рганы самоуправления — народные собрания граждан. Христиане сознательно противопоставляли свои собрания, истинные „экклесии“ — враждебным им органам власти. Однако при изучении жизни христиан середины I в. нужно иметь в виду, что, за исключением Посланий Павла, остальные упомянутые писания были созданы после достаточно длительного господства устной передачи учения, не раньше последней трети I в., поэтому более подробный анализ организации экклесий и их эволюция будет дана в особой главе после характеристики христианских священных книг.
Ветхозаветный персонаж Сусанна (из Книги пророка Даниила) (Рим. Катакомбы Петра и Марцеллина)
Послания апостола Павла (во всяком случае, те, которые исследователи считают подлинными), как и его деятельность, освещенная в Деяниях апостолов, а также имена наместников, ситуация в местах, где он проповедовал, вписывается в середину I в. Павел сыграл огромную роль в становлении христианства. Его еврейское имя было Савл, он происходил из малоазийского города Тарса, по профессии был изготовителем палаток и имел римское гражданство, что в I в. среди незнатных провинциалов было большой редкостью; невольно хочется предположить, что получение гражданства им или еще его отцом было связано с его ремеслом (палатки были нужны прежде всего армии). Савл сначала был фанатичным иудеем, принимал участие в гонениях христиан в Палестине (в частности, и избиении Стефана), но по дороге в Дамаск, куда он также шел, чтобы организовать антихристианские выступления, он внезапно упал, ослеп и услышал голос, вопрошавший его: „Савл, Савл, что ты гонишь Меня?“. Этот голос, возгласивший, что Он есть Иисус, сказал, что в Дамаске Савл исцелится от слепоты, что и произошло. То, что Савл, ставший затем называть себя римским именем Павел, верил в свершившееся с ним чудо, не вызывает сомнений (возможно, как считают некоторые историки и медики, экзальтированный Савл испытал солнечный удар). После этого он стал активнейшим проповедником христианства. О Павле создано огромное количество книг и исследований, в том числе и на русском языке. Его проповеди оказали важнейшее влияние на учение и распространение христианства, но нас сейчас интересует не столько сама эта замечательная личность, а обычные люди, которые слушали разных проповедников, вошли в первые христианские общины, их организация, отношения друг с другом и их складывающиеся верования.
Деяния апостолов, по церковной традиции, с которой согласны большинство исследователей, написаны автором третьего Евангелия[51]. Это произведение объединяет запись устных рассказов и легенд, связанных с Иерусалимской общиной, которую автор лично не знал, и своего рода путевой дневник, написанный от имени спутников (или спутника) Павла. В этой части содержится описание конкретных событий, реакции слушателей проповедей; там приводятся имена римских наместников, известных по независимым источникам; введены бытовые детали, соответствующие времени и месту действия. Сведения о христианах на территории империи содержатся и у языческих авторов, на них мы остановимся дальше.
Судя по сообщениям всех этих источников, довольно подробно воспроизводящих отдельные эпизоды деятельности первых христианских проповедников, в том числе и апостола Павла, вызывали разную реакцию: иногда их слушали со вниманием, иногда правоверные иудеи резко выступали против них. В Деяниях апостолов рассказывается, как в греческом городе Коринфе христианином стал „начальник синагоги“, т. е. человек, который руководил организацией молитвенных собраний. А в городе Антиохии в Писидии — глубинной области Малой Азии, за Павлом и его спутником Варнавой пошли язычники, перед этим принявшие иудаизм, основная же масса правоверных иудеев убедила городское начальство изгнать христиан из города (Деян. 13: 14–50).
У Павла были сложные отношения с руководителями Иерусалимской общины. Он пришел к ним спустя три года после собственной проповеди, виделся там с Иаковом и Петром, с которыми вел переговоры (Галат. 1: 18–19). Многие иудео-христиане не доверяли ему: по свидетельству Деяний апостолов, даже боялись его. Только Варнава, его будущий спутник признал истинность его обращения в христианство и рассказал об этом апостолам (Деян. 9: 26–27). Павел несколько раз бывал в Иерусалиме; он договорился с руководителями Иерусалимской общины, что он и Варнава пойдут к язычникам („народам“ — в греческом тексте), а те — к обрезанным, т. е. иудеям. По существу, Павел, не порывая с иудаизмом (как он пишет в Первом послании к коринфянам — „…для Иудеев я был как Иудей…“ (I Кор. 9: 20), делом своей жизни стал считать обращение в христианство язычников (Галат. 2: 7); по существу, его идеей было, что Царство Божие наступит, когда во Христа уверуют и иудеи, и язычники.
Но не все проповеди приводили к успеху и среди неиудеев. Интересный эпизод, описанный в Деяниях апостолов, произошел с Павлом и Варнавой в Ликаонии (население ее в основном говорило на местном языке), области Малой Азии, мало затронутой греческой культурой. Павел и Варнава подошли к воротам небольшого города Лисгра и начали говорить о Спасителе. Местные жители, по-видимому, плохо поняли их, но темперамент странных гостей, повторяемое ими слово „Бог“ произвели на слушателей впечатление: они решили, что к ним явились сами боги.
Апостол Павел
Византийская икона, конец VI века
Варнаву они приняли за Зевса, а Павла за Гермеса — последнее автор Деяний объясняет тем, что Павел „начальствовал в слове“, но, возможно, внешний вид Варнавы был более внушителен. Жрец святилища Зевса даже хотел совершить им жертвоприношения, привел волов и принес венки. Павел и Варнава всячески пытались разубедить слушателей, даже разорвали на себе одежду, чтобы показать, что они — обычные люди, и с трудом убедили толпу разойтись по домам (Деян. 14: 11–18). Интересно, что археологи раскопали у ворот Листры святилище, посвященное Зевсу, — место действия описано в Деяниях апостолов достаточно верно. Не менее сложно было проповедовать христианство и в крупных городах. В этом отношении важно описание происшествия в крупнейшем городе Малой Азии Эфесе. Во время пребывания там Павла и его спутников против них выступили ремесленники города — серебряных дел мастера (Деян. 19: 25–40). Они изготовляли в качестве сувениров для приезжих серебряные модели храма Артемиды Эфесской, считавшегося одним из семи чудес Света. И вот кто-то из ремесленников подбил товарищей выступить против христиан, которые якобы утверждали, что „делаемое руками человеческими не суть боги“. Толпа ремесленников, схватив спутников Павла, собралась в театре (к ним присоединились и просто любопытствующие) и начала выкрикивать обвинения против христиан и хвалу Артемиде. Стихийное выступление толпы напугало власти. Перед собравшимися выступил грамматевс (должностное лицо, один из сотрудников городского совета; в синодальном переводе — блюститель порядка) и стал успокаивать кричащих, говоря им, что если у них есть жалобы, пусть обратятся в суд или к наместнику, иначе они могут быть обвинены в возмущении, „ибо нет никакой причины, которою мы могли бы оправдать такое сборище“. Этот рассказ отражает реальность общественной жизни в провинциальных городах империи, страх местных руководителей перед римскими властями, стремление избежать несанкционированных сборищ толпы, нежелание ввязываться в религиозные конфликты, а также зафиксированное надписями существование влиятельной гильдии мастеров-серебряников в Эфесе. Понятно, что люди, подобные этим ремесленникам, не примыкали — во всяком случае, на первых порах — к христианам.
Храм Артемиды в Эфесе. Реконструкция
Кем же были первые последователи Христа за пределами Палестины? Анализ источников второй половине I в. позволяет сделать некоторые выводы об их этническом (вернее, этнокультурном) и социальном составе. В Посланиях Павла упоминается довольно много греческих имен, преобладают они и в Послании к римлянам (т. е. римским христианам). Правда, там названы некая Юлия и Юния, родственница автора письма. Обе эти женщины носят римские родовые имена; по всей вероятности, это были вольноотпущенницы, т. к. по римским обычаям вольноотпущенники принимали родовые имена своих бывших господ, ставших их патронами. Среди встречающихся в посланиях имен имеется и рабское прозвище — Филолог. Рабам часто давали клички по их занятиям. (В данном случае, вероятно, речь идет об образованном греке при каком-то богатом господине.) Еще одному рабу, Онисиму, по-видимому, беглому, ставшему христианином, посвящено Послание к Филимону. В Послании к колоссянам Павел особо оговаривает, что два человека, о которых он пишет — Марк, племянник Варнавы, и Иисус, прозванный Юстом (от латинского юстус — справедливый) — из обрезанных. В данном случае мы снова встречаемся с иудеями, которые приняли римские имена и прозвища, что показывает их связь, несмотря на еврейское происхождение, с античной языковой средой. Латинское прозвище Фортунат носит еще один персонаж в Первом послании к коринфянам. Среди приверженцев Павла был и некий Тит (типично римское имя), несколько раз упоминаемый во Втором послании к коринфянам, хотя в Послании к галатам он назван эллином, притом необрезанным (Тал. 2: 3). Еще одно латинское имя Гай принадлежало выходцу из глухого малоазийского города Дерве (Павел говорит, что крестил его — Деян. 20: 4; I Кор. 1: 14); вряд ли он был связан с римлянами по крови так же, как и Тит. В Посланиях Павла и Деяниях апостолов преобладают в целом греческие имена: Тимофей (характерно, что его отцом был грек, а матерью иудеянка), Тихик, Аристарх, Трофим, хотя нельзя сказать с определенностью, что это были именно эллины, в городах восточных провинций еще со времени завоеваний Александра жители городов (а позже и деревень) перенимали античную культуру, говорили на греческом языке, а некоторые из них, даже не будучи вольноотпущенниками, брали римские имена. Таким образом, смешение имен разного происхождения может свидетельствовать о том, что многие люди из окружения Павла не были прочно связаны с местными или семейными традициями, что облегчало им принятие новых верований. В этой связи интересно отметить, что в таком центре эллинской культуры и образованности, как Афины, проповедь Павла успеха не имела его рассказ о будущем воскресении мертвых вызвал насмешки. В Деяниях апостолов названы только два человека, примкнувшие к Павлу в Афинах: собственно афинянин Дионисий и женщина, носившая явно негреческое имя восточного происхождения Дамарь (Деян. 17: 34). Среди помощников Павла в тех городах, где он действовал, были и переселенцы. В Коринфе такими людьми стали Акила, иудей, родом из малоазийской области Понт (южное побережье Черного моря), и жена его Прискилла (латинизированное имя); некогда они жили и работали в Риме (как и Павел, изготовляли палатки), были изгнаны из Рима при императоре Клавдии и обосновались уже в Греции. В городе Филиппы христианкой стала переселенка Лидия, торговка багряницей (дорогая ткань багряного или пурпурного цвета). Можно говорить, что среди неиудеев перв