Изгнанники — страница 35 из 107

Поэтому Мелиор включила свет, вылезла из постели и накинула халат. Подойдя к единственному в холодной комнате окну, она невидящим взглядом смотрела на огни Наля и перебирала в памяти подробности сна.

Ей явился крепкого телосложения мужчина с длинными соломенными волосами, темными задумчивыми глазами и густой бородой. На плече у него сидел большой темный ястреб, а на вершине посоха в его руке сиял крупный кристалл золотисто-медового цвета. На нем был зеленый плащ, похожий на те, что Мелиор и ее подчиненные надевали во время тренировок. Еще год назад она бы испугалась, увидев такое, но теперь, принимая во внимание, где она должна была оказаться в ближайшем будущем, даже не удивилась. Странным было то, что волшебник явился ей не в лесу или горах Тобин-Сера, а здесь, в Нале, правда в незнакомом районе. И почему-то он был ей не враг, напротив, они сражались бок о бок, и она видела, как из ее лучемета и его посоха одновременно вырвались два смертоносных луча, красный и янтарный, разя невидимого врага.

Что это означает, она и представить себе не могла, но не сомневалась лишь в одном — присутствие чародея в Лон-Сере подорвет ее планы. Тот факт, что они почему-то сражались заодно, не сулил ничего хорошего ее карьере. А если незнакомец пришел в Лон-Сер с миротворческой миссией, что было весьма вероятно в свете

последних событий, то вся операция «Тобин-Сер» будет поставлена под угрозу. А вот этого допустить нельзя. Операция была основой ее притязаний, единственной задачей, ради которой она столько готовилась и работала

Если все пройдет успешно — а в этом Мелиор не сомневалась, — она сможет претендовать на любую власть и богатства. Седрик почти наверняка станет Правителем, когда Дарелл освободит пост или умрет, и она займет его место оверлорда А потом, когда закончится срок правления Седрика, естественным образом заменит его. Когда-нибудь править Брагор-Налем будет она. А значит, и всем Лон-Сером.

Любой здравомыслящий человек без труда разобрался бы в соотношении сил в Совете Правителей. По всем важным вопросам Марар, Правитель Стиб-Наля, придерживался точки зрения Дарелла, благодаря чему Брагор-Наль играл ведущую роль во внутренней политике Совета Так сложилось уже давно, еще до прихода к власти Дарелла, Марара и Шивонн, главы Уэрелла-Наля. Такое положение вещей сохранялось с эпохи Объединения. Когда Дальрек, в те времена Правитель Брагор-Наля, понял, что ему не удастся разгромить Уэрелла-Наль, он предоставил независимость аннексированному Стиб-Налю, а взамен предложил его главе сделку: самостоятельность в обмен на полную поддержку Брагор-Наля в Совете. Правителю Стиб-Наля ничего не оставалось, кроме как согласиться, и с тех пор Правители Уэрелла-Наля в решении всех вопросов неизменно оставались в меньшинстве. И так будет впредь, пока крошечный Стиб-Наль отделен от мощного соседа лишь узким горным хребтом.

Поэтому успех операции может повести ее к вершинам власти в Лон-Сере. Но не так давно Мелиор начала обдумывать и еще один возможный ход событий. Если в результате успешной операции Лон-Сер завладеет Тобин-Сером, там необходимо будет образовать свое правительство. Так она предполагала Правда, Седрик об этом молчал, но такой ход был бы разумен. А кому же возглавить местное правительство, как не человеку, шедшему во главе завоевателей? Оттуда уже прямой путь в Совет Правителей. Ведь со временем заморская провинция могла бы занять в Совете равное место, и место это будет принадлежать ей по праву.

Она еще точно не знала, каким образом достигнет столь страстно желаемых положения и влияния, но была уверена, что операция в Тобин-Сере станет первым шагом на этом пути. И не в меньшей степени она была убеждена, что чародей из ее видения может расстроить ее триумфальное восхождение еще прежде, чем оно началось. Следовательно, его надо уничтожить. Но как?

Она никому не могла рассказать о его приходе, не открыв своей тайной сути. Из живых об этом не знал никто, даже Джибб. Те, кого она, как Сэвила, посвятила в свою тайну, были обречены. Мелиор достаточно хорошо знала историю гилдринов и понимала, что ей грозит в случае разоблачения. Прорицателей преследовали уже тысячу лет, а здесь, в Нале, где каждый житель был потенциальным соперником или шпионом Правительственной Службы Безопасности, тайна ее происхождения являлась смертельно опасной.

Она усмехнулась и прислонилась лбом к прохладному оконному стеклу. Тайна ее происхождения. Она и сама ее не знала, просто привыкла считать, что гилдрином была ее мать, хотя не была уверена, что в отце не текла кровь прорицателей. Однако Мелиор знала его довольно хорошо, несмотря на то что была еще очень юной, когда отец погиб. Все же, как ей казалось, он не обладал Даром прозрения и не был похож на человека, скрывавшего подобную тайну. Хотя, конечно, утверждать это наверняка невозможно, да оно и не важно. Теперь это был ее секрет, и она во что бы то ни стало должна была придумать, как устранить незваного чародея и при этом никому не открыться, что в нынешних обстоятельствах было почти невыполнимо.

Невероятных размеров тренировочный центр Седрика находился в самом сердце Первого квартала. Если мерить квадами, то от Четвертого рукой подать, однако не в расстоянии дело. Седрик ясно дал понять, что, переступив порог центра, она не покинет его до самого отправления в Тобин-Сер. Ни одной живой душе не должно быть известно, где она и что делает. Четвертый квартал теперь был целиком в распоряжении Джибба, и на текущие дела она уже никак не влияла. Связаться же со своим телохранителем значило бы нарушить приказ оверлорда и навлечь на себя его гнев.

Мелиор передернуло, словно от резкого порыва холодного ветра. Нужно быть предельно осторожной и все же попробовать сделать это. Но когда именно? День был заполнен до предела. Они вставали на рассвете, и утро начиналось с пробежки — сорок кругов вокруг центра, что равнялось десяти квадам. После легкого завтрака проходил двухчасовой инструктаж. Здесь они заучивали рельеф Тобин-Сера, работали с картами, составленными картографами Седрика по описаниям торговцев Аббориджа и брагорских шпионов, которые под видом купцов десятилетиями бороздили воды Дуклеи. Здесь они зубрили язык Тобин-Сера, изучали магические практики, обычаи местного населения, и все это они должны были усвоить так, чтобы от зубов отскакивало.

После инструктажа переходили на боевые полигоны, где в течение двух часов оттачивали умение обращаться с длинными лучеметами, имитировавшими посохи, и по очереди учились работать с двадцатью механическими ястребами, специально созданными для предстоящего нападения. Седрик рассказывал ей, что эти птицы и оружие были гораздо совершеннее тех, которыми пользовались Калбир и его злополучные спутники. Во-первых, на лучеметах были укреплены разноцветные камни, как и на посохах тобинских чародеев, а в группе Калбира камни у всех были красные. Птицы тоже отличались по форме и оперению, у Калбира все они были большими и черными. Но, несмотря на различия, все эти создания были в равной степени великолепны. Они мгновенно реагировали на команды, а летали с не меньшей грацией и совершенством, чем настоящие ястребы, которых еще изредка можно было увидеть в небе над Налем.

В полдень Мелиор и ее людей ждал плотный второй завтрак, затем следовал еще час инструктажа, а потом — снова три часа на боевом полигоне. После завершающих двадцати кругов вокруг здания центра они обедали, после чего могли разойтись по своим комнатам, и два часа были свободны, пока во всем здании не гас свет.

Назвать такую жизнь изнурительной значило ничего не сказать. В самом начале Седрик поставил под ее начало семьдесят изгоев; тогда была середина лета Пришла зима, и осталось только двадцать шесть. Многие из ушедших попросту не выдержали переутомления. У нескольких обнаружились какие-нибудь физические или психические дефекты, и их исключили. Иные ушли, потому что не хотели выкладываться с такой силой неведомо зачем, другим больше хотелось завалиться в койку с вестрой, чем заработать хорошие деньги. Шестеро получили увечья во время боевых тренировок. Трое были убиты.

Седрик хотел послать в Тобин-Сер двадцать человек, по числу механических птиц: Мелиор и девятнадцать лучших изгоев. Но Мелиор сомневалось, что к весне, когда Седрик планировал отбытие, они еще останутся в нужном количестве. У Калбира было всего лишь пятнадцать человек, а она не была уверена, что возглавит хотя бы равный по численности отряд.

— После первых недель энтузиазм, конечно, падает, — еще недавно успокаивал ее Седрик. — Пройдет немного времени, мы отсеем придурков и слабаков и наберем из оставшихся отличную команду. Вот увидишь,— добавил он, чувствуя, что она не разделяет его оптимизма, — здесь есть отличные ребята.

Но людей выбывало все больше. Последнее время даже Седрик казался озабоченным. Он стал еще более несдержанным и вспыльчивым, и любые неудачи приводили его в бешенство. Она и представить себе не могла, что он с ней сделает, если узнает, что она связалась с Джиббом ради организации покушения на чародея. Она улыбнулась. Вообще-то, Седрик был ей не очень страшен: вряд ли, потеряв столько людей, он рискнул бы лишиться еще и командира.

Она тряхнула головой и отошла от окна. Когда понадобится, она сможет снестись с Джиббом так, чтобы Седрик об этом не узнал. Правда, она еще не знала, каким образом. Но время подумать у нее еще было. Судя по явленному ей во сне, немного, но вполне достаточно.

Она сбросила халат, снова забралась в постель и свернулась под одеялом калачиком. Появление кудесника с ястребом — досадная помеха, но не более того. Джиббу может показаться странным, что она заранее знала о чародее, но он предан ей и умеет хранить секреты, поэтому не станет влезать в детали. Связаться с ним будет непросто, однако не труднее, чем войти и выйти незамеченной из квартала Сэвила Правда, она кое-что знала о Волшебной Силе и понимала, что убить колдуна будет нелегко, но это уже забота Джибба В делах такого сорта она ему полностью доверяла Скоро пр