конец пришел список, который переслал из Чикаго Стемковски.
Великан пробурчал:
— Да, ты прав.
— Вот и ладно, — кивнул Бэррон обоим мужчинам и направился к факсу, чтобы оторвать бумажную ленту.
Он прочитал список, затем еще раз пробежал глазами по труднопроизносимым фамилиям. Поначалу ничто не привлекло его внимания, и он уже собирался скомкать и выбросить бумагу, сочтя ее бесполезной, но вдруг данные на одного мужчину заинтересовали его. Во-первых, его фамилия не была русской, а во-вторых, адрес, по которому он проживал… Джон поднял взгляд на Ли и Полчака.
— У убитых в Чикаго братьев был друг в Беверли-Хиллз — Альфред Нойс, владелец магазина, расположенного в нескольких шагах от пиццерии, в которой девочка видела Реймонда, и в нескольких кварталах от того места, где нашли машину с трупом консультанта из Нью-Джерси. А вот и его адрес.
9.17
59
Беверли-Хиллз, 10.10
Реймонд снова взглянул на экран компьютера. Известий от Бертрана все еще не было. Почему? Что случилось? Может, у Бертрана не появилось никакой информации? Или возникла проблема с пилотом или самолетом? А может, какие-нибудь затруднения с документами? Оставалось только гадать.
Реймонд вышел в коридор, послонялся по кухне и опять вернулся в кабинет. С каждой минутой его нервозность возрастала. Чем дольше он здесь торчит, тем больше вероятность того, что его тут застукают. Впрочем, он предусмотрел способ смыться подальше отсюда в случае, если кто-то потревожит его покой. Обыскивая квартиру, он нашел ключи от темно-синего «мерседеса», припаркованного на стоянке в переулке позади дома. Разумеется, это было наилучшее средство спасения, но и только. Главная проблема заключалась в другом: ему некуда бежать.
10.12
Реймонд снова взглянул на монитор, проклиная Бертрана и полагая, что и на этот раз ничего там не обнаружит, однако, к его удивлению, его ожидало прилетевшее из-за океана послание:
«Авиакомпания „Уэст чартер эйр“, Нассау, Багамские острова. Самолет „Гольфстрим IV“ приземлится сегодня в 13.00 в муниципальном аэропорту Санта-Моники, чтобы принять на борт мексиканского бизнесмена Хорхе Луиса Вентану. Все необходимые документы будут у пилота».
О большем Реймонд не мог и мечтать.
В течение минуты он удалил из компьютера Нойса все следы того, что с его помощью он контактировал с Бертраном, и проследить отправленные и полученные им сообщения стало невозможным.
Выключив компьютер, Реймонд вернулся в спальню Нойса, открыл стенной шкаф и вынул оттуда желтовато-коричневый льняной костюм, который он уже успел примерить раньше. Брюки оказались немного коротковаты и чересчур широки в талии. Ну да ничего, он потуже затянет ремень, а пиджак скроет складки от лишней ткани. Он также облачился в белоснежную крахмальную рубашку, повязал дорогой галстук в красно-зеленую полоску.
Через несколько минут он был полностью экипирован, а бритую голову скрыла широкополая шляпа. Взяв со стола пистолет Бэррона, он сунул его за пояс и посмотрел на себя в длинное — от пола до потолка — зеркало в прихожей. Убедившись, что зрелище более чем презентабельное, Реймонд удовлетворенно пробормотал:
— Bueno.[8]
Впервые за последние дни он чувствовал себя совершенно спокойно и не испытывал напряжения. Покидая страну на частном самолете, он не должен будет проходить таможенный контроль и предъявлять какие-либо документы. Они понадобятся после приземления, а в том, что документы, как и обещал Бертран, будут ждать его на борту самолета, Реймонд не сомневался. Оставалось лишь добраться до аэропорта в Санта-Монике, а средство передвижения у него уже было — «мерседес» Альфреда Нойса.
— Bueno, — повторил Реймонд. Наконец-то дела пошли на поправку.
Бросив прощальный взгляд в зеркало, поправив галстук и шляпу, он уже повернулся было к двери, но в последний момент остановился, решив, что на всякий случай не помешает предварительно выглянуть в окно. А когда он это сделал, холод пополз по спине. У подъезда стояла машина, а рядом с ней Бэррон и два других детектива, которых Реймонд видел сначала в гараже, когда пристрелили Донлана, а затем в аэропорту. С ними была надменная дама из магазина Альфреда Нойса.
10.19
60
Четверо нежданных гостей вошли в подъезд и пропали из виду. Не вызывало сомнений, что у продавщицы имелись ключи от квартиры Нойса, иначе ее бы здесь не было. Это означало, что даже не через минуты, а через считанные секунды они окажутся у входной двери. У Реймонда не оставалось времени расставить вещи по местам, чтобы скрыть следы своего пребывания здесь.
Он быстро прошел в ванную комнату и выглянул в маленькое оконце, выходившее в переулок позади дома. Не поджидает ли его там еще одна группа полицейских? Однако копы не догадались это сделать.
Реймонд пулей пронесся через кухню, выскочил в дверь черного входа и стал спускаться по лестнице, перепрыгивая разом через несколько ступенек. Оказавшись внизу, он вытащил «беретту» из-за пояса, открыл дверь и выругался. Переулок был перегорожен огромным мусоровозом, и двое рабочих опустошали в его грязное чрево содержимое мусорных баков, стоявших возле дома напротив.
Прижимая пистолет к боку, Реймонд вышел из двери и направился к автомобильной стоянке. Не теряя хладнокровия, он нажал кнопку на электронном брелке ключей, отключил сигнализацию и открыл дверцу. Через несколько мгновений «мерседес» ожил, и Реймонд вывел его в переулок. Несмотря на грузовик, пространства для того, чтобы развернуться, должно было хватить. Машина тронулась вперед, но в следующее мгновение водителю пришлось резко затормозить. С улицы, на которую он намеревался выехать, повернул второй мусоровоз, и «мерседес» оказался заблокированным между двумя грузовиками.
10.23
Грета Адлер отперла входную дверь квартиры Нойса.
— Благодарю вас, — кивнул Бэррон, — а теперь отойдите, пожалуйста, в сторонку и подождите.
Взглянув на Полчака и Ли, он вынул из кобуры кольт и вошел внутрь. Детективы не отставали ни на шаг.
Коридор. Небольшой кабинет с компьютером на столе. Гостиная. Спальня. Кухня. Они открывали и закрывали двери во все помещения, проверяли все без исключения стенные шкафы. Квартира была абсолютно пуста.
— Давайте осмотрим все еще раз, да повнимательнее, — предложил Рузвельт и прошел на кухню.
Его приятель направился в спальню, а Джон сунул кольт в кобуру и вернулся к входной двери.
— Входите, миссис Адлер, — позвал он.
— Мисс Адлер, — с достоинством поправила женщина.
Грета Адлер узнала Реймонда в тот же момент, когда Бэррон показал ей его снимок.
— Он заявил, что ищет мистера Нойса, и был крайне удивлен, узнав, что тот улетел в Лондон.
— Мистер Нойс и Реймонд Торн знакомы? — уточнил Джон.
— Не думаю.
— А вам приходилось видеть раньше Реймонда Торна?
— Нет.
— Мистер и миссис Нойс когда-нибудь упоминали при вас его имя?
— Нет.
— Он объяснил, для чего ему понадобился мистер Нойс?
— Я не дала ему такой возможности. — Взгляд Греты стал ледяным. — Учитывая то, как он был одет, я хотела, чтобы этот человек как можно быстрее убрался из магазина. Поэтому я просто сказала ему, что мистер и миссис Нойс уехали в Лондон, что, собственно, полностью соответствует действительности.
— Фотографию Реймонда показывали по всем телеканалам и напечатали на первой странице «Лос-Анджелес таймс». Как же могло получиться, что вы ее ни разу не видели?
— Я не смотрю телевизор. — Грета вздернула подбородок. — И не читаю «Лос-Анджелес таймс».
10.27
Стиснув «беретту» так, что побелели пальцы, Реймонд не сводил взгляда с двери запасного выхода, ожидая, что в любую секунду могут появиться Бэррон и другие. Но в данной ситуации он был бессилен что-либо изменить. «Мерседес» был все еще зажат между двумя мусоровозами, водители которых ожесточенно спорили друг с другом на испанском языке. По обрывкам фраз, доносившихся до него, Реймонд понял, что один задолжал другому денег и теперь кредитор требует возвращения долга.
10.28
Ли быстрым шагом вышел из кухни и обратился к Грете Адлер:
— Когда мистер и миссис Нойс уехали в Лондон?
— Во вторник утром.
— У них есть дети, которые могли побывать в этой квартире в их отсутствие?
— Нет, у Нойсов нет детей, и здесь никого быть не могло. Не такие они люди, чтобы пускать кого-то в свой дом.
— Они часто путешествуют? Может, сюда время от времени приходит их домработница?
— Мистер и миссис Нойс путешествуют крайне редко, я бы даже сказала, почти никогда. Домработницы у них нет, а если бы они ее и наняли, я бы первой узнала об этом.
Ли перевел взгляд на Бэррона:
— Здесь кто-то был совсем недавно. На кухонном столе еще не высохли капли воды, а в мойке стоит мокрый бокал…
— Это Реймонд, — сообщил Полчак, выходя из ванны.
— Что? — переспросил Джон, поднимая глаза на детектива. Ли тоже уставился на Полчака.
— В стенном шкафу, на полу, валяются такие же джинсы, как те, в которых он был в аэропорту, когда застрелил Рыжего. А еще — кепка и ветровка из Диснейленда.
— А почему ты думаешь, что это осталось после Реймонда? Может, эти вещи принадлежат Нойсу?
Грета Адлер фыркнула.
— Мистер Нойс скорее сядет голой задницей на раскаленные угли, чем наденет джинсы, то же касается и вещей из Диснейленда.
— Но из этого еще не следует, что они принадлежат Реймонду.
— Конечно нет. Они принадлежат Йозефу Шпееру. На ярлыке джинсов написано, что они произведены в Германии.
Реймонд распахнул дверцу «мерседеса», сунул пистолет за пояс и, запахнув пиджак, направился к спорящим мужчинам.
— Yo soy el doctér, — торопливо проговорил он по-испански. — Esta es una emergencia. Por favor mueve tu troca.[9]