Не может быть!

Джулия тряхнула головой. Должно быть, это ошибка. По делу Азелла был шумный процесс. Его называли миллионером-убийцей, из-за компьютерной империи, которую он основал. Пресса освещала все перипетии этого сложного процесса. Единственное, что не вызывало ни у кого сомнений, — его вина.

— Но он был осужден. И сидит в тюрьме. Каким образом…

— На эти вопросы может ответить только он.

В полицейском участке было тихо. Кэл сидел за столом, Нат стояла рядом. Оба озабоченно смотрели на Джулию.

— Он в моем кабинете, — сказала Элли.

Джулия могла не узнать Джорджа Азелла на улице, но сейчас она его узнала. Высокий, смуглый, привыкший повелевать — так писали про него газетчики. Черные волосы до плеч. Глядя на его красивое лицо, легко было представить, как оно искажается гневом. Романтический красавец, мечта многих женщин. Только сейчас он выглядел измученным.

— Так, значит, вы доктор, — начал он. — Позвольте поблагодарить вас за все, что вы сделали для моей девочки. Как она?

Джулия шагнула вперед.

— А вы убийца, — сказала она. — Насколько мне известно, вас приговорили к тюремному заключению.

Он сразу перестал улыбаться.

— Апелляционный суд отменил постановление суда первой инстанции, отклонившего ходатайство о прекращении дела. На прошлой неделе меня освободили.

— На формальном основании.

— Если называть невиновность формальным основанием.

Джулию охватила паника:

— Она не сможет жить без меня.

— Послушайте, доктор, я несколько лет сидел в тюрьме. У меня большой дом и куча денег, я в состоянии обеспечить ей самый лучший уход. Я хочу показать всему миру, что она жива. Она мне нужна. Сейчас же.

— Если вы думаете, что я просто так отдам Алису, вы ошибаетесь.

— Какую еще Алису?

— Мы так ее назвали. Насколько я понимаю, за всем этим делом стояли вы. Вы не единственный, кто принес в жертву ребенка, чтобы избавиться от жены.

Его глаза вспыхнули. Он подошел к ней вплотную:

— Я тоже кое-что о вас знаю, доктор. Не у одного меня запятнанное прошлое, ведь так?

— Вы меня не запугаете.

— Скажите Брит, что я скоро за ней приду. Вам меня не остановить. Увидимся в суде.


Как только он ушел, Джулия почувствовала, что вся дрожит от волнения.

— Хочешь, поговорим? — спросила Элли.

— Разговорами делу не поможешь. Мне нужна информация.

— Он дал мне вот это. — Элли протянула ей пачку бумаг.

Джулия их взяла. Буквы прыгали у нее перед глазами.

— Оставь меня на минуту, — попросила она сестру. — Пожалуйста.

В документах излагалась история процесса. Первоначальное ходатайство о прекращении дела, отклонение этого ходатайства, отмена предыдущего решения апелляционным судом и прекращение дела Верховным судом. Но Джулии важно было знать, на каких основаниях было возбуждено уголовное дело.

13 апреля 2002 г., приблизительно в 9:30 утра, Джордж Азелл позвонил в окружной полицейский участок и сообщил, что его жена Зоя Азелл и двухлетняя дочь Бриттани отсутствуют более суток. Полицейское управление Сиэтла направило сотрудников к Азеллу, проживающему по адресу: Лейксайд-драйв, 16402, Мерсер-Айленд.

Расследование показало, что миссис Азелл имела любовную связь и подала на развод. У самого Азелла была связь с его секретаршей. Полиция установила следующие факты.

В ноябре 2001 г. в полицию поступил звонок из дома Азеллов по поводу семейной ссоры. Прибывшие сотрудники зафиксировали следы побоев на теле миссис Азелл и арестовали мистера Азелла. Но после того, как миссис Азелл отказалась подтвердить факт избиения, дело было прекращено.

Вечером 11 апреля 2002 г. сосед Азеллов Стэнли Си- мен сказал своей жене, что «Азеллы опять принялись за свое». Симен запомнил время драки — 23:15. Около полудня в воскресенье, 12 апреля 2002 г., Симен видел, как Азелл грузил в свой гидроплан огромный чемодан и сумку, «похожую на мешок».

Азелл утверждает, что он вылетел с озера Вашингтон на своем гидроплане 12 апреля около часа дня. По свидетельству его сестры, он прибыл к ней в Шо-Айленд двумя часами позже. Обычно полет туда занимает чуть меньше часа. Азелл вернулся к себе домой в тот же день в 19:00.

В воскресенье разносчик цветов Марк Улио подъехал к дому Азеллов в 16:45 с цветами, заказанными мистером Азеллом по телефону в час дня. Дома никого не оказалось. Улио сообщил, что видел мужчину лет тридцати пяти в бейсболке с эмблемой Бэтмена и желтом клеенчатом плаще. Мужчина садился в белый фургон, стоявший напротив дома Азеллов.

Утром в понедельник Азелл сказал нескольким свидетелям, что Зоя Азелл «опять сбежала». В 9:30, когда Бриттани не появилась в детском саду, а Зоя не пришла к своему психотерапевту, Азелл сообщил о пропаже жены и дочери.

Подозревая Азелла в совершении преступления, полиция явилась к нему в дом с ордером на обыск. На ковре в гостиной были обнаружены следы борьбы: кровь Бриттани и волосы Зои. На основании этой информации Азелл был заключен под стражу.


Джулия, вздохнув, положила бумаги на стол.

— Он мошенник, — сказала она, — прелюбодей и хулиган. Но, согласно постановлению суда, он не убийца. — Она посмотрела на Элли. — И этот человек — ее отец!

— Как нам ее защитить?

— Найми детектива, Элли. Когда-нибудь этот сукин сын кого-нибудь ударит, или продаст наркотики, или сядет пьяный за руль. Нам ни к чему доказывать, что он убийца, достаточно доказать, что он не может быть хорошим отцом.


Они подъехали к дому в шестом часу вечера, но им показалось — глубокой ночью. Толстый слой снега лежал на газоне, на крыше, на перилах крыльца.

— Я ничего ей не скажу, — проговорила Джулия, глядя прямо перед собой.

Элли вздохнула:

— Еще бы! Она огорчается, даже когда ты уходишь, чтобы приготовить завтрак.

Джулия вышла из машины, поднялась на крыльцо и вошла в дом. Алиса примостилась у Макса на коленях.

— Джули! — Алиса кинулась к ней.

Джулия схватила ее и крепко обняла.

— Привет, малышка!

Алиса зарылась лицом в ее воротник.

Макс встал с кушетки: