Избранный — страница 15 из 23

Парни молча повиновались.

– Сидите и не шевелитесь, – велел Луи.

<<Из него вышел бы неплохой собачий инструктор>>, – подумал Рауль.

Когда Луи вышел и дверь за ним закрылась, у Рауля и Деймона одновременно вырвался облегчённый вздох.

– Ты в порядке? – шёпотом спросил Рауль.

– Да, лишь трясёт чуть-чуть. Как ты думаешь, куда нас везут?

Рауль покачал головой. Никто не знал, где находится тайное вампирское убежище, но поскольку их везли на катере, значит, это место располагается там, куда невозможно добраться в машине. Остров! Почему бы тайному убежищу не располагаться на острове? Вдоль Восточного побережья рассыпалось множество небольших островов. От этой мысли у него холодок пробежал по спине. На острове они окажутся в полной изоляции. Никто не явится на помощь, и они не сумеют убежать. Рауль уже испытывал раскаяние из-за того, что втянул во всё это Деймона. И у него появилось нехорошее предчувствие, что по мере приближения к конечной точке путешествия ощущение раскаяния ещё усилится. Катер легко скользил по воде, направляясь в непроглядную темноту. За спиной Рин сверкал огнями ночной город, а впереди небо сливалось с водой, создавая иллюзию бесконечности. Во тьме виднелись одинокие огни рыбацких лодок, отчего горизонт казался ещё более пустынным. Рин не болтала с Айваной и Луи. Она впитывала в себя ночной холод, позволяя ему проникать в её оледеневшую душу. Неожиданно ей показалась приятной мысль о том, чтобы превратиться в ледяную глыбу.

<<Скорее бы добраться до убежища, – думала она, – и покончить со всем этим>>.

Последняя партия парней почему-то её тревожила. Она не понимала, в чём дело, и не хотела думать об этом. Это ведь люди, враги.

Даже тот, светловолосый. Жаль, что он оказался таким недалёким. Брюнет тоже глуп, если, сумев один раз избежать пекла, вернулся в него опять. Пустоголовые дураки, они заслуживают такой доли. Рин замерла, потому что вдруг тихий внутренний голос сказал ей, что никто, даже самый последний дурак, не заслуживает того, что должно произойти с этими парнями.

<<Это ты – дура. Твоё дело – доставить их в убежище и забыть обо всём>>.

Сама Ханна Редферн придумала строить убежища на островах. Она сказала, что это из-за Доуна.

<<Нам надо место, где Редферны смогут жить спокойно, не опасаясь охотников с их деревянным оружием. Остров идеально подходит для этого>>.

Рин не возражала. Её считали одной из Редфернов, хотя она после смерти Доуна отказалась выходить замуж за Гарона или Луи.

Тогда она сказала Ханне:

<<Рыбаки часто останавливаются на этих островах. Люди со временем обнаружат нас>>.

<<С помощью колдовства можно сделать остров невидимым для людей. Я знаю колдуна, который сделает это, чтобы защитить Луи и Гарона>>.

<<Но почему?>>

<<Потому что он их отец>>, – усмехнулась Ханна.

Рин ничего не ответила. Позже она встретилась с Мэвом Харманом, колдуном, смешавшим свою кровь с кровью ламий.

Похоже, он не шибко привечал Ханну, поскольку не отдал ей их младшего сына Рона, которого воспитал как колдуна. Но он заколдовал остров. После этого они перебрались туда. Гарон наконец оставил попытки женить на себе Рин и обручился с девушкой из уважаемой семьи ламий. Его детям было позволено носить фамилию Редферн. Со временем появились и другие тайные убежища, однако ни одно из них не было похоже на то, куда направлялась сейчас Рин. Она вновь посмотрела вдаль, где над тёмной водой уже восходила серебристая луна. Она светила, как маяк, указывавший путь.

***

Рауль вздрогнул, когда катер с треском причалил к берегу. Похоже, та, кто управляла им, не была большиой специалисткой в этом деле. Однако они добрались, и это, очевидно, был остров. Больше трёх часов они плыли в восточном направлении. Деймон с трудом поднял голову.

– Пусть они нас сожрут, лишь мы окажемся на берегу, только бы почувствовать твёрдую землю под ногами.

– Нас и не качало, – прошептал Рауль. – Океан был спокойным.

В это мгновение в каюту спустился Луи. Айвана ждала наверху с шокером наготове.

Парней вывели из катера, и они оказались на небольшом причале. Рауль про себя поблагодарил луну за то, что можно было оглядеться, – её света оказалось достаточно.

На причале располагались бензоколонка и небольшой сарай. Ещё три катера покачивались возле пристани. Больше никаких признаков жизни, тишину нарушал лишь плеск волн.

<<Частные владения>>, – подумал Рауль.

Это место выглядело таким зловещим, что у него волосы зашевелились на голове. Луи пошёл вперёд, за ним парни и Айвана. Группа двигалась по извилистой тропке, ведущей вверх по утёсу.

<<Ты нашёл убежище, – говорил себе Рауль, – это потрясающее везение>>.

Только он не чувствовал радости.

Поднявшись на вершину, с её высоты парень увидел большие камни, разбросанные на манер Стоунхенджа по небольшой долине.

Между ними располагались дома. Долина была пустынна. Пленники свернули вслед за Луи на песчаную дорогу к самому крайнему двухэтажному белому дому, который был типичной летней постройкой, но очень большого размера. Увидев его, Рауль едва не остановился от неожиданности: дом был деревянным. Получается, его построили не вампиры. Ламии строили свои дома из любого камня, но только не из смертельно опасного для них дерева. Скорее всего, они купили этот остров у людей. Рауля удивил вид этого странного убежища. Вокруг не было ни города, ни единой живой души. Что же тут творится?

– Шустрее, шустрее, – подгонял их Луи, когда они подходили к дому.

Рауль услышал голоса, доносившиеся из глубины дома, но по-прежнему никого не увидел. Луи провёл их в просторную старомодную кухню. В дальнем углу кухни возле массивной деревянной двери на стуле сидела девушка лет девятнадцати в ковбойских сапогах и читала книгу.

– Привет, Рудси, – сказал Луи. – Как наши гости?

– Тихие, как овцы, – ответила Рудси и вежливо приподнялась со своего места, когда Луи проходил мимо.

Она быстро окинула взглядом Рауля и других парней.

<<Это девушка—вервольф>>, – мигом определил Рауль.

Все вервольфы носили имена типа Ловелы или Феланы, что на разных языках означало <<волчица>>. <<Рудси>> по-венгерски значило <<знатная волчица>>.

<<Самая лучшая охрана в мире, – вспомнил Рауль. – Мимо неё будет трудно пройти>>.

Рудси открыла дверь, и Рауль оказался на узкой лестнице, ведущей вниз. В конце лестницы находилась ещё одна дверь, ведущая непосредственно в подвал. Парень увидел тускло освещённое помещение с низким потолком. Вдоль стен в два ряда друг против друга стояли металлические койки, по двенадцать в каждом ряду. На койках, прикованные цепями, лежали парни. Это были вообще юные парни, подростки, каждый из них по-своему красив. Всё это походило на больничный покой или тюремную камеру.

Большинство парней были в сознании.

Испуганные глаза наблюдали за Раулем, пока он пробирался за вервольфкой к своему месту. Рудси ухмылялась, смотря на своих подопечных, а мальчики вздрагивали при её приближении.

Лишь некоторые из них осмеливались что-то сказать:

– Прошу…

– Долго мы будем тут сидеть?

– Я хочу домой!

По две кровати в конце каждого ряда пустовали. Одна из них предназначалась для Рауля. Деймон испуганно дёрнулся, когда цепь замкнулась на его ногах.

– Спокойной ночи, мальчики, – произнесла Рудси. – Завтра вас ждёт великий день.

После этого она, Луи и Айвана покинули подвал. Когда тяжёлая дверь захлопнулась за ними, Рауль тут же рывком сел на койке.

– Уже можно говорить? – шёпотом спросил Деймон, поворачиваясь к нему.

– Думаю, да, – ответил Рауль нормальным голосом.

Он внимательно осмотрел ряды коек.

Некоторые парни с любопытством смотрели на новеньких, другие хныкали, кое-кто спал.

– Что они собираются делать с нами? – громко спросил Деймон.

– Беспонятия, – ответил Рауль и быстрым движением вынул нож из голенища сапога, – но собираюсь выяснить это.

– Будешь пилить цепь?

– Нет, – улыбнулся Рауль и вынул из рукоятки металлическую полоску, – лучше вскрою замок.

– О, это круто. А что после? Я хочу спросить, что тут творится? И что это за место? Я представлял себе, что увижу что-то типа древнеримских рабовладельческих рынков. Вампирши с вампирами, одетые в тоги, размахивают руками…

– Подобный вариант тоже не исключён, – сказал Рауль. – Но ты прав, это необычное убежище. Может, это своего рода пересылочный пункт, отсюда нас отправят куда-либо ещё.

– Боюсь, что нет, – раздался тихий голос слева.

Повернувшись, Рауль увидел, что рыжеволосый парень на соседней койке смотрит на него.

– Меня зовут Фрим, – сказал он.

– Шон, – коротко представился Рауль, пока что он не мог доверять никому. – Это Деймон. Что значит <<нет>>?

– Они не болтали о том, что собираются отправлять нас в другое место, – ответил Фрим почти извиняющимся тоном.

– Но что они будут делать с нами тут? – спросил Рауль.

Он уже освободил одну ногу и теперь трудился над вторым замком. Двадцать четыре парня на острове, в необитаемом доме. Какое-то безумие.

– Это кровавая вечеринка.

Рука Рауля, державшая цепь, замерла в воздухе.

Он посмотрел на Фрима и тихо переспросил:

– Что?..

– Они собираются устроить кровавую вечеринку. Думаю, в день весеннего равноденствия. Это как раз завтра в полночь.

Деймон толкнул Рауля:

– Что это? Что он говорит? Какая вечеринка? Объясни мне.

– Это… вампирский праздник, – пояснил Рауль. – Очень большой праздник, застолье с тремя сменами блюд. – Он оглядел комнату. – По три парня для каждого, а нас двадцать четыре…

– …как раз для восьми вампиров и вампирш, – закончил за него Фрим.

– Выходит, они выпьют понемногу крови у каждого парня, – попытался уточнить Деймон. – Ты это хотел сказать, да? Глоток у одного, глоток у другого… – Он замолчал под взглядами Рауля и Фрима. – Только не говорите, что…

– Деймон, прости, что втянул тебя в это, – сказал Рауль, открывая второй замок. – Смысл кровавой вечеринки в том, чтобы выпить кровь троих людей за один день. Всю кровь, до последней капли.